Banter
Translations of "banter" (24 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Bulgarian | задявка(good humoured conversation), закачка(good humoured conversation), задявам се(to engage in banter), закачам се(to tease mildly), шегувам се(to tease mildly) | zadjavka, zakačka, zadjavam se, zakačam se, šeguvam se | |
| Catalan | gatzara(good humoured conversation) | — | |
| Chinese Mandarin | 打趣(good humoured conversation), 玩笑(good humoured conversation), 逗樂 /逗乐(good humoured conversation), 談笑 /谈笑(to tease mildly) | dǎ qù, wán xiào, dòu lè, tánxiào | |
| Czech | škádlení(good humoured conversation), žertování(good humoured conversation), laškovat(to play or do something amusing), vtipkovat(to engage in banter), vtipkovat(to play or do something amusing), škádlit(to tease mildly), žertovat(to engage in banter), žertovat(to play or do something amusing) | — | |
| Dutch | badinage(good humoured conversation), geplaag(good humoured conversation), scherts(good humoured conversation), plagen(to tease mildly), schertsen(to engage in banter) | — | |
| Finnish | rupattelu(good humoured conversation), kiusoitella(to tease mildly), leikitellä(to play or do something amusing), pilailla(to engage in banter) | — | |
| French | badinage(good humoured conversation), plaisanterie(good humoured conversation), badiner(to engage in banter), s'amuser(to play or do something amusing), taquiner(to tease mildly) | — | |
| Galician | leria(good humoured conversation), parola(good humoured conversation), parolar(to engage in banter) | — | |
| German | Gelaber(good humoured conversation), Gelabere(good humoured conversation), Geplauder(good humoured conversation), Geplänkel(good humoured conversation), Neckerei(good humoured conversation), Scherz(good humoured conversation), Ulk(good humoured conversation), Wortgeplänkel(good humoured conversation), Spaß haben(to play or do something amusing), albern(to engage in banter), auf den Arm nehmen(to tease mildly), necken(to engage in banter), necken(to tease mildly), plaudern(to engage in banter), scherzen(to engage in banter), schäkern(to engage in banter), sich amüsieren(to play or do something amusing), sich necken(to engage in banter), sich necken(to tease mildly), sich vergnügen(to play or do something amusing), spielen(to play or do something amusing), sticheln(to tease mildly), verulken(to tease mildly) | — | |
| Icelandic | stríðni(good humoured conversation), stríða(to tease mildly) | — | |
| Ido | moketar(to tease mildly) | — | |
| Italian | chiacchierata(good humoured conversation), stuzzicare(to tease mildly) | — | |
| Japanese | からかう(good humoured conversation) | karakau | |
| Macedonian | за́качка(good humoured conversation), заде́вање(good humoured conversation), заеба́нција(good humoured conversation), се за́дева(to engage in banter), се ше́гува(to tease mildly) | zákačka, zadévanje, zaebáncija, se zádeva, se šéguva | |
| Māori | whakatara(good humoured conversation), whakatara(to engage in banter) | — | |
| Ottoman Turkish | صحبت(good humoured conversation), لقردی(good humoured conversation), محبت(good humoured conversation) | sohbet, lakırdı, muhabbet | |
| Polish | przekomarzanie się(good humoured conversation), przekomarzać się(to engage in banter), przekomarzać się(to tease mildly), robić psikus(to play or do something amusing), zrobić psikus(to play or do something amusing) | — | |
| Portuguese | brincadeira(good humoured conversation), caçoada(good humoured conversation), resenha(good humoured conversation), bulir(to tease mildly), caçoar(to tease mildly) | — | |
| Russian | шутливая беседа(good humoured conversation), добродушно подшучивать(to tease mildly), поддразнивать(to tease mildly), подтрунивать(to tease mildly) | dobrodušno podšučivatʹ, poddraznivatʹ, podtrunivatʹ | |
| Scots | craic(good humoured conversation) | — | |
| Spanish | bromas(good humoured conversation), charla(good humoured conversation), cháchara(good humoured conversation), bacilar(to play or do something amusing), bromear(to engage in banter), burlarse de(to tease mildly), chacotear(to tease mildly), charlar(to engage in banter), divertirse(to play or do something amusing), tomar el pelo a(to tease mildly), torear(to tease mildly), vacilar(to play or do something amusing), vacilar(to tease mildly) | — | |
| Swedish | munhuggande(good humoured conversation), smågnabb(good humoured conversation), småprat(good humoured conversation), snack(good humoured conversation) | — | |
| Turkish | muhabbet(good humoured conversation), muhabbet etmek(to engage in banter), takılmak(to tease mildly) | — | |
| Walloon | loumter(to engage in banter) | — |
задявка, закачка, задявам се, закачам се, шегувам се
zadjavka, zakačka, zadjavam se, zakačam se, šeguvam se
gatzara
škádlení, žertování, laškovat, vtipkovat, vtipkovat, škádlit, žertovat, žertovat
badinage, geplaag, scherts, plagen, schertsen
rupattelu, kiusoitella, leikitellä, pilailla
badinage, plaisanterie, badiner, s'amuser, taquiner
leria, parola, parolar
Gelaber, Gelabere, Geplauder, Geplänkel, Neckerei, Scherz, Ulk, Wortgeplänkel, Spaß haben, albern, auf den Arm nehmen, necken, necken, plaudern, scherzen, schäkern, sich amüsieren, sich necken, sich necken, sich vergnügen, spielen, sticheln, verulken
stríðni, stríða
moketar
chiacchierata, stuzzicare
за́качка, заде́вање, заеба́нција, се за́дева, се ше́гува
zákačka, zadévanje, zaebáncija, se zádeva, se šéguva
whakatara, whakatara
przekomarzanie się, przekomarzać się, przekomarzać się, robić psikus, zrobić psikus
brincadeira, caçoada, resenha, bulir, caçoar
шутливая беседа, добродушно подшучивать, поддразнивать, подтрунивать
dobrodušno podšučivatʹ, poddraznivatʹ, podtrunivatʹ
craic
bromas, charla, cháchara, bacilar, bromear, burlarse de, chacotear, charlar, divertirse, tomar el pelo a, torear, vacilar, vacilar
munhuggande, smågnabb, småprat, snack
muhabbet, muhabbet etmek, takılmak
loumter
More for "banter"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.