Choke
Translations of "choke" (62 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Afrikaans | verstik(control on a carburetor), wurggreep(type of hold in wrestling etc.) | — | |
| Albanian | asfiksim(control on a carburetor), mbytje(constriction at a shotgun barrel), valvul ajri(type of hold in wrestling etc.) | — | |
| Ancient Greek | πνίγω(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), ἀσφυκτιῶ(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), ἄγχω(prevent someone from breathing by strangling them) | pnígō, asphuktiô, ánkhō | |
| Arabic | اِخْتَنَقَ(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), خَنَقَ(prevent someone from breathing by strangling them) | iḵtanaqa, ḵanaqa | |
| Armenian | խեղդել(prevent someone from breathing by strangling them), խեղդվել(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | xeġdel, xeġdvel | |
| Azerbaijani | boğmaq(prevent someone from breathing by strangling them), boğulmaq(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Basque | ito(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Belarusian | даві́цца(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), душы́ць(prevent someone from breathing by strangling them), задушы́ць(prevent someone from breathing by strangling them), зато́хнуцца(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), затхну́цца(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), затыха́цца(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), падаві́цца(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), прыдушы́ць(prevent someone from breathing by strangling them), удушы́ць(prevent someone from breathing by strangling them) | davícca, dušýcʹ, zadušýcʹ, zatóxnucca, zatxnúcca, zatyxácca, padavícca, prydušýcʹ, udušýcʹ | |
| Bulgarian | смукач(control on a carburetor), зада́вя(prevent someone from breathing by strangling them), зада́вям(prevent someone from breathing by strangling them), задуша́(prevent someone from breathing by strangling them), задуша́ се(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), задуша́вам(prevent someone from breathing by strangling them), задуша́вам се(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), задъ́хам се(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), задъ́хвам се(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), уду́швам(prevent someone from breathing by strangling them) | smukač, zadávja, zadávjam, zadušá, zadušá se, zadušávam, zadušávam se, zadǎ́ham se, zadǎ́hvam se, udúšvam | |
| Catalan | ennuegar-se(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), escanyar(prevent someone from breathing by strangling them), ofegar(prevent someone from breathing by strangling them), ofegar-se(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Central Kurdish | خنکان(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), خنکاندن(prevent someone from breathing by strangling them) | xinkan, xinkandin | |
| Chinese Mandarin | 使窒息(prevent someone from breathing by strangling them), 呛(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), 嗆 /呛(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), 噎住(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), 窒息(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | shǐ zhìxí, qiāng, yēzhù, zhìxī | |
| Crimean Tatar | boğmaq(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Czech | snížené(constriction at a shotgun barrel), sytič(control on a carburetor), dusit(prevent someone from breathing by strangling them), dusit se(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), udusit(prevent someone from breathing by strangling them), udusit se(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), zadusit(prevent someone from breathing by strangling them), škrtit(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Danish | choker(control on a carburetor), kvælertag(type of hold in wrestling etc.), trangboring(constriction at a shotgun barrel) | — | |
| Dutch | choke(control on a carburetor), macht(type of hold in wrestling etc.), stikken(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), verstikken(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), wurgen(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Esperanto | stringovalvo(control on a carburetor), sufoki(prevent someone from breathing by strangling them), sufokiĝi(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Finnish | kuristusote(type of hold in wrestling etc.), rikastin(control on a carburetor), ryyppy(control on a carburetor), supistin(constriction at a shotgun barrel), tukos(blockage in cave passage), kuristaa(prevent someone from breathing by strangling them), kuristua(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), tikahtua(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), tukehtua(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| French | mainmise(type of hold in wrestling etc.), réduit(constriction at a shotgun barrel), starter(control on a carburetor), juguler(prevent someone from breathing by strangling them), s'étouffer(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), suffoquer(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), étouffer(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Galician | reducido(constriction at a shotgun barrel), afogar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), afogar(prevent someone from breathing by strangling them), aganar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), apedar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), atragoar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), esganar(prevent someone from breathing by strangling them), oufegar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), torgar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| German | Choke(control on a carburetor), Drossel(control on a carburetor), Drossel(choking coil), Drosselspule(choking coil), Versturz(blockage in cave passage), Würgebohrung(constriction at a shotgun barrel), Würgegriff(type of hold in wrestling etc.), ersticken(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), ersticken(prevent someone from breathing by strangling them), ersticken(to hinder growth of a plant especially as by weeds), unterdrücken(to hinder growth of a plant especially as by weeds), verschlucken(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), würgen(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Gothic | 𐌰𐍆𐍈𐌰𐍀𐌾𐌰𐌽(prevent someone from breathing by strangling them) | afƕapjan | |
| Greek | εμφράκτης(control on a carburetor), τσοκ(control on a carburetor), τσοκ(constriction at a shotgun barrel), ασφυκτιώ(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), πνίγομαι(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), πνίγω(prevent someone from breathing by strangling them), πνίγω(to hinder growth of a plant especially as by weeds) | emfráktis, tsok, tsok, asfyktió, pnígomai, pnígo, pnígo | |
| Hebrew | חָנַק(prevent someone from breathing by strangling them), נחנק(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | khanáq, nikhnáq | |
| Hungarian | fullad(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), megfojt(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Irish | tachtadh(type of hold in wrestling etc.), tachtaire(control on a carburetor), tachtóir(control on a carburetor), plúch(prevent someone from breathing by strangling them), plúch(to hinder growth of a plant especially as by weeds), tacht(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), tacht(prevent someone from breathing by strangling them), tacht(to hinder growth of a plant especially as by weeds) | — | |
| Italian | starter(control on a carburetor), asfissiare(prevent someone from breathing by strangling them), soffocare(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), strangolare(prevent someone from breathing by strangling them), strozzare(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Japanese | チョーク弁(control on a carburetor), 噎せる(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), 窒息させる(prevent someone from breathing by strangling them), 窒息する(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | chōkuben, museru, chissoku saseru, chissoku suru | |
| Khiamniungan Naga | thīp-àh(prevent someone from breathing by strangling them), thōngíe(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Khmer | ការថប់(control on a carburetor), ការទប់(control on a carburetor), ឆូក(control on a carburetor), សន្ទះខ្យល់(control on a carburetor), ខក់(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), ច្របាច់ក(prevent someone from breathing by strangling them), ឈ្លក់(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | kaa tʰɑp, kaa tup, cʰook, sɑnteah kcɑl, khɑk, crɑbac kɑɑ, chlŭək | |
| Korean | 목조 르기(type of hold in wrestling etc.), 초크(control on a carburetor), 질식시키다(prevent someone from breathing by strangling them), 질식하다(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | mokjo reugi, chokeu, jilsiksikida, jilsikhada | |
| Latin | angō(prevent someone from breathing by strangling them), offōcō(prevent someone from breathing by strangling them), strangulō(prevent someone from breathing by strangling them), suffōcō(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Lithuanian | smaugti(prevent someone from breathing by strangling them), springti(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Lombard | sofegar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), sofegar(prevent someone from breathing by strangling them), stofegar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), stofegar(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Macedonian | саух(control on a carburetor), гуши(prevent someone from breathing by strangling them), души(prevent someone from breathing by strangling them), задави(prevent someone from breathing by strangling them), задавува(prevent someone from breathing by strangling them), задуши(prevent someone from breathing by strangling them), задушува(prevent someone from breathing by strangling them), се гуши(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), се души(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | sauh, guši, duši, zadavi, zadavuva, zaduši, zadušuva, se guši, se duši | |
| Malay | cekik(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Māori | natihau(control on a carburetor), kane(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), kōwaowao(to hinder growth of a plant especially as by weeds), nanati(prevent someone from breathing by strangling them), rāo(w)a(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Middle English | acheken(prevent someone from breathing by strangling them), choken(prevent someone from breathing by strangling them), stranglen(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Mongolian | багалзуурдах(prevent someone from breathing by strangling them), боох(prevent someone from breathing by strangling them), бүгших(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), хахах(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), цацах(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | bagalzuurdax, boox, bügšix, xaxax, cacax | |
| Ngazidja Comorian | ukalwa(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Northern Kurdish | fetisandin(prevent someone from breathing by strangling them), fetisîn(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Norwegian Bokmål | choke(control on a carburetor), kvelertak(type of hold in wrestling etc.), spjeld(control on a carburetor), trangboring(constriction at a shotgun barrel), kvele(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Ottoman Turkish | بوغمق(prevent someone from breathing by strangling them) | boğmak | |
| Persian | خفه شدن(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), خفه کردن(prevent someone from breathing by strangling them) | xafe šodan, xafe kardan | |
| Polabian | ai̯dovĕt(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Polish | ssanie(control on a carburetor), uścisk(type of hold in wrestling etc.), dusić(prevent someone from breathing by strangling them), dusić się(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), dławić się(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), krztusić się(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), udusić(prevent someone from breathing by strangling them), udusić się(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), zadławić się(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), zakrztusić się(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), zdławić się(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Portuguese | afogador(control on a carburetor), mata-leão(type of hold in wrestling etc.), afogar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), asfixiar(prevent someone from breathing by strangling them), engasgar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), esganar(prevent someone from breathing by strangling them), estrangular(prevent someone from breathing by strangling them), sufocar(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), sufocar(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Romanian | șoc(control on a carburetor), sufoca(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Russian | засло́нка(control on a carburetor), дави́ться(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), души́ть(prevent someone from breathing by strangling them), задохну́ться(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), задуши́ть(prevent someone from breathing by strangling them), задыха́ться(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), подави́ться(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), придуши́ть(prevent someone from breathing by strangling them), удуши́ть(prevent someone from breathing by strangling them) | zaslónka, davítʹsja, dušítʹ, zadoxnútʹsja, zadušítʹ, zadyxátʹsja, podavítʹsja, pridušítʹ, udušítʹ | |
| Scottish Gaelic | mùch(prevent someone from breathing by strangling them), tachd(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Serbo-Croatian | smanjen(constriction at a shotgun barrel), dúšiti(prevent someone from breathing by strangling them), gúšiti(prevent someone from breathing by strangling them), ugušívati(prevent someone from breathing by strangling them), ugušívati se(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), ugúšiti(prevent someone from breathing by strangling them), ugúšiti se(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), гу́шити(prevent someone from breathing by strangling them), ду́шити(prevent someone from breathing by strangling them), угу́шити(prevent someone from breathing by strangling them), угу́шити се(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), угуши́вати(prevent someone from breathing by strangling them), угуши́вати се(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Slovak | zníženej(constriction at a shotgun barrel), škrtenie(type of hold in wrestling etc.), dusiť(prevent someone from breathing by strangling them), dusiť sa(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), udusiť(prevent someone from breathing by strangling them), udusiť sa(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), zadusiť(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Slovene | dušiti(prevent someone from breathing by strangling them), dušiti se(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), zadušiti(prevent someone from breathing by strangling them), zadušiti se(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Spanish | ahogador(control on a carburetor), cebador(control on a carburetor), estrangulador(control on a carburetor), estrangulamiento(type of hold in wrestling etc.), aforcar(prevent someone from breathing by strangling them), ahogarse(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), ahorcar(prevent someone from breathing by strangling them), asfixiar(prevent someone from breathing by strangling them), atarugarse(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), atorarse(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), atragantarse(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), cruzazulear(perform badly at a competition despite appearing to be winning), enforcar (desus.)(prevent someone from breathing by strangling them), engolliparse(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), enhorcar (desus.)(prevent someone from breathing by strangling them), estrangular(prevent someone from breathing by strangling them), sofocarse(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Swedish | choke(control on a carburetor), choketub(constriction at a shotgun barrel), järngrepp(type of hold in wrestling etc.), kväva(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Tày | cà(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Thai | โช้ค(control on a carburetor), บีบคอ(prevent someone from breathing by strangling them), สำลัก(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), หายใจติดขัด(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | chóok, bìip-kɔɔ, sǎm-lák | |
| Turkish | bastırma(type of hold in wrestling etc.), indirimli(constriction at a shotgun barrel), jikle(control on a carburetor), boğmak(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Ukrainian | дави́тися(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), души́ти(prevent someone from breathing by strangling them), задиха́тися(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), задихну́тися(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), задуши́ти(prevent someone from breathing by strangling them), подави́тися(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), удуши́ти(prevent someone from breathing by strangling them) | davýtysja, dušýty, zadyxátysja, zadyxnútysja, zadušýty, podavýtysja, udušýty | |
| Vietnamese | giảm(constriction at a shotgun barrel), sự nắm cổ người nào(type of hold in wrestling etc.), bóp cổ(prevent someone from breathing by strangling them), hóc(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), nghẹn(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) | — | |
| Welsh | tagu(control on a carburetor), tagu(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), tagu(prevent someone from breathing by strangling them) | — | |
| Yiddish | דערשטיקט ווערן(be unable to breathe because of obstruction of the windpipe), דערשטיקן(prevent someone from breathing by strangling them) | dershtikt vern, dershtikn |
verstik, wurggreep
asfiksim, mbytje, valvul ajri
boğmaq, boğulmaq
ito
даві́цца, душы́ць, задушы́ць, зато́хнуцца, затхну́цца, затыха́цца, падаві́цца, прыдушы́ць, удушы́ць
davícca, dušýcʹ, zadušýcʹ, zatóxnucca, zatxnúcca, zatyxácca, padavícca, prydušýcʹ, udušýcʹ
смукач, зада́вя, зада́вям, задуша́, задуша́ се, задуша́вам, задуша́вам се, задъ́хам се, задъ́хвам се, уду́швам
smukač, zadávja, zadávjam, zadušá, zadušá se, zadušávam, zadušávam se, zadǎ́ham se, zadǎ́hvam se, udúšvam
ennuegar-se, escanyar, ofegar, ofegar-se
boğmaq
snížené, sytič, dusit, dusit se, udusit, udusit se, zadusit, škrtit
choker, kvælertag, trangboring
choke, macht, stikken, verstikken, wurgen
stringovalvo, sufoki, sufokiĝi
kuristusote, rikastin, ryyppy, supistin, tukos, kuristaa, kuristua, tikahtua, tukehtua
mainmise, réduit, starter, juguler, s'étouffer, suffoquer, étouffer
reducido, afogar, afogar, aganar, apedar, atragoar, esganar, oufegar, torgar
Choke, Drossel, Drossel, Drosselspule, Versturz, Würgebohrung, Würgegriff, ersticken, ersticken, ersticken, unterdrücken, verschlucken, würgen
εμφράκτης, τσοκ, τσοκ, ασφυκτιώ, πνίγομαι, πνίγω, πνίγω
emfráktis, tsok, tsok, asfyktió, pnígomai, pnígo, pnígo
fullad, megfojt
tachtadh, tachtaire, tachtóir, plúch, plúch, tacht, tacht, tacht
starter, asfissiare, soffocare, strangolare, strozzare
thīp-àh, thōngíe
ការថប់, ការទប់, ឆូក, សន្ទះខ្យល់, ខក់, ច្របាច់ក, ឈ្លក់
kaa tʰɑp, kaa tup, cʰook, sɑnteah kcɑl, khɑk, crɑbac kɑɑ, chlŭək
angō, offōcō, strangulō, suffōcō
smaugti, springti
sofegar, sofegar, stofegar, stofegar
саух, гуши, души, задави, задавува, задуши, задушува, се гуши, се души
sauh, guši, duši, zadavi, zadavuva, zaduši, zadušuva, se guši, se duši
cekik
natihau, kane, kōwaowao, nanati, rāo(w)a
acheken, choken, stranglen
ukalwa
fetisandin, fetisîn
choke, kvelertak, spjeld, trangboring, kvele
ai̯dovĕt
ssanie, uścisk, dusić, dusić się, dławić się, krztusić się, udusić, udusić się, zadławić się, zakrztusić się, zdławić się
afogador, mata-leão, afogar, asfixiar, engasgar, esganar, estrangular, sufocar, sufocar
șoc, sufoca
засло́нка, дави́ться, души́ть, задохну́ться, задуши́ть, задыха́ться, подави́ться, придуши́ть, удуши́ть
zaslónka, davítʹsja, dušítʹ, zadoxnútʹsja, zadušítʹ, zadyxátʹsja, podavítʹsja, pridušítʹ, udušítʹ
mùch, tachd
smanjen, dúšiti, gúšiti, ugušívati, ugušívati se, ugúšiti, ugúšiti se, гу́шити, ду́шити, угу́шити, угу́шити се, угуши́вати, угуши́вати се
zníženej, škrtenie, dusiť, dusiť sa, udusiť, udusiť sa, zadusiť
dušiti, dušiti se, zadušiti, zadušiti se
ahogador, cebador, estrangulador, estrangulamiento, aforcar, ahogarse, ahorcar, asfixiar, atarugarse, atorarse, atragantarse, cruzazulear, enforcar (desus.), engolliparse, enhorcar (desus.), estrangular, sofocarse
choke, choketub, järngrepp, kväva
cà
bastırma, indirimli, jikle, boğmak
дави́тися, души́ти, задиха́тися, задихну́тися, задуши́ти, подави́тися, удуши́ти
davýtysja, dušýty, zadyxátysja, zadyxnútysja, zadušýty, podavýtysja, udušýty
giảm, sự nắm cổ người nào, bóp cổ, hóc, nghẹn
tagu, tagu, tagu
More for "choke"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.