Broken
Translations of "broken" (61 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Afrikaans | gebreek(not whole; fragmented) | — | |
| Arabic | مفصول(disconnected), مَكسور(not whole; fragmented), مَكسور(not whole; fragmented), مَكْسُور(not whole; fragmented), مُفَلِّس(having no money), مُكَسَّر(poorly spoken) | mafṣūl, maksūr, maksūr, maksūr, mufallis, mukassar | |
| Armenian | անսարք(not working properly), կոտրված(not whole; fragmented), ջարդված(not whole; fragmented), փչացած(not working properly) | ansarkʻ, kotrvac, ǰardvac, pʻčʻacʻac | |
| Aromanian | aruptu(not whole; fragmented), frãmtu(not whole; fragmented) | — | |
| Bulgarian | повреден(not working properly), прекъснат(disconnected), разбит(not working properly), разкъсан(of skin: split or ruptured), разорен(having no money), счупен(not whole; fragmented), счупен(having the bone in pieces, fractured), съсипан(completely defeated and dispirited) | povreden, prekǎsnat, razbit, razkǎsan, razoren, sčupen, sčupen, sǎsipan | |
| Catalan | abrupte(uneven of relief, cut by valleys), accidentat(uneven of relief, cut by valleys), avariat(not working properly), derrotat(completely defeated and dispirited), desconnectat(disconnected), destrossat(completely defeated and dispirited), discontinu(of a line: dashed), discontinu(disconnected), embarbussat(poorly spoken), ennuvolat(meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds), escabrós(uneven of relief, cut by valleys), escanyat(having no money), espatllat(not working properly), fracturat(having the bone in pieces, fractured), irregular(uneven of relief, cut by valleys), malforjat(of software: badly designed or implemented), malgirbat(of software: badly designed or implemented), nyap(of software: badly designed or implemented), pelat(having no money), tallat(of skin: split or ruptured), tallat(disconnected), trencat(not whole; fragmented), trencat(having the bone in pieces, fractured) | — | |
| Cebuano | guba(not whole; fragmented) | — | |
| Chamicuro | katsala'taka(having the bone in pieces, fractured) | — | |
| Cherokee | ᎤᏲᏨᎢ(not whole; fragmented) | uyotsvi | |
| Chinese Mandarin | specifically as in 虛線 /虚线(of a line: dashed), 壞 /坏(not whole; fragmented), 打破的(not whole; fragmented), 破碎(not whole; fragmented), 虛 /虚(of a line: dashed) | xūxiàn, huài, dǎpò de, pòsuì, xū | |
| Cornish | brew(not whole; fragmented) | — | |
| Czech | rozbitý(not working properly) | — | |
| Danish | afbrudt(disconnected), brækket(not whole; fragmented), brækket(having the bone in pieces, fractured), defekt(not working properly), fallit(having no money), flad(having no money), gebrokken(poorly spoken), knust(not whole; fragmented), knust(completely defeated and dispirited), stiplet(of a line: dashed) | — | |
| Dutch | afgebroken(disconnected), blut(having no money), defect(not working properly), gebroken(not whole; fragmented), gebroken(having the bone in pieces, fractured), gebroken(of skin: split or ruptured), gebroken(completely defeated and dispirited), gebroken(poorly spoken), geknakt(not whole; fragmented), gekraakt(completely defeated and dispirited), gepluimd(having no money), kaduuk(of software: badly designed or implemented), kapot(not working properly), opengereten(of skin: split or ruptured), verbijzeld(having the bone in pieces, fractured), verbroken(disconnected) | — | |
| Esperanto | difektita(not working properly), disrompita(not whole; fragmented), proksimuma(poorly spoken), rompita(not working properly) | — | |
| Faroese | brotin(not whole; fragmented) | — | |
| Finnish | epäkunnossa(not working properly), katkennut(disconnected), katkoviivainen(of a line: dashed), melko pilvinen(meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds), murrettu(poorly spoken), murteellinen(poorly spoken), murtunut(having the bone in pieces, fractured), murtunut(completely defeated and dispirited), mäsä(not working properly), paskana(not working properly), prakannut(not working properly), puhki(having no money), rahaton(having no money), ratkaiseva(sports and gaming: very powerful), rikki(of skin: split or ruptured), rikki(not working properly), rikkinäinen(not whole; fragmented), rikkinäinen(not working properly), risa(not working properly), surkea(of software: badly designed or implemented), särki(not working properly), särkynyt(not whole; fragmented), sökö(not working properly), tuusan nuuskana(not working properly) | — | |
| French | approximatif(poorly spoken), brisé(not whole; fragmented), brisé(completely defeated and dispirited), buggé(of software: badly designed or implemented), cassé(not whole; fragmented), cassé(having the bone in pieces, fractured), cassé(not working properly), coupé(disconnected), discontinu(of a line: dashed), fauché(having no money), fracturé(having the bone in pieces, fractured), fragmenté(meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds), niqué(not working properly), petit-nègre(poorly spoken), pété(not working properly), rompu(not whole; fragmented), traitillé(of a line: dashed) | — | |
| Friulian | rot(not whole; fragmented) | — | |
| Galician | crebado(not whole; fragmented), quebrado(not whole; fragmented) | — | |
| Georgian | გატეხილი(not whole; fragmented), გაფუჭებული(not working properly) | gaṭexili, gapuč̣ebuli | |
| German | aufgerissen(of skin: split or ruptured), blank(having no money), defekt(not working properly), gebrochen(having the bone in pieces, fractured), gebrochen(completely defeated and dispirited), gebrochen(poorly spoken), gestrichelt(of a line: dashed), kaputt(not working properly), unfair(sports and gaming: very powerful), unterbrochen(disconnected), zerbrochen(not whole; fragmented), zerklüftet(uneven of relief, cut by valleys), zersplittert(not whole; fragmented), zerstört(completely defeated and dispirited), zerstückelt(of software: badly designed or implemented) | — | |
| Greek | άφραγκος(having no money), κομμένος(disconnected), σκισμένο(of skin: split or ruptured), σπασμένος(not whole; fragmented), σπασμένος(having the bone in pieces, fractured), σπασμένος(completely defeated and dispirited), σπαστά(poorly spoken), χαλασμένος(not working properly) | áfragkos, komménos, skisméno, spasménos, spasménos, spasménos, spastá, chalasménos | |
| Hebrew | רָצוּץ(poorly spoken), שבור(not whole; fragmented) | ratsúts, shavúr | |
| Hungarian | elromlott(not working properly), felhasadt(of skin: split or ruptured), felszakadt(of skin: split or ruptured), hibás(poorly spoken), meghibásodott(not working properly), szaggatott(of a line: dashed), tönkrement(not working properly), tört(poorly spoken), törött(not whole; fragmented), törött(having the bone in pieces, fractured) | — | |
| Indonesian | rusak(not working properly) | — | |
| Ingrian | poikkinain(not whole; fragmented), rikkinäin(not whole; fragmented) | — | |
| Irish | briste(not whole; fragmented), briste(having the bone in pieces, fractured), briste(not working properly), briste(poorly spoken) | — | |
| Italian | rotto(not whole; fragmented) | — | |
| Japanese | 割れた(not whole; fragmented), 壊れた(not whole; fragmented), 故障した(not working properly) | wareta, kowareta, koshō shita | |
| Khmer | បែក(not whole; fragmented) | baek | |
| Korean | 깨진(not whole; fragmented), 부서진(not whole; fragmented) | kkaejin, buseojin | |
| Kyrgyz | алсыз(not whole; fragmented), бузук(not whole; fragmented), бузулган(not whole; fragmented), жараланган(not whole; fragmented), жарылган(not whole; fragmented), жеңилген(not whole; fragmented), иштебеген(not whole; fragmented), сынган(not whole; fragmented), талкаланган(not whole; fragmented), чарчаган(not whole; fragmented), шалдыраган(not whole; fragmented) | alsız, buzuk, buzulgan, jaralangan, jarılgan, jeŋilgen, iştebegen, sıngan, talkalangan, carcagan, şaldıragan | |
| Latin | frāctus(not whole; fragmented), ruptus(not whole; fragmented) | — | |
| Limburgish | kepót(not whole; fragmented), kepót(not working properly) | — | |
| Macedonian | скршен(not whole; fragmented) | skršen | |
| Malay | pecah(not whole; fragmented), rosak(not working properly) | — | |
| Māori | koera(meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds), kore moni(having no money), mawera(not whole; fragmented), pakaru(not whole; fragmented), potapota(not whole; fragmented), pūkani(uneven of relief, cut by valleys), pūkanikani(uneven of relief, cut by valleys), whakanokenoke(uneven of relief, cut by valleys), whakatorouka(not whole; fragmented), whati(not whole; fragmented), whati(having the bone in pieces, fractured) | — | |
| Marathi | खंडित(not whole; fragmented), खराब(of software: badly designed or implemented), तुटक्या(poorly spoken), तुटलेला(not whole; fragmented), तुटलेली(not whole; fragmented), तुटलेले(not whole; fragmented), बिघडलेला(not working properly), बिघडलेली(not working properly), बिघडलेले(not working properly), मोडलेला(not whole; fragmented), मोडलेली(not whole; fragmented), मोडलेले(not whole; fragmented) | khaṇḍit, kharāb, tuṭakyā, tuṭlelā, tuṭlelī, tuṭlele, bighaḍlelā, bighaḍlelī, bighaḍlele, moḍlelā, moḍlelī, moḍlele | |
| Old English | brocen(not whole; fragmented) | — | |
| Persian | ترک خورده(having the bone in pieces, fractured), خراب(not working properly), خراب(of software: badly designed or implemented), شکست داده شده(completely defeated and dispirited), شکسته(having the bone in pieces, fractured), نابود شده(completely defeated and dispirited) | tarak-xorde, xarâb, xarâb, šekast dâde-šode, šekaste, nâbud šode | |
| Plautdietsch | kaputt (nds)(not working properly) | — | |
| Polish | kreskowany(of a line: dashed), potłuczony(not whole; fragmented), powyłamywany(not whole; fragmented), połamany(not whole; fragmented), połamany(having the bone in pieces, fractured), przerywany(of a line: dashed), spłukany(having no money), stłuczony(not whole; fragmented), zepsuty(not working properly), złamany(having the bone in pieces, fractured) | — | |
| Portuguese | destruído(completely defeated and dispirited), duro(having no money), estragado(not working properly), fraturado(having the bone in pieces, fractured), quebrado(not whole; fragmented), quebrado(having the bone in pieces, fractured), roubado(sports and gaming: very powerful), tracejado(of a line: dashed) | — | |
| Romagnol | rót(not whole; fragmented) | — | |
| Romanian | de baltă(poorly spoken), falit(having no money), frânt(not whole; fragmented), lefter(having no money), rupt(not whole; fragmented), stricat(not working properly) | — | |
| Russian | сло́манный(not whole; fragmented) | slómannyj | |
| Sanskrit | भग्न(not whole; fragmented) | bhagna | |
| Scottish Gaelic | briste(not whole; fragmented) | — | |
| Serbo-Croatian | razbijen(not whole; fragmented), slomljen(having the bone in pieces, fractured) | — | |
| Sicilian | ruttu(not whole; fragmented) | — | |
| Slovene | pokvarjen(not working properly), zlomljen(completely defeated and dispirited) | — | |
| Spanish | averiado(not working properly), bruja(having no money), chapurreado(poorly spoken), cortado(of skin: split or ruptured), cortado(disconnected), derrotado(completely defeated and dispirited), descompuesto(not working properly), desconectado(disconnected), descorazonado(completely defeated and dispirited), deslavazado(poorly spoken), destrozado(completely defeated and dispirited), discontinuo(of a line: dashed), discontinuo(disconnected), disparejo(uneven of relief, cut by valleys), estropeado(not working properly), fracturado(having the bone in pieces, fractured), irregular(uneven of relief, cut by valleys), macarrónico(poorly spoken), quebrado(not whole; fragmented), quebrado(having no money), roto(not whole; fragmented), roto(having the bone in pieces, fractured), seco(having no money) | — | |
| Sundanese | pateuh(not working properly), rejét(not working properly) | — | |
| Swedish | brusten(of skin: split or ruptured), bruten(not whole; fragmented), bruten(having the bone in pieces, fractured), bruten(completely defeated and dispirited), bruten(poorly spoken), bruten(disconnected), mulen(meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds), pank(having no money), streckad(of a line: dashed), trasig(not working properly), trasig(of software: badly designed or implemented) | — | |
| Tagalog | bali-bali(not whole; fragmented), bali-bali(of a line: dashed), basag(not whole; fragmented), sira(not working properly) | — | |
| Tok Pisin | bruk(not whole; fragmented), bruk(having the bone in pieces, fractured), bruk(of skin: split or ruptured), bruk(not working properly) | — | |
| Turkish | bozuk(not working properly), kırık(not whole; fragmented), kırık(having the bone in pieces, fractured) | — | |
| Ukrainian | ла́маний(poorly spoken) | lámanyj | |
| Vietnamese | bể(not whole; fragmented), hỏng(not working properly), vỡ(not whole; fragmented) | — | |
| Yiddish | צעבראָכן(not whole; fragmented), צעבראָכן(not working properly) | tsebrokhn, tsebrokhn |
gebreek
مفصول, مَكسور, مَكسور, مَكْسُور, مُفَلِّس, مُكَسَّر
mafṣūl, maksūr, maksūr, maksūr, mufallis, mukassar
aruptu, frãmtu
повреден, прекъснат, разбит, разкъсан, разорен, счупен, счупен, съсипан
povreden, prekǎsnat, razbit, razkǎsan, razoren, sčupen, sčupen, sǎsipan
abrupte, accidentat, avariat, derrotat, desconnectat, destrossat, discontinu, discontinu, embarbussat, ennuvolat, escabrós, escanyat, espatllat, fracturat, irregular, malforjat, malgirbat, nyap, pelat, tallat, tallat, trencat, trencat
guba
katsala'taka
brew
rozbitý
afbrudt, brækket, brækket, defekt, fallit, flad, gebrokken, knust, knust, stiplet
afgebroken, blut, defect, gebroken, gebroken, gebroken, gebroken, gebroken, geknakt, gekraakt, gepluimd, kaduuk, kapot, opengereten, verbijzeld, verbroken
difektita, disrompita, proksimuma, rompita
brotin
epäkunnossa, katkennut, katkoviivainen, melko pilvinen, murrettu, murteellinen, murtunut, murtunut, mäsä, paskana, prakannut, puhki, rahaton, ratkaiseva, rikki, rikki, rikkinäinen, rikkinäinen, risa, surkea, särki, särkynyt, sökö, tuusan nuuskana
approximatif, brisé, brisé, buggé, cassé, cassé, cassé, coupé, discontinu, fauché, fracturé, fragmenté, niqué, petit-nègre, pété, rompu, traitillé
rot
crebado, quebrado
aufgerissen, blank, defekt, gebrochen, gebrochen, gebrochen, gestrichelt, kaputt, unfair, unterbrochen, zerbrochen, zerklüftet, zersplittert, zerstört, zerstückelt
άφραγκος, κομμένος, σκισμένο, σπασμένος, σπασμένος, σπασμένος, σπαστά, χαλασμένος
áfragkos, komménos, skisméno, spasménos, spasménos, spasménos, spastá, chalasménos
elromlott, felhasadt, felszakadt, hibás, meghibásodott, szaggatott, tönkrement, tört, törött, törött
rusak
poikkinain, rikkinäin
briste, briste, briste, briste
rotto
алсыз, бузук, бузулган, жараланган, жарылган, жеңилген, иштебеген, сынган, талкаланган, чарчаган, шалдыраган
alsız, buzuk, buzulgan, jaralangan, jarılgan, jeŋilgen, iştebegen, sıngan, talkalangan, carcagan, şaldıragan
frāctus, ruptus
kepót, kepót
pecah, rosak
koera, kore moni, mawera, pakaru, potapota, pūkani, pūkanikani, whakanokenoke, whakatorouka, whati, whati
खंडित, खराब, तुटक्या, तुटलेला, तुटलेली, तुटलेले, बिघडलेला, बिघडलेली, बिघडलेले, मोडलेला, मोडलेली, मोडलेले
khaṇḍit, kharāb, tuṭakyā, tuṭlelā, tuṭlelī, tuṭlele, bighaḍlelā, bighaḍlelī, bighaḍlele, moḍlelā, moḍlelī, moḍlele
brocen
ترک خورده, خراب, خراب, شکست داده شده, شکسته, نابود شده
tarak-xorde, xarâb, xarâb, šekast dâde-šode, šekaste, nâbud šode
kaputt (nds)
kreskowany, potłuczony, powyłamywany, połamany, połamany, przerywany, spłukany, stłuczony, zepsuty, złamany
destruído, duro, estragado, fraturado, quebrado, quebrado, roubado, tracejado
rót
de baltă, falit, frânt, lefter, rupt, stricat
briste
razbijen, slomljen
ruttu
pokvarjen, zlomljen
averiado, bruja, chapurreado, cortado, cortado, derrotado, descompuesto, desconectado, descorazonado, deslavazado, destrozado, discontinuo, discontinuo, disparejo, estropeado, fracturado, irregular, macarrónico, quebrado, quebrado, roto, roto, seco
pateuh, rejét
brusten, bruten, bruten, bruten, bruten, bruten, mulen, pank, streckad, trasig, trasig
bali-bali, bali-bali, basag, sira
bruk, bruk, bruk, bruk
bozuk, kırık, kırık
bể, hỏng, vỡ
More for "broken"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.