Croon
//kɹuːn//
Translations of "croon" (19 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Azerbaijani | zümzümə etmək((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| Bulgarian | напявам((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), танани́кам((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | napjavam, tananíkam | |
| Catalan | entonar((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| Chinese Mandarin | 低唱((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), 哼((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | dīchàng, hēng | |
| Czech | (tiché) prozpěvování(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), broukání(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), pobrukování(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), broukat((transitive, intransitive) to speak (words) softly in a low pitch or in a sentimental manner — see also coo), broukat si((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), pobrukovat si((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), tiše zpívat((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), šeptat((transitive, intransitive) to speak (words) softly in a low pitch or in a sentimental manner — see also coo) | — | |
| Dutch | smartlap(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), neuriën((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| Finnish | hyräily(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), kumina(low-pitched sound of a large bell), hymistellä((transitive, intransitive) to speak (words) softly in a low pitch or in a sentimental manner — see also coo), hymistä((transitive, intransitive) to speak (words) softly in a low pitch or in a sentimental manner — see also coo), hyräillä((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), hyräillä(to soothe (a person or an animal) by singing softly), kumista(of a large bell: to make a low-pitched sound), ynistä(to make a continuous hollow low-pitched moan, as of cattle — see also bellow, low) | — | |
| Galician | cantaruxar((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| German | Schmachtfetzen(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), Schnulze(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), gefühlsbetontes Lied(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), sentimentaler Schlager(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), summen((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), säuseln((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| Hungarian | dúdol((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| Macedonian | потпевну́вање(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune), по́тпевне((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), по́тшепне((transitive, intransitive) to speak (words) softly in a low pitch or in a sentimental manner — see also coo) | potpevnúvanje, pótpevne, pótšepne | |
| Malay | ulit(to soothe (a person or an animal) by singing softly) | — | |
| Ottoman Turkish | اوكورمك(to make a continuous hollow low-pitched moan, as of cattle — see also bellow, low), چاغرمق(to make a continuous hollow low-pitched moan, as of cattle — see also bellow, low) | öğürmek, çağırmak | |
| Polish | nucić((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), zanucić((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| Russian | напева́ть((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | napevátʹ | |
| Scottish Gaelic | luinneag(soft, low-pitched sound; soft or sentimental hum, song, or tune) | — | |
| Serbo-Croatian | pjevúšiti((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice), пјеву́шити((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| Spanish | canturrear((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — | |
| Vietnamese | ngâm nga((transitive, intransitive) to hum or sing (a song or tune) softly in a low pitch or in a sentimental manner; to sing (a popular song) in a low, mellow voice) | — |
zümzümə etmək
entonar
(tiché) prozpěvování, broukání, pobrukování, broukat, broukat si, pobrukovat si, tiše zpívat, šeptat
smartlap, neuriën
hyräily, kumina, hymistellä, hymistä, hyräillä, hyräillä, kumista, ynistä
cantaruxar
Schmachtfetzen, Schnulze, gefühlsbetontes Lied, sentimentaler Schlager, summen, säuseln
dúdol
ulit
nucić, zanucić
luinneag
pjevúšiti, пјеву́шити
canturrear
ngâm nga
More for "croon"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.