Refine this word faster
Other
Definitions
- 1 See other (determiner) below. not-comparable
- 2 Second. not-comparable
"I get paid every other week."
- 3 Alien. formal, not-comparable
"In Matthew's account, the law remains intact, as does virtually everything except that critical belief in Jesus as the Messiah (obviously no small thing), and this is not enough to make Matthew completely other from its Jewish origins."
- 4 Different. not-comparable
"it is inherent, rather, in the revolutionary attempt of the West to externalize the idea of a source of meaning wholly other than what is embodied in human conventions and hierarchies."
- 5 Left, as opposed to right. not-comparable, obsolete
"A diſtaffe in her other hand ſhe had, / Vpon the which ſhe litle ſpinnes, but ſpils, / And faynes to weaue falſe tales and leaſings bad, / To throw amongſt the good, which others had diſprad."
- 1 very unusual; different in character or quality from the normal or expected wordnet
- 2 belonging to the distant past wordnet
- 3 recently past wordnet
- 4 not the same one or ones already mentioned or implied; quantifier, other wordnet
- 1 Otherwise. not-comparable, obsolete
"I durst, my lord, to wager she is honest, Lay down my soul at state; if you think other, Remove your thought;"
- 1 Not the one or ones previously referred to.
"Earning less than $2,000 a month I have no other source of income except for gifts from relatives."
- 1 Radical alterity or otherness conceived or reified as a separate entity; “other people” altogether in their difference from oneself.
"In its most fundamental dimension, sacrifice is a “gift of reconciliation” to the Other, destined to appease its desire. Sacrifice conceals the abyss of the Other’s desire, more precisely: it conceals the Other’s lack, inconsistency, “inexistence,” that transpires in this desire. Sacrifice is a guarantee that “the Other exists” […]"
- 2 A surname.
- 3 A male given name from Old Norse, of rare usage, used as an aristocratic heritage familial given name.
- 1 An other, another (person, etc), more often rendered as another.
"I'm afraid little Robbie does not always play well with others."
- 2 The other one; the second of two.
"One boat is not better than the other."
- 1 To regard, label, or treat as an "other", as not part of the same group; to view as different and alien. transitive
""Rican" is code for its homonym, "redskin," through which they othered this non-Mexican ethnic group."
- 2 To treat as different or separate; segregate; ostracise. transitive
"In this scenario, the young lady who had spoken had been othered by her peers and her response to my question had been dismissed as invalid despite the fact that she was alright."
Etymology
From Middle English other, from Old English ōþer (“other, second”), from Proto-West Germanic *ą̄þar, *anþar, from Proto-Germanic *anþeraz (“other, second”), from Proto-Indo-European *h₂énteros (“other”). Cognate with Scots uther, ither (“other”), Old Frisian ōther, ("other"; > North Frisian ouder, öler, üđer, Saterland Frisian uur, West Frisian oar), Old Saxon ōthar, ("other"; > Low German anner), Old Dutch āthar, ("other"; > Afrikaans ander, Dutch ander), Old High German andar, ("other"; > Cimbrian andar, German ander, anderer, Luxembourgish aner, Mòcheno ònder, Yiddish אַנדער (ander)), Old Norse annarr, ("other"; > Danish anden, Faroese annar, Icelandic annar, Jamtish æðnen, ænnen, Norwegian Bokmål annen, Norwegian Nynorsk annan, Swedish annan), Gothic 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 (anþar, “other”), Old Prussian anters, antars (“other, second”), Lithuanian antroks (“other”, pronoun), Latvian otrs, otrais (“second”), Macedonian втор (vtor, “second”), Albanian ndërroj (“to change, switch, alternate”), Sanskrit अन्तर (ántara, “different”). French autre, Spanish otro, Portuguese outro, etc., all from Latin alter, are false cognates. A true cognate would be Latin anterior.
From Middle English other, from Old English ōþer (“other, second”), from Proto-West Germanic *ą̄þar, *anþar, from Proto-Germanic *anþeraz (“other, second”), from Proto-Indo-European *h₂énteros (“other”). Cognate with Scots uther, ither (“other”), Old Frisian ōther, ("other"; > North Frisian ouder, öler, üđer, Saterland Frisian uur, West Frisian oar), Old Saxon ōthar, ("other"; > Low German anner), Old Dutch āthar, ("other"; > Afrikaans ander, Dutch ander), Old High German andar, ("other"; > Cimbrian andar, German ander, anderer, Luxembourgish aner, Mòcheno ònder, Yiddish אַנדער (ander)), Old Norse annarr, ("other"; > Danish anden, Faroese annar, Icelandic annar, Jamtish æðnen, ænnen, Norwegian Bokmål annen, Norwegian Nynorsk annan, Swedish annan), Gothic 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 (anþar, “other”), Old Prussian anters, antars (“other, second”), Lithuanian antroks (“other”, pronoun), Latvian otrs, otrais (“second”), Macedonian втор (vtor, “second”), Albanian ndërroj (“to change, switch, alternate”), Sanskrit अन्तर (ántara, “different”). French autre, Spanish otro, Portuguese outro, etc., all from Latin alter, are false cognates. A true cognate would be Latin anterior.
From Middle English other, from Old English ōþer (“other, second”), from Proto-West Germanic *ą̄þar, *anþar, from Proto-Germanic *anþeraz (“other, second”), from Proto-Indo-European *h₂énteros (“other”). Cognate with Scots uther, ither (“other”), Old Frisian ōther, ("other"; > North Frisian ouder, öler, üđer, Saterland Frisian uur, West Frisian oar), Old Saxon ōthar, ("other"; > Low German anner), Old Dutch āthar, ("other"; > Afrikaans ander, Dutch ander), Old High German andar, ("other"; > Cimbrian andar, German ander, anderer, Luxembourgish aner, Mòcheno ònder, Yiddish אַנדער (ander)), Old Norse annarr, ("other"; > Danish anden, Faroese annar, Icelandic annar, Jamtish æðnen, ænnen, Norwegian Bokmål annen, Norwegian Nynorsk annan, Swedish annan), Gothic 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 (anþar, “other”), Old Prussian anters, antars (“other, second”), Lithuanian antroks (“other”, pronoun), Latvian otrs, otrais (“second”), Macedonian втор (vtor, “second”), Albanian ndërroj (“to change, switch, alternate”), Sanskrit अन्तर (ántara, “different”). French autre, Spanish otro, Portuguese outro, etc., all from Latin alter, are false cognates. A true cognate would be Latin anterior.
From Middle English other, from Old English ōþer (“other, second”), from Proto-West Germanic *ą̄þar, *anþar, from Proto-Germanic *anþeraz (“other, second”), from Proto-Indo-European *h₂énteros (“other”). Cognate with Scots uther, ither (“other”), Old Frisian ōther, ("other"; > North Frisian ouder, öler, üđer, Saterland Frisian uur, West Frisian oar), Old Saxon ōthar, ("other"; > Low German anner), Old Dutch āthar, ("other"; > Afrikaans ander, Dutch ander), Old High German andar, ("other"; > Cimbrian andar, German ander, anderer, Luxembourgish aner, Mòcheno ònder, Yiddish אַנדער (ander)), Old Norse annarr, ("other"; > Danish anden, Faroese annar, Icelandic annar, Jamtish æðnen, ænnen, Norwegian Bokmål annen, Norwegian Nynorsk annan, Swedish annan), Gothic 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 (anþar, “other”), Old Prussian anters, antars (“other, second”), Lithuanian antroks (“other”, pronoun), Latvian otrs, otrais (“second”), Macedonian втор (vtor, “second”), Albanian ndërroj (“to change, switch, alternate”), Sanskrit अन्तर (ántara, “different”). French autre, Spanish otro, Portuguese outro, etc., all from Latin alter, are false cognates. A true cognate would be Latin anterior.
From Middle English other, from Old English ōþer (“other, second”), from Proto-West Germanic *ą̄þar, *anþar, from Proto-Germanic *anþeraz (“other, second”), from Proto-Indo-European *h₂énteros (“other”). Cognate with Scots uther, ither (“other”), Old Frisian ōther, ("other"; > North Frisian ouder, öler, üđer, Saterland Frisian uur, West Frisian oar), Old Saxon ōthar, ("other"; > Low German anner), Old Dutch āthar, ("other"; > Afrikaans ander, Dutch ander), Old High German andar, ("other"; > Cimbrian andar, German ander, anderer, Luxembourgish aner, Mòcheno ònder, Yiddish אַנדער (ander)), Old Norse annarr, ("other"; > Danish anden, Faroese annar, Icelandic annar, Jamtish æðnen, ænnen, Norwegian Bokmål annen, Norwegian Nynorsk annan, Swedish annan), Gothic 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 (anþar, “other”), Old Prussian anters, antars (“other, second”), Lithuanian antroks (“other”, pronoun), Latvian otrs, otrais (“second”), Macedonian втор (vtor, “second”), Albanian ndërroj (“to change, switch, alternate”), Sanskrit अन्तर (ántara, “different”). French autre, Spanish otro, Portuguese outro, etc., all from Latin alter, are false cognates. A true cognate would be Latin anterior.
Calque of French autre (other). Semantic loan from French Autre, principally after French psychoanalyst Jacques Lacan (also as grand Autre) and philosopher Emmanuel Levinas.
From Old Norse Othorere, originating during the Viking occupation of England.
See also for "other"
Next best steps
Mini challenge
Unscramble this word: other