Back
Translations of "back" (209 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Abaga | arerefed̶̯ai(the rear of body) | — | |
| Acehnese | likôt(the rear of body) | — | |
| Afrikaans | agter(near the rear), agteraf(away from the main area), terug(to or in a previous condition or place), agter(the reverse side), agter(that which is farthest away from the front), agterkant(the reverse side), agterkant(that which is farthest away from the front), agterkant(the part of something that goes last), rug(the rear of body) | — | |
| Aklanon | buli'(the rear of body), likod(the rear of body) | — | |
| Albanian | pa ra(not current), shpinë(the rear of body) | — | |
| Amharic | ጀርባ(the rear of body) | ǧärba | |
| Ancient Greek | ὀπίσθιος(near the rear), αὖτις(to or in a previous condition or place), ἄψ(to or in a previous condition or place), ὀπίσω(to or in a previous condition or place), νῶτος(the rear of body), ῥάχις(the rear of body) | opísthios, aûtis, áps, opísō, nôtos, rhákhis | |
| Ao | terongdong (Chungli)(the rear of body) | — | |
| Arabic | خَلْفِيّ(near the rear), ضهر(the rear of body), ضهر(the rear of body), ظَهَر(the rear of body), ظَهْر(the rear of body) | ḵalfiyy, ḍahr, ḍhar, ḍahar, ẓahr | |
| Argobba | ዘርህ(the rear of body) | zärhǝ | |
| Armenian | ետևի(near the rear), ետ(to or in a previous condition or place), ետև(the reverse side), ետև(that which is farthest away from the front), ետև(the part of something that goes last), թիկունք(the rear of body), մեջք(the rear of body) | etewi, et, etew, etew, etew, tʻikunkʻ, meǰkʻ | |
| Aromanian | schinari(the rear of body), spatã(the rear of body) | — | |
| Assamese | পোকৰ(near the rear), পিঠি(the rear of body) | pükor, pithi | |
| Asturian | d’atrás(near the rear), traseru(near the rear), espalda(the reverse side), llombu(the rear of body) | — | |
| Azerbaijani | arxa(near the rear), dal(near the rear), tərs(near the rear), dala(to or in a previous condition or place), dala(away from the front or from an edge), geri(to or in a previous condition or place), arxa(the rear of body), arxa(the reverse side), bel(the rear of body), dal(the reverse side) | — | |
| Bashkir | артҡы(near the rear), артҡа(away from the front or from an edge), кире(to or in a previous condition or place), арт(the reverse side), арт(that which is farthest away from the front), арт(the part of something that goes last), арҡа(the rear of body), һырт(the reverse side) | artqı, artqa, kire, arqa, hırt | |
| Basque | atzera(away from the front or from an edge), bizkar(the rear of body) | — | |
| Belarusian | за́дні(near the rear), ты́льны(near the rear), наза́д(to or in a previous condition or place), абаро́нца(a position behind most players on the team), зад(the reverse side), зад(that which is farthest away from the front), зад(the part of something that goes last), спі́на(the rear of body), спі́нка(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest) | zádni, týlʹny, nazád, abarónca, zad, zad, zad, spína, spínka | |
| Bengali | পিঠ(the rear of body) | piṭh | |
| Bhojpuri | पीछे(to or in a previous condition or place) | pīchē | |
| Bikol Central | likod(near the rear) | — | |
| Breton | kein(the rear of body) | — | |
| Bulgarian | за́ден(near the rear), стар(not current), страни́чен(away from the main area), наза́д(to or in a previous condition or place), назад(away from the front or from an edge), обра́тно(to or in a previous condition or place), гръб(the rear of body), за́дница(that which is farthest away from the front), защи́тник(a position behind most players on the team), корито(cistern), о́пако(the reverse side), облега́лка(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), поддържам(to support) | záden, star, straníčen, nazád, nazad, obrátno, grǎb, zádnica, zaštítnik, korito, ópako, oblegálka, poddǎržam | |
| Burmese | ကျော(the rear of body) | kyau: | |
| Catalan | endarrere(away from the front or from an edge), enrere(to or in a previous condition or place), enrere(away from the front or from an edge), esquena(the rear of body), fer costat(to support), recular(to go in the reverse direction) | — | |
| Central Kurdish | پشت(the rear of body) | pişt | |
| Chamicuro | tusna(the rear of body) | — | |
| Chechen | букъ(the rear of body) | buqʼ | |
| Chichewa | msana(the rear of body) | — | |
| Chinese | җибый(the rear of body), 尻脊(the rear of body), 尻脊骿(the rear of body) | žibɨy, kha-chiah, ka-chiah, kha-chiah-phiaⁿ, ka-chiah-phiaⁿ | |
| Chinese Cantonese | 背脊(the rear of body) | bui³ zek³ | |
| Chinese Mandarin | 以前的(not current), 偏僻的(away from the main area), 後 /后(near the rear), 後面的 /后面的(near the rear), 向後 /向后(to or in a previous condition or place), 後 /后(to or in a previous condition or place), 後面的 /后面的(away from the front or from an edge), 後面 /后面(the reverse side), 後面的 /后面的(a position behind most players on the team), 最後 /最后(that which is farthest away from the front), 最後的 /最后的(the part of something that goes last), 背(the rear of body), 背部(the rear of body), 脊背(the rear of body) | yǐqián de, piānpì de, hòu, hòumiàn de, xiànghòu, hòu, hóumiàn de, hóumiàn, hòumiàn de, zuìhòu, zuìhòu de, bèi, bèibù, jǐbèi | |
| Chuvash | ҫурӑм(the rear of body) | śurăm | |
| Coptic | ϭⲓⲥⲓ(the rear of body), ⲥⲟⲓ(the rear of body) | cisi, soi | |
| Cornish | keyn(the rear of body), skoodhya(to support) | — | |
| Czech | odlehlý(away from the main area), starý(not current), zadní(near the rear), zadní(phonetics: produced in the back of the mouth), zadopatrový(phonetics: produced in the back of the mouth), dozadu(away from the front or from an edge), vzadu(away from the front or from an edge), zpátky(to or in a previous condition or place), zpátky(in a manner that impedes), zpět(to or in a previous condition or place), zpět(in a manner that impedes), bek(a position behind most players on the team), hřbet(the rear of body), káď(cistern), obránce(a position behind most players on the team), rub(the reverse side), zadek(that which is farthest away from the front), zadní část(that which is farthest away from the front), zadní část(the part of something that goes last), záda(the rear of body), útočník(a position behind most players on the team), couvat(to go in the reverse direction), podporovat(to support) | — | |
| Dalmatian | duas(the rear of body) | — | |
| Danish | tilbage(to or in a previous condition or place), bagside(the reverse side), ryg(the rear of body) | — | |
| Dari | ظَهْر(the rear of body), عَقْب(the reverse side), پُشْت(the rear of body), پُشْت(the reverse side) | zahr, aqb, pušt, pušt | |
| Dutch | achter(near the rear), achteraf(away from the main area), oud(not current), tegen(in a manner that impedes), terug(to or in a previous condition or place), achter(the reverse side), achter(that which is farthest away from the front), achterhoedespeler(a position behind most players on the team), achterkant(the reverse side), achterkant(that which is farthest away from the front), achterkant(the part of something that goes last), rug(the rear of body), rugleuning(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), verdediger(a position behind most players on the team), achteruit gaan(to go in the reverse direction), achteruit rijden(to go in the reverse direction), steunen(to support) | — | |
| Eastern Khanty | пө̆ҷ(the rear of body) | pø̆č̣ | |
| Egyptian | Aa18:Z1(the rear of body) | sꜣ | |
| Erzya | копорь(the rear of body) | kopoŕ | |
| Esperanto | malantaŭa(near the rear), malprogresa(not current), neprogresinta(not current), subevoluinta(not current), malantaŭe(away from the front or from an edge), poste(away from the front or from an edge), retre(to or in a previous condition or place), retre(away from the front or from an edge), defendanto(a position behind most players on the team), dorso(the rear of body), fundo(that which is farthest away from the front), malantaŭaĵo(that which is farthest away from the front), malantaŭo(the reverse side), malantaŭo(that which is farthest away from the front), apogi(to support), malantaŭeniri(to go in the reverse direction), subteni(to support) | — | |
| Estonian | tagasi(to or in a previous condition or place), selg(the rear of body) | — | |
| Even | аркан(the rear of body), дарам(the rear of body) | arkan, daram | |
| Evenki | согдонно(the rear of body) | sogdonno | |
| Ewe | megbe(near the rear), megbe(away from the main area), megbe(in a manner that impedes), dzime(the rear of body), megbe(the reverse side), megbe(that which is farthest away from the front), megbe(the part of something that goes last) | — | |
| Faroese | bak(the rear of body) | — | |
| Finnish | syrjä(away from the main area), syrjäinen(away from the main area), taka(near the rear), taka(phonetics: produced in the back of the mouth), takainen(phonetics: produced in the back of the mouth), vanha(not current), estäen(in a manner that impedes), hilliten(in a manner that impedes), kauemmas(away from the front or from an edge), kiinni(in a manner that impedes), pidätellen(in a manner that impedes), pois(away from the front or from an edge), poispäin(away from the front or from an edge), takaisin(to or in a previous condition or place), kääntöpuoli(the reverse side), nurja puoli(the reverse side), pakki(a position behind most players on the team), perukka(that which is farthest away from the front), perä(that which is farthest away from the front), perä(the part of something that goes last), peräpää(the part of something that goes last), puolustaja(a position behind most players on the team), selkä(the rear of body), selkänoja(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), säiliö(cistern), taka(the reverse side), takaosa(the part of something that goes last), takapuoli(the reverse side), pakata(of wind: to shift in an anticlockwise direction), peruuttaa(to go in the reverse direction), tukea(to support) | — | |
| French | de derrière(near the rear), postérieur(near the rear), postérieur(phonetics: produced in the back of the mouth), écarté(away from the main area), de retour(to or in a previous condition or place), arrière(a position behind most players on the team), derrière(the reverse side), dos(the rear of body), fin(the part of something that goes last), fond(that which is farthest away from the front), revers(the reverse side), faire marche arrière(to go in the reverse direction), reculer(to go in the reverse direction), soutenir(to support) | — | |
| Galician | carrelo(the rear of body), costas(the rear of body), lombo(the rear of body) | — | |
| Georgian | უკანა(near the rear), უკან(to or in a previous condition or place), გნდე(that which is farthest away from the front), ზურგი(the rear of body), კიდე(the part of something that goes last), მცველი(a position behind most players on the team), ყუა(that which is farthest away from the front), ყუა(the part of something that goes last) | uḳana, uḳan, gnde, zurgi, ḳide, mcveli, q̇ua, q̇ua | |
| German | Hinterzungen(phonetics: produced in the back of the mouth), Rück(near the rear), abgelegen(away from the main area), alt(not current), früher(not current), hinterer(near the rear), hinterer(phonetics: produced in the back of the mouth), veraltet(not current), wieder da(to or in a previous condition or place), zurück(to or in a previous condition or place), Bottich(cistern), Ende(that which is farthest away from the front), Ende(the part of something that goes last), Fond(that which is farthest away from the front), Hinterende(the part of something that goes last), Hintergrund(that which is farthest away from the front), Hinterseite(that which is farthest away from the front), Kehrseite(the reverse side), Küpe(cistern), Pfanne(cistern), Rücken(the rear of body), Rückenlehne(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), Rückseite(the reverse side), Verteidiger(a position behind most players on the team), Wanne(cistern), Würzpfanne(cistern), rückdrehen(of wind: to shift in an anticlockwise direction), zurücksetzen(to go in the reverse direction) | — | |
| Gothic | 𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰(to or in a previous condition or place) | aftra | |
| Greek | πίσω(to or in a previous condition or place), πλάτη(the rear of body) | píso, pláti | |
| Gujarati | પાછળ(near the rear) | pāchaḷ | |
| Haitian Creole | do(the rear of body) | — | |
| Hawaiian | kua(the rear of body) | — | |
| Hebrew | אחורי(phonetics: produced in the back of the mouth), גַּב(the rear of body), גב(the reverse side), מגן(a position behind most players on the team), סוֹף(the part of something that goes last), גִּבָּה(to support) | gav, gav, magen, sof, gibbá | |
| Higaonon | talikodan(the rear of body) | — | |
| Hiligaynon | likod(the rear of body) | — | |
| Hindi | पश्व(phonetics: produced in the back of the mouth), पीछे(to or in a previous condition or place), वापस(to or in a previous condition or place), پُشْت(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), पीठ(the rear of body), पुश्त(the rear of body), पुश्त(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest) | paśva, pīche, vāpas, pīṭh, puśt, puśt | |
| Hungarian | hátsó(near the rear), hátulsó(near the rear), mögé(away from the front or from an edge), vissza(to or in a previous condition or place), hát(the rear of body), hátulja(the reverse side), hátrál(to go in the reverse direction) | — | |
| Hunsrik | Ricke(the rear of body) | — | |
| Icelandic | til baka(to or in a previous condition or place), afturhluti(the part of something that goes last), bak(the rear of body), bakhlið(the reverse side) | — | |
| Ido | dorso(the rear of body) | — | |
| Inari Sami | čielgi(the rear of body) | — | |
| Indonesian | belakang(the reverse side), belakang(that which is farthest away from the front), belakang(the part of something that goes last), belakang(a position behind most players on the team), punggung(the rear of body), dukung(to support), mundur(to go in the reverse direction) | — | |
| Ingrian | perä(that which is farthest away from the front) | — | |
| Ingush | букъ(the rear of body) | buqʼ | |
| Interlingua | retro(to or in a previous condition or place) | — | |
| Iranian Persian | ظَهْر(the rear of body), عَقْب(the reverse side), پُشْت(the rear of body), پُشْت(the reverse side), پُشْت(that which is farthest away from the front) | zahr, aġb, pošt, pošt, pošt | |
| Iranun | likud(the rear of body) | — | |
| Irish | cúl(near the rear), cúl(away from the main area), iar(not current), sean(not current), ar ais(to or in a previous condition or place), siar(away from the front or from an edge), siar(in a manner that impedes), cúl(that which is farthest away from the front), cúl(the part of something that goes last), cúl(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), cúlaí(a position behind most players on the team), droim(the rear of body), droim(the reverse side), taca(a position behind most players on the team), cúlaigh(to go in the reverse direction), cúlaigh(of wind: to shift in an anticlockwise direction), tacaigh le(to support) | — | |
| Italian | arretrato(not current), di dietro(near the rear), posteriore(near the rear), posteriore(phonetics: produced in the back of the mouth), secondario(away from the main area), a posto(to or in a previous condition or place), indietro(to or in a previous condition or place), indietro(away from the front or from an edge), dietro(the reverse side), dietro(the part of something that goes last), difensore(a position behind most players on the team), dorso(the rear of body), fondo(that which is farthest away from the front), fondo(the part of something that goes last), retro(the reverse side), rovescio(the reverse side), schiena(the rear of body), terzino(a position behind most players on the team), appoggiare(to support), fare marcia indietro(to go in the reverse direction), indietreggiare(to go in the reverse direction), sostenere(to support) | — | |
| Ivatan | dichud(the rear of body) | — | |
| Japanese | 後の(near the rear), 後舌(phonetics: produced in the back of the mouth), 裏(away from the main area), 裏の(near the rear), 以前の(to or in a previous condition or place), 元の(to or in a previous condition or place), 元通り(to or in a previous condition or place), 戻り(to or in a previous condition or place), 後ろ(that which is farthest away from the front), 後ろ(the part of something that goes last), 後ろ側(the part of something that goes last), 後方(the part of something that goes last), 最後(that which is farthest away from the front), 背(the rear of body), 背中(the rear of body), 背後(the reverse side), 背面(the rear of body), 裏(the reverse side), 裏側(the reverse side), 裏面(the reverse side), 帰る(to go in the reverse direction), 戻る(to go in the reverse direction), 逆行する(to go in the reverse direction) | ushiro no, atojita, ura, ura no, izen no, moto no, motodōri, modori, ushiro, ushiro, ushirogawa, kōhō, saigo, se, senaka, haigo, haimen, ura, uragawa, uramen, kaeru, modoru, gyakkousuru | |
| Javanese | mburi(the rear of body) | — | |
| Jeju | 두이(the reverse side), 두이(that which is farthest away from the front), 뒤(the reverse side), 뒤(that which is farthest away from the front), 등땡이(the rear of body), 뒤컬음ᄒᆞ다(to go in the reverse direction) | du'i, du'i, dwi, dwi, deungttaeng'i, dwikeoreumhawda | |
| Kankanaey | bokud(the rear of body) | — | |
| Kannada | ಬೆನ್ನು(the rear of body) | bennu | |
| Kapampangan | gulut(the rear of body) | — | |
| Kashubian | plecë(the rear of body) | — | |
| Kazakh | арқа(the rear of body) | arqa | |
| Khmer | ខ្នង(the rear of body) | khnɑɑng | |
| Kildin Sami | се̄лльк(the rear of body) | siell’k | |
| Korean | 뒤의(near the rear), 뒤로(to or in a previous condition or place), 뒤로(away from the front or from an edge), 뒤(the reverse side), 뒤(that which is farthest away from the front), 뒤쪽(the reverse side), 등(the rear of body), 리면(the reverse side), 배후(the reverse side), 이면(the reverse side), 뒷걸음치다(to go in the reverse direction), 역행하다(to go in the reverse direction), 후퇴하다(to go in the reverse direction) | dwiui, dwiro, dwiro, dwi, dwi, dwijjok, deung, rimyeon, baehu, imyeon, dwitgeoreumchida, yeokhaenghada, hutoehada | |
| Kyrgyz | арка(away from the main area), артка(away from the main area), арткы(away from the main area), бел(away from the main area), жон(away from the main area), кайра(away from the main area), кайрадан(away from the main area), кайта(away from the main area), кетенчиктеп(away from the main area), коргоочу(away from the main area), коруучу(away from the main area), кыр арка(away from the main area), тескери(away from the main area), уча(away from the main area), арка(the rear of body), далы(the rear of body) | arka, artka, artkı, bel, jon, kayra, kayradan, kayta, ketenciktep, korgoocu, koruucu, kır arka, teskeri, uca, arka, dalı | |
| Ladino | roves(the reverse side) | — | |
| Lao | ຫຼັງ(the rear of body) | lang | |
| Latgalian | mugora(the rear of body) | — | |
| Latin | postīcus(near the rear), retro(away from the front or from an edge), retrō(to or in a previous condition or place), dorsum(the rear of body), tergum(the rear of body), tergum(the reverse side), tergum(that which is farthest away from the front) | — | |
| Latvian | atpakaļ(to or in a previous condition or place), mugura(the rear of body) | — | |
| Lezgi | далу(the rear of body) | dalu | |
| Lingala | mokongo(the rear of body) | — | |
| Lithuanian | nugara(the rear of body) | — | |
| Livonian | tāgiž(to or in a previous condition or place), tāgižpēḑõn(to or in a previous condition or place) | — | |
| Low German | Rügg(the rear of body) | — | |
| Lower Sorbian | kśebjat(the rear of body), kśebjat(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest) | — | |
| Luhya | kumukongo(the rear of body) | — | |
| Lushootseed | sʔiličəd(the rear of body) | — | |
| Lutuv | ke(the rear of body) | — | |
| Luxembourgish | Réck(the rear of body) | — | |
| Macedonian | заден(near the rear), заден(phonetics: produced in the back of the mouth), спореден(away from the main area), стар(not current), назад(to or in a previous condition or place), назад(away from the front or from an edge), грб(the rear of body), задна страна(the reverse side), заднина(that which is farthest away from the front), заднина(the part of something that goes last), задница(that which is farthest away from the front), наслон(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), одбрана(a position behind most players on the team), опачина(the reverse side), поддржува(to support) | zaden, zaden, sporeden, star, nazad, nazad, grb, zadna strana, zadnina, zadnina, zadnica, naslon, odbrana, opačina, poddržuva | |
| Malay | belakang(near the rear), balik(to or in a previous condition or place), belakang(the rear of body) | — | |
| Malayalam | പിന്താങ്ങുക(to support) | pintāṅṅuka | |
| Maltese | dahar(the rear of body) | — | |
| Manchu | ᡶᡳᠰᠠ(the rear of body) | fisa | |
| Mansaka | likod(the rear of body) | — | |
| Manx | dreeym(the rear of body) | — | |
| Māori | takamuri(near the rear), angaangamate(the reverse side), angamate(the reverse side), angamate(that which is farthest away from the front), hamo(the rear of body), kohamo(the rear of body), kōkai(the rear of body), kōpako(the rear of body), maihamo(the rear of body), maihamo(the rear of body), muri(the rear of body), murikōkai(the rear of body), murikōkai(that which is farthest away from the front), mōua(the rear of body), pāhoahoa(the rear of body), tua(that which is farthest away from the front), tuarongo(the rear of body), tuarā(the rear of body), ue(the rear of body), kōrure(of wind: to shift in an anticlockwise direction), pēke(to go in the reverse direction), taunaki(to support), tautoko(to support), whakatuarā(to support) | — | |
| Maranao | likod(the rear of body) | — | |
| Marathi | पाठ(the rear of body) | pāṭh | |
| Maricopa | shlymak(the rear of body) | — | |
| Middle English | bak(the rear of body), bak(the reverse side), bak(that which is farthest away from the front), bak(the part of something that goes last), chyne(the rear of body) | — | |
| Moksha | копорь(the rear of body) | kopoŕ | |
| Mongolian | нуруу(the rear of body) | nuruu | |
| Navajo | anághah(the rear of body), bíígháán(the rear of body), hwííshgháán(the rear of body) | — | |
| Nepali | पश्व(phonetics: produced in the back of the mouth), ढाड(the rear of body), पीठ(the rear of body) | paśwa, ḍhāḍ, pīṭh | |
| Nivkh | кыдр(the rear of body) | kədr | |
| Norman | arriéthe(near the rear), dos(the rear of body) | — | |
| North Frisian | rag(the rear of body) | — | |
| Northern Kurdish | pişt(the rear of body) | — | |
| Northern Ohlone | núm̄es(near the rear), núm̄es(the rear of body) | — | |
| Northern Sami | ruovttoluotta(to or in a previous condition or place), sealgi(the rear of body) | — | |
| Norwegian | tilbake(in a manner that impedes) | — | |
| Norwegian Bokmål | tilbake(to or in a previous condition or place), akterende(that which is farthest away from the front), back(a position behind most players on the team), bak(the rear of body), bakende(the part of something that goes last), bakside(the reverse side), bakside(that which is farthest away from the front), rygg(the rear of body), rygg(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), ryggstø(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), rygge(to go in the reverse direction) | — | |
| Norwegian Nynorsk | attende(to or in a previous condition or place), tilbake(to or in a previous condition or place), back(a position behind most players on the team), bak(the rear of body), bakside(the reverse side), bakside(that which is farthest away from the front), rygg(the rear of body), rygg(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), ryggstø(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), rygge(to go in the reverse direction), ryggje(to go in the reverse direction) | — | |
| Occitan | esquina(the rear of body) | — | |
| Odia | ପିଠି(the rear of body) | piṭhi | |
| Ojibwe | nipikwan(the rear of body) | — | |
| Old Church Slavonic | зажда(the rear of body) | zažda | |
| Old Czech | chřbet(near the rear) | — | |
| Old English | hryċġ(the rear of body) | — | |
| Old Javanese | walakaṅ(the rear of body), wuri(the rear of body) | — | |
| Ossetian | фӕсонтӕ(the rear of body), чъылдым(the rear of body) | fæsontæ, ḱ’yldym | |
| Ottoman Turkish | آرد(the rear of body), آرد(the reverse side), آرد(that which is farthest away from the front), آرقه(the rear of body), آرقه(the reverse side), آرقه(that which is farthest away from the front), سرت(the rear of body), ظهر(the rear of body), پشت(the rear of body) | ard, ard, ard, arka, arka, arka, sırt, zahr, püşt | |
| Pannonian Rusyn | хрибет(the rear of body) | xribet | |
| Pashto | شا(near the rear), شاته(away from the main area), وروسته(away from the main area), پخوانی(not current), څټ(near the rear), بېرته(to or in a previous condition or place), شاته(away from the front or from an edge), وروسته(away from the front or from an edge), شا(the rear of body), شا(the reverse side), شا(that which is farthest away from the front), شا(the part of something that goes last), څټ(the rear of body), څټ(the reverse side), څټ(that which is farthest away from the front), څټ(the part of something that goes last) | šâ, šâta, wrusta, pëxwânay, śëṭ, berta, šâta, wrusta, šâ, šâ, šâ, šâ, śëṭ, śëṭ, śëṭ, śëṭ | |
| Pennsylvania German | Rick(the rear of body) | — | |
| Persian | پشت(near the rear) | pošt | |
| Phoenician | 𐤑𐤄𐤓(the rear of body) | — | |
| Plautdietsch | Rigjen(the rear of body) | — | |
| Polish | tylny(near the rear), zadni(near the rear), nazad(to or in a previous condition or place), z powrotem(to or in a previous condition or place), koniec(that which is farthest away from the front), koniec(the part of something that goes last), obrońca(a position behind most players on the team), oparcie(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), plecy(the rear of body), tył(the reverse side), tył(that which is farthest away from the front), tył(the part of something that goes last) | — | |
| Portuguese | afastado(away from the main area), antigo(not current), de trás(near the rear), dos fundos(near the rear), posterior(near the rear), posterior(phonetics: produced in the back of the mouth), traseiro(near the rear), de volta(to or in a previous condition or place), para trás(away from the front or from an edge), para trás(in a manner that impedes), beque(a position behind most players on the team), costas(the rear of body), dorso(the reverse side), encosto (para as costas)(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), fundo(that which is farthest away from the front), fundo(the part of something that goes last), lombo(the rear of body), parte de trás(the reverse side), reverso(the reverse side), traseira(the reverse side), zagueiro(a position behind most players on the team), apoiar(to support), fazer marcha atrás(to go in the reverse direction), fazer marcha-à-ré(to go in the reverse direction) | — | |
| Punjabi | ਢੂਹੀ(the rear of body) | ḍhūhī | |
| Quechua | wagta(the rear of body), wasa(the rear of body) | — | |
| Rohingya | fith(the rear of body) | — | |
| Romani | dumo(the rear of body) | — | |
| Romanian | anterior(not current), din spate(near the rear), înapoi(to or in a previous condition or place), dos(the rear of body), dos(the reverse side), spate(the rear of body), spate(the reverse side), spate(that which is farthest away from the front), spate(the part of something that goes last), spinare(the rear of body) | — | |
| Romansch | arains(the rear of body), dies(the rear of body), rain(the rear of body) | — | |
| Russian | за́дний(near the rear), ста́рый(not current), ты́льный(near the rear), хвостово́й(near the rear), вспять(to or in a previous condition or place), наза́д(to or in a previous condition or place), наза́д(away from the front or from an edge), обра́тно(to or in a previous condition or place), за́дняя часть(the reverse side), зад(the reverse side), зад(that which is farthest away from the front), зад(the part of something that goes last), защи́тник(a position behind most players on the team), спи́нка(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), спина́(the rear of body), ты́льная часть(the reverse side), е́здить наза́д(to go in the reverse direction), е́хать наза́д(to go in the reverse direction), подде́рживать(to support) | zádnij, stáryj, týlʹnyj, xvostovój, vspjatʹ, nazád, nazád, obrátno, zádnjaja častʹ, zad, zad, zad, zaščítnik, spínka, spiná, týlʹnaja častʹ, jézditʹ nazád, jéxatʹ nazád, poddérživatʹ | |
| Sanskrit | पुनर्(to or in a previous condition or place), पृष्ठ(the rear of body), पृष्ठ(the reverse side) | punar, pṛṣṭha, pṛṣṭha | |
| Scottish Gaelic | cùil(near the rear), air ais(to or in a previous condition or place), air ais(away from the front or from an edge), air ais(in a manner that impedes), cùl(the rear of body), cùl(the reverse side), cùl(that which is farthest away from the front), cùl(the part of something that goes last), seas(to support) | — | |
| Serbo-Croatian | zȁdnjī(near the rear), за̏дњӣ(near the rear), nazad(to or in a previous condition or place), назад(to or in a previous condition or place), léđa(the rear of body), ле́ђа(the rear of body) | — | |
| Sicilian | appujari(to support), firrijari(to go in the reverse direction), jiri a n'arreri(to go in the reverse direction), sustèniri(to support), turnari a n'arreri(to go in the reverse direction) | — | |
| Sinhalese | පිට(the rear of body) | piṭa | |
| Skolt Sami | seä´lǧǧ(the rear of body) | — | |
| Slovak | odľahlý(away from the main area), starý(not current), vedľajší(away from the main area), zadný(near the rear), nazad(to or in a previous condition or place), späť(to or in a previous condition or place), chrbát(the rear of body), cúvať(to go in the reverse direction), podporovať(to support) | — | |
| Slovene | zádnji(near the rear), nazáj(to or in a previous condition or place), nazáj(in a manner that impedes), hrbet(the rear of body), hrbet(the reverse side) | — | |
| Somali | dhabar(the rear of body), gadaal(the rear of body) | — | |
| Sotho | mokokotlo(the rear of body) | — | |
| Southern Sami | rudtje(the rear of body) | — | |
| Spanish | anterior(not current), apartado(away from the main area), arrinconado(away from the main area), atrasado(not current), de atrás(near the rear), distante(away from the main area), posterior(near the rear), trasero(near the rear), viejo(not current), arredro(away from the front or from an edge), atrás(away from the front or from an edge), de regreso(to or in a previous condition or place), de vuelta(to or in a previous condition or place), hacia atrás(to or in a previous condition or place), cabo(the part of something that goes last), defensa(a position behind most players on the team), dorso(the rear of body), envés(the reverse side), espalda(the rear of body), espaldar(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), extremo(the part of something that goes last), fondo(that which is farthest away from the front), fondo(the part of something that goes last), lomo(the rear of body), parte de atrás(that which is farthest away from the front), respaldo(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), reverso(the reverse side), revés(the reverse side), trasero(that which is farthest away from the front), dar marcha atrás(to go in the reverse direction), ir marcha atrás(to go in the reverse direction), respaldar(to support), retroceder(to go in the reverse direction), sostener(to support) | — | |
| Sundanese | pungkur(the rear of body) | — | |
| Swahili | mgongo(the rear of body), mgongo(the reverse side), mgongo(that which is farthest away from the front) | — | |
| Swedish | bak(near the rear), tillbaka(to or in a previous condition or place), tillbaka(in a manner that impedes), back(a position behind most players on the team), baksida(the reverse side), bakände(that which is farthest away from the front), bakände(the part of something that goes last), rygg(the rear of body), rygg(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), slut(that which is farthest away from the front), backa(to go in the reverse direction), backa upp(to support) | — | |
| Sylheti | ꠙꠤꠑ(the rear of body) | fiṭó | |
| Tabasaran | далу(the rear of body) | dalu | |
| Tagalog | huling bahagi(the part of something that goes last), huling dulo(the part of something that goes last), likod(the rear of body), likod(the reverse side), pinakalikod(that which is farthest away from the front) | — | |
| Tajik | заҳр(the rear of body), пушт(the rear of body) | zahr, pušt | |
| Talysh | peşt(the rear of body) | — | |
| Tamil | முதுகு(the rear of body) | mutuku | |
| Tarifit | aɛrur(the rear of body), aɛrur(the reverse side) | — | |
| Tat | püşt(the rear of body) | — | |
| Tatar | арка(the rear of body), сырт(the rear of body) | arqa, sırt | |
| Telugu | దూరము(away from the main area), మునుపటి(not current), వెనుకకు(near the rear), వెనక్కి(away from the front or from an edge), వెనుక(to or in a previous condition or place), వెనుక(the part of something that goes last), వెనుక(a position behind most players on the team), వెనుకబడు(that which is farthest away from the front), వెనుకవైపు(the rear of body), వెనుకవైపు(the reverse side), వెనుకకుపోవు(to go in the reverse direction), వెనుకనుండి(to support) | dūramu, munupaṭi, venukaku, venakki, venuka, venuka, venuka, venukabaḍu, venukavaipu, venukavaipu, venukakupōvu, venukanuṇḍi | |
| Tetum | kotuk(the rear of body) | — | |
| Thai | หลัง(near the rear), หลัง(the rear of body) | lǎng, lǎng | |
| Tibetan | སྒལ་པ(the rear of body) | sgal pa | |
| Tocharian B | sark(the rear of body) | — | |
| Tok Pisin | bek(to or in a previous condition or place) | — | |
| Turkish | arka(near the rear), geri(to or in a previous condition or place), arka(that which is farthest away from the front), sırt(the rear of body) | — | |
| Turkmen | arka(the rear of body), syrt(the rear of body) | — | |
| Udi | бач̓ан(the rear of body) | bač̓an | |
| Ugaritic | 𐎂𐎁(the rear of body) | gb | |
| Ukrainian | за́дній(near the rear), ти́льний(near the rear), наза́д(to or in a previous condition or place), зад(the reverse side), зад(that which is farthest away from the front), зад(the part of something that goes last), захисни́к(a position behind most players on the team), спи́на(the rear of body), спи́нка(the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest), підтримати(to support), підтримувати(to support) | zádnij, týlʹnyj, nazád, zad, zad, zad, zaxysnýk, spýna, spýnka, pidtrymaty, pidtrymuvaty | |
| Upper Sorbian | chribjet(the rear of body) | — | |
| Urdu | واپس(to or in a previous condition or place), ظَہْر(the rear of body), پُشْت(the rear of body), پِیٹھ(the rear of body) | vāpas, zahr, puśt, pīṭh | |
| Uyghur | ئارقا(the rear of body) | arqa | |
| Uzbek | orqa(the rear of body) | — | |
| Venetan | indrìo(to or in a previous condition or place), font(that which is farthest away from the front), schena(the rear of body) | — | |
| Vietnamese | lùi lại(to or in a previous condition or place), lại(to or in a previous condition or place), lưng(the rear of body) | — | |
| Vilamovian | ryk(the rear of body) | — | |
| Volapük | bäk(the rear of body) | — | |
| Walloon | dos(the rear of body) | — | |
| Waray-Waray | balik(to or in a previous condition or place), gutok(the rear of body), urhi(that which is farthest away from the front) | — | |
| Welsh | yn ôl(to or in a previous condition or place) | — | |
| West-Frisian | werom(to or in a previous condition or place), rêch(the rear of body) | — | |
| Western Apache | bigháń(the rear of body) | — | |
| White Hmong | nrob qaum(the rear of body) | — | |
| Woiwurrung | ngark(the rear of body) | — | |
| Yiddish | צוריק(to or in a previous condition or place), פּלייצע(the rear of body), רוקן(the rear of body) | tsurik, pleytse, rukn | |
| Yoruba | padà(to or in a previous condition or place), ẹ̀yìn(the rear of body), ẹ̀yìn(the reverse side), ẹ̀yìn(that which is farthest away from the front), fẹ̀yìnrìn(to go in the reverse direction) | — | |
| Zazaki | bahdo (diq)(not current), pey (diq)(near the rear), dos(the rear of body), pışt(the rear of body) | — | |
| Zealandic | rik(the rear of body), rugge(the rear of body) | — | |
| Zhuang | saen(the rear of body) | — | |
| Zulu | umhlane(the rear of body), umuva(the reverse side) | — |
arerefed̶̯ai
likôt
agter, agteraf, terug, agter, agter, agterkant, agterkant, agterkant, rug
buli', likod
pa ra, shpinë
terongdong (Chungli)
schinari, spatã
d’atrás, traseru, espalda, llombu
arxa, dal, tərs, dala, dala, geri, arxa, arxa, bel, dal
atzera, bizkar
за́дні, ты́льны, наза́д, абаро́нца, зад, зад, зад, спі́на, спі́нка
zádni, týlʹny, nazád, abarónca, zad, zad, zad, spína, spínka
likod
kein
за́ден, стар, страни́чен, наза́д, назад, обра́тно, гръб, за́дница, защи́тник, корито, о́пако, облега́лка, поддържам
záden, star, straníčen, nazád, nazad, obrátno, grǎb, zádnica, zaštítnik, korito, ópako, oblegálka, poddǎržam
endarrere, enrere, enrere, esquena, fer costat, recular
tusna
msana
以前的, 偏僻的, 後 /后, 後面的 /后面的, 向後 /向后, 後 /后, 後面的 /后面的, 後面 /后面, 後面的 /后面的, 最後 /最后, 最後的 /最后的, 背, 背部, 脊背
yǐqián de, piānpì de, hòu, hòumiàn de, xiànghòu, hòu, hóumiàn de, hóumiàn, hòumiàn de, zuìhòu, zuìhòu de, bèi, bèibù, jǐbèi
keyn, skoodhya
odlehlý, starý, zadní, zadní, zadopatrový, dozadu, vzadu, zpátky, zpátky, zpět, zpět, bek, hřbet, káď, obránce, rub, zadek, zadní část, zadní část, záda, útočník, couvat, podporovat
duas
tilbage, bagside, ryg
achter, achteraf, oud, tegen, terug, achter, achter, achterhoedespeler, achterkant, achterkant, achterkant, rug, rugleuning, verdediger, achteruit gaan, achteruit rijden, steunen
malantaŭa, malprogresa, neprogresinta, subevoluinta, malantaŭe, poste, retre, retre, defendanto, dorso, fundo, malantaŭaĵo, malantaŭo, malantaŭo, apogi, malantaŭeniri, subteni
tagasi, selg
megbe, megbe, megbe, dzime, megbe, megbe, megbe
bak
syrjä, syrjäinen, taka, taka, takainen, vanha, estäen, hilliten, kauemmas, kiinni, pidätellen, pois, poispäin, takaisin, kääntöpuoli, nurja puoli, pakki, perukka, perä, perä, peräpää, puolustaja, selkä, selkänoja, säiliö, taka, takaosa, takapuoli, pakata, peruuttaa, tukea
de derrière, postérieur, postérieur, écarté, de retour, arrière, derrière, dos, fin, fond, revers, faire marche arrière, reculer, soutenir
carrelo, costas, lombo
უკანა, უკან, გნდე, ზურგი, კიდე, მცველი, ყუა, ყუა
uḳana, uḳan, gnde, zurgi, ḳide, mcveli, q̇ua, q̇ua
Hinterzungen, Rück, abgelegen, alt, früher, hinterer, hinterer, veraltet, wieder da, zurück, Bottich, Ende, Ende, Fond, Hinterende, Hintergrund, Hinterseite, Kehrseite, Küpe, Pfanne, Rücken, Rückenlehne, Rückseite, Verteidiger, Wanne, Würzpfanne, rückdrehen, zurücksetzen
kua
talikodan
likod
hátsó, hátulsó, mögé, vissza, hát, hátulja, hátrál
Ricke
til baka, afturhluti, bak, bakhlið
dorso
čielgi
belakang, belakang, belakang, belakang, punggung, dukung, mundur
perä
retro
likud
cúl, cúl, iar, sean, ar ais, siar, siar, cúl, cúl, cúl, cúlaí, droim, droim, taca, cúlaigh, cúlaigh, tacaigh le
arretrato, di dietro, posteriore, posteriore, secondario, a posto, indietro, indietro, dietro, dietro, difensore, dorso, fondo, fondo, retro, rovescio, schiena, terzino, appoggiare, fare marcia indietro, indietreggiare, sostenere
dichud
後の, 後舌, 裏, 裏の, 以前の, 元の, 元通り, 戻り, 後ろ, 後ろ, 後ろ側, 後方, 最後, 背, 背中, 背後, 背面, 裏, 裏側, 裏面, 帰る, 戻る, 逆行する
ushiro no, atojita, ura, ura no, izen no, moto no, motodōri, modori, ushiro, ushiro, ushirogawa, kōhō, saigo, se, senaka, haigo, haimen, ura, uragawa, uramen, kaeru, modoru, gyakkousuru
mburi
bokud
gulut
plecë
뒤의, 뒤로, 뒤로, 뒤, 뒤, 뒤쪽, 등, 리면, 배후, 이면, 뒷걸음치다, 역행하다, 후퇴하다
dwiui, dwiro, dwiro, dwi, dwi, dwijjok, deung, rimyeon, baehu, imyeon, dwitgeoreumchida, yeokhaenghada, hutoehada
арка, артка, арткы, бел, жон, кайра, кайрадан, кайта, кетенчиктеп, коргоочу, коруучу, кыр арка, тескери, уча, арка, далы
arka, artka, artkı, bel, jon, kayra, kayradan, kayta, ketenciktep, korgoocu, koruucu, kır arka, teskeri, uca, arka, dalı
roves
mugora
postīcus, retro, retrō, dorsum, tergum, tergum, tergum
atpakaļ, mugura
mokongo
nugara
tāgiž, tāgižpēḑõn
Rügg
kśebjat, kśebjat
kumukongo
sʔiličəd
ke
Réck
заден, заден, спореден, стар, назад, назад, грб, задна страна, заднина, заднина, задница, наслон, одбрана, опачина, поддржува
zaden, zaden, sporeden, star, nazad, nazad, grb, zadna strana, zadnina, zadnina, zadnica, naslon, odbrana, opačina, poddržuva
belakang, balik, belakang
dahar
likod
dreeym
takamuri, angaangamate, angamate, angamate, hamo, kohamo, kōkai, kōpako, maihamo, maihamo, muri, murikōkai, murikōkai, mōua, pāhoahoa, tua, tuarongo, tuarā, ue, kōrure, pēke, taunaki, tautoko, whakatuarā
likod
shlymak
bak, bak, bak, bak, chyne
anághah, bíígháán, hwííshgháán
arriéthe, dos
pişt
núm̄es, núm̄es
ruovttoluotta, sealgi
tilbake
tilbake, akterende, back, bak, bakende, bakside, bakside, rygg, rygg, ryggstø, rygge
attende, tilbake, back, bak, bakside, bakside, rygg, rygg, ryggstø, rygge, ryggje
esquina
nipikwan
chřbet
hryċġ
walakaṅ, wuri
آرد, آرد, آرد, آرقه, آرقه, آرقه, سرت, ظهر, پشت
ard, ard, ard, arka, arka, arka, sırt, zahr, püşt
شا, شاته, وروسته, پخوانی, څټ, بېرته, شاته, وروسته, شا, شا, شا, شا, څټ, څټ, څټ, څټ
šâ, šâta, wrusta, pëxwânay, śëṭ, berta, šâta, wrusta, šâ, šâ, šâ, šâ, śëṭ, śëṭ, śëṭ, śëṭ
𐤑𐤄𐤓
Rigjen
tylny, zadni, nazad, z powrotem, koniec, koniec, obrońca, oparcie, plecy, tył, tył, tył
afastado, antigo, de trás, dos fundos, posterior, posterior, traseiro, de volta, para trás, para trás, beque, costas, dorso, encosto (para as costas), fundo, fundo, lombo, parte de trás, reverso, traseira, zagueiro, apoiar, fazer marcha atrás, fazer marcha-à-ré
wagta, wasa
fith
dumo
anterior, din spate, înapoi, dos, dos, spate, spate, spate, spate, spinare
arains, dies, rain
за́дний, ста́рый, ты́льный, хвостово́й, вспять, наза́д, наза́д, обра́тно, за́дняя часть, зад, зад, зад, защи́тник, спи́нка, спина́, ты́льная часть, е́здить наза́д, е́хать наза́д, подде́рживать
zádnij, stáryj, týlʹnyj, xvostovój, vspjatʹ, nazád, nazád, obrátno, zádnjaja častʹ, zad, zad, zad, zaščítnik, spínka, spiná, týlʹnaja častʹ, jézditʹ nazád, jéxatʹ nazád, poddérživatʹ
cùil, air ais, air ais, air ais, cùl, cùl, cùl, cùl, seas
zȁdnjī, за̏дњӣ, nazad, назад, léđa, ле́ђа
appujari, firrijari, jiri a n'arreri, sustèniri, turnari a n'arreri
seä´lǧǧ
odľahlý, starý, vedľajší, zadný, nazad, späť, chrbát, cúvať, podporovať
zádnji, nazáj, nazáj, hrbet, hrbet
dhabar, gadaal
mokokotlo
rudtje
anterior, apartado, arrinconado, atrasado, de atrás, distante, posterior, trasero, viejo, arredro, atrás, de regreso, de vuelta, hacia atrás, cabo, defensa, dorso, envés, espalda, espaldar, extremo, fondo, fondo, lomo, parte de atrás, respaldo, reverso, revés, trasero, dar marcha atrás, ir marcha atrás, respaldar, retroceder, sostener
pungkur
mgongo, mgongo, mgongo
bak, tillbaka, tillbaka, back, baksida, bakände, bakände, rygg, rygg, slut, backa, backa upp
huling bahagi, huling dulo, likod, likod, pinakalikod
peşt
aɛrur, aɛrur
püşt
దూరము, మునుపటి, వెనుకకు, వెనక్కి, వెనుక, వెనుక, వెనుక, వెనుకబడు, వెనుకవైపు, వెనుకవైపు, వెనుకకుపోవు, వెనుకనుండి
dūramu, munupaṭi, venukaku, venakki, venuka, venuka, venuka, venukabaḍu, venukavaipu, venukavaipu, venukakupōvu, venukanuṇḍi
kotuk
sark
bek
arka, geri, arka, sırt
arka, syrt
за́дній, ти́льний, наза́д, зад, зад, зад, захисни́к, спи́на, спи́нка, підтримати, підтримувати
zádnij, týlʹnyj, nazád, zad, zad, zad, zaxysnýk, spýna, spýnka, pidtrymaty, pidtrymuvaty
chribjet
orqa
indrìo, font, schena
lùi lại, lại, lưng
ryk
bäk
dos
balik, gutok, urhi
yn ôl
werom, rêch
bigháń
nrob qaum
ngark
padà, ẹ̀yìn, ẹ̀yìn, ẹ̀yìn, fẹ̀yìnrìn
bahdo (diq), pey (diq), dos, pışt
rik, rugge
saen
umhlane, umuva
More for "back"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.