Slang and Modern Internet Language
Current social vocabulary with context, tone guidance, and formal alternatives.
Use this cluster to understand trending slang and translate it appropriately by channel.
Search Intent Coverage
Channel-aware slang usage
Slang fit depends on audience, medium, and lifecycle of the term.
- Social posts can support trend language.
- Homepage and product UI should stay broadly readable.
- Legal, policy, and pricing pages should avoid volatile slang.
Translate slang for broader audiences
For evergreen content, pair slang with plain-language equivalents.
- rizz -> charisma or social confidence
- mid -> underperforming or average
- cap -> false claim or exaggeration
Core Vocabulary In This Topic
The ability to attract a love interest, usually female; charm or attractiveness.
Also: game, charisma
Note: Use neutral alternatives in formal writing.
Possessing characteristics of a sigma male.
Also: sigma male
Note: Meaning is trend-dependent and can shift quickly.
Delusional.
Also: delusional
Note: Avoid in business, legal, and academic documents.
Initialism of Common Agricultural Policy.
Also: pass, point, head, back
Note: May be unclear outside social media audiences.
Occupying a middle position; middle.
Also: light, flat, close, back
Note: Use precise evaluation words for professional contexts.
Founded on; having a basis; often used in combining forms.
Also: real, excellent, awesome, wonderful
Note: Tone can read polarizing in broad-audience copy.
Being or considered the greatest of all time; the best.
Also: excellent, awesome, greatest
Note: Use sparingly in evergreen content.
Need Faster Execution?
Use a compact 5-minute workflow pack for quick results.
Open 5-Minute Packs