Dear
Translations of "dear" (81 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Afrikaans | beste(formal way of addressing), beste(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), geliefde(loved; lovable) | — | |
| Aklanon | mahae(loved; lovable) | — | |
| Ancient Greek | φίλος(loved; lovable) | phílos | |
| Arabic | عَزِيز(loved; lovable), عَزِيز(formal way of addressing), عَزِيز(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), عَزِيْزَة(loved; lovable), عَزِيْزَة(formal way of addressing), عَزِيْزَة(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), غَالِي(precious to or greatly valued by someone), غَالِيَّة(precious to or greatly valued by someone) | ʕazīz, ʕazīz, ʕazīz, ʕaziyza, ʕaziyza, ʕaziyza, ḡālī, ḡāliyya | |
| Armenian | թանկ(precious to or greatly valued by someone), թանկագին(loved; lovable), թանկագին(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), հարգելի(formal way of addressing), մեծարգո(formal way of addressing), սիրելի(loved; lovable), սիրելի(formal way of addressing), սիրելի(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | tʻank, tʻankagin, tʻankagin, hargeli, mecargo, sireli, sireli, sireli | |
| Assamese | মৰমৰ(loved; lovable) | moromor | |
| Azerbaijani | dəyərli(formal way of addressing), hörmətli(formal way of addressing), əziz(precious to or greatly valued by someone) | — | |
| Belarusian | дарагі́(loved; lovable), дарагі́(formal way of addressing), лю́бы(loved; lovable), мі́лы(loved; lovable), паважа́ны(formal way of addressing), шано́ўны(formal way of addressing) | darahí, darahí, ljúby, míly, pavažány, šanówny | |
| Bulgarian | драг(loved; lovable), драг(loving, affectionate, heartfelt), драг(formal way of addressing), любим(loved; lovable), мил(loved; lovable), мил(loving, affectionate, heartfelt), скъп(precious to or greatly valued by someone), скъп(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), уважа́ем(formal way of addressing), възлюбен(a very kind, loving person), любим(a very kind, loving person) | drag, drag, drag, ljubim, mil, mil, skǎp, skǎp, uvažáem, vǎzljuben, ljubim | |
| Catalan | benvolgut(loved; lovable), benvolgut(precious to or greatly valued by someone), benvolgut(formal way of addressing), estimat(loved; lovable), estimat(formal way of addressing), estimat(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), estimat(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | — | |
| Central Kurdish | ئازیز(precious to or greatly valued by someone), بەڕێز(formal way of addressing), خۆشەویست(loved; lovable), گیان(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | azîz, berrêz, xoşewîst, gyan | |
| Chechen | хьоме(loved; lovable), хьомсара(loved; lovable) | ḥʳome, ḥʳomsara | |
| Chinese Mandarin | 尊敬的(formal way of addressing), 昂貴的 /昂贵的(formal way of addressing), 親愛的 /亲爱的(loved; lovable), 親愛的 /亲爱的(formal way of addressing), 親愛的 /亲爱的(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), 親愛的 /亲爱的(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | zūnjìng de, ángguì de, qīn'ài de, qīn'ài de, qīn'ài de, qīn'ài de | |
| Czech | drahý(loved; lovable), drahý(precious to or greatly valued by someone), drahý(formal way of addressing), milý(loved; lovable) | — | |
| Dalmatian | cuor(loved; lovable), cuora(loved; lovable), cur(loved; lovable) | — | |
| Danish | dyrebar(precious to or greatly valued by someone), kære(loved; lovable), kære(formal way of addressing) | — | |
| Dutch | (mijn) beste(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), (teer)geliefd(loved; lovable), bemind(loved; lovable), beminnelijk(loved; lovable), beste(formal way of addressing), beste(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), dierbaar(precious to or greatly valued by someone), duur(precious to or greatly valued by someone), geachte(formal way of addressing), gekoesterd(precious to or greatly valued by someone), geliefd(precious to or greatly valued by someone), hooggeachte(formal way of addressing), innig(loving, affectionate, heartfelt), kostbaar(loved; lovable), lief(loved; lovable), liefdevol(loving, affectionate, heartfelt), lieve(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), lieve(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), precieus(precious to or greatly valued by someone), waarde(formal way of addressing), waarde(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), waardevol(precious to or greatly valued by someone), weledele(formal way of addressing), lieverd(a very kind, loving person), schat(a very kind, loving person) | — | |
| Esperanto | aminda(loved; lovable), kara(loved; lovable) | — | |
| Faroese | góður(formal way of addressing), kærur(formal way of addressing) | — | |
| Finnish | arvoisa(precious to or greatly valued by someone), arvoisa(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), arvokas(precious to or greatly valued by someone), arvon(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), arvon(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), hellä(loving, affectionate, heartfelt), hyvä(formal way of addressing), hyvä(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), parahin(formal way of addressing), rakas(loved; lovable), rakas(precious to or greatly valued by someone), rakas(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), rakas(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), rakas(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), sydämellinen(loving, affectionate, heartfelt), tärkeä(precious to or greatly valued by someone), kullannuppu(a very kind, loving person) | — | |
| French | cher(loved; lovable), cher(precious to or greatly valued by someone), cher(formal way of addressing), cher(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), cher(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | — | |
| Friulian | cjâr(loved; lovable), čhâr(loved; lovable) | — | |
| German | Lieber(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), lieb(loved; lovable), lieb(loved; lovable), lieber(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), sehr geehrter/sehr geehrte(formal way of addressing), teuer(precious to or greatly valued by someone), tüür(precious to or greatly valued by someone), Liebchen(a very kind, loving person), Liebste(a very kind, loving person), Liebster(a very kind, loving person), Teuerste(a very kind, loving person), Teuerster(a very kind, loving person) | — | |
| Gothic | 𐌻𐌹𐌿𐍆𐍃(loved; lovable), 𐍃𐍅𐌴𐍂𐍃(precious to or greatly valued by someone) | liufs, swērs | |
| Greek | αγαπημένος(precious to or greatly valued by someone), αγαπητέ(formal way of addressing), αγαπητή(formal way of addressing), αγαπητός(loved; lovable), αγαπητός(loving, affectionate, heartfelt) | agapiménos, agapité, agapití, agapitós, agapitós | |
| Hebrew | יַקִּיר(loved; lovable) | yakír | |
| Hindi | आदरणीय(formal way of addressing), आदरणीय(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), प्यारा(loved; lovable), प्यारा(formal way of addressing), प्यारा(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), प्रिय(loved; lovable), प्रिय(formal way of addressing), प्रिय(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | ādarṇīya, ādarṇīya, pyārā, pyārā, pyārā, priya, priya, priya | |
| Hungarian | drága(loved; lovable), drága(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), kedves(loved; lovable), kedves(precious to or greatly valued by someone), kedves(formal way of addressing), kedves(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), kedves(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), tisztelt(formal way of addressing), édes(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), tünemény(a very kind, loving person) | — | |
| Icelandic | kær(loved; lovable) | — | |
| Ido | kara(loved; lovable) | — | |
| Irish | a chairde(formal way of addressing), a chairde(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), a chara(formal way of addressing), a chara(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), dil(loved; lovable), dil(precious to or greatly valued by someone), dílis(loved; lovable), dílis(precious to or greatly valued by someone), ionúin(loved; lovable), ionúin(precious to or greatly valued by someone) | — | |
| Istriot | caro(loved; lovable) | — | |
| Italian | caro(loved; lovable), caro(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), egregio(formal way of addressing), gentile(formal way of addressing) | — | |
| Japanese | へ(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), 恋しい(loved; lovable), 愛しい(loved; lovable), 拝啓(formal way of addressing), 様(formal way of addressing), 親愛なる(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | -e, koishii, itoshii, haikei, sama, shin'ai naru | |
| Khmer | ជូនចំពោះ(formal way of addressing) | cuun cɑmpŭəh | |
| Latin | cārus(loved; lovable) | — | |
| Latvian | cienītais(formal way of addressing), dārgs(loved; lovable), mīļš(loved; lovable), mīļš(loving, affectionate, heartfelt) | — | |
| Lithuanian | brangus(loved; lovable), gerbiamas(formal way of addressing), mielas(loved; lovable), mylimas(loved; lovable) | — | |
| Lombard | car(loved; lovable) | — | |
| Lower Sorbian | luby(loved; lovable) | — | |
| Macedonian | драг(loved; lovable), драг(formal way of addressing), мил(loved; lovable), мил(formal way of addressing) | drag, drag, mil, mil | |
| Mongolian | хайрт(loved; lovable), хүндэт(formal way of addressing), эрхэм(formal way of addressing), эрхэм хүндэт(formal way of addressing) | xajrt, xündet, erxem, erxem xündet | |
| Navajo | aháláaneʼ(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | — | |
| Nepali | प्रिय(loved; lovable), प्रिय(precious to or greatly valued by someone) | priya, priya | |
| Northern Altai | кыйбат(loved; lovable) | kïybat | |
| Norwegian | kjær(loved; lovable), kjær(loving, affectionate, heartfelt), kjære(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), ærede(formal way of addressing) | — | |
| Occitan | car(loved; lovable), estimat(loved; lovable) | — | |
| Old Church Slavonic | драгъ(loved; lovable), любъ(loved; lovable), любъ(precious to or greatly valued by someone) | dragŭ, ljubŭ, ljubŭ | |
| Old English | dīere(loved; lovable), dīere(precious to or greatly valued by someone), lēof(loved; lovable) | — | |
| Ottoman Turkish | عزیز(loved; lovable), عزیز(precious to or greatly valued by someone), عزیز(formal way of addressing) | ʼazîz, ʼazîz, ʼazîz | |
| Pashto | ګران(loved; lovable), ګران(loving, affectionate, heartfelt), ګران(precious to or greatly valued by someone), ګران(formal way of addressing), ګران(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), ګران(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | grân, grân, grân, grân, grân, grân | |
| Persian | عزیز(loved; lovable), عزیز(formal way of addressing), فری(loved; lovable), گرامی(loved; lovable) | 'aziz, 'aziz, fari, gerâmi | |
| Plautdietsch | dia(precious to or greatly valued by someone), leef(loved; lovable), leef(precious to or greatly valued by someone) | — | |
| Polish | drogi(loved; lovable), drogi(formal way of addressing), drogi(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), kochany(loved; lovable), luby(loved; lovable), szanowny(formal way of addressing) | — | |
| Portuguese | cara(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), caro(loved; lovable), caro(precious to or greatly valued by someone), caro(formal way of addressing), caro(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), caro(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), prezado(formal way of addressing), querido(loved; lovable), querido(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), querido(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | — | |
| Romanian | drag(loved; lovable), dragă(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), scump(precious to or greatly valued by someone), stimate(formal way of addressing) | — | |
| Russian | дорога́я(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), дорого́й(loved; lovable), дорого́й(precious to or greatly valued by someone), дорого́й(formal way of addressing), дорого́й(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), дорого́й(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), люби́мый(loved; lovable), ми́лый(loved; lovable), уважа́емый(formal way of addressing), уважа́емый(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), це́нный(precious to or greatly valued by someone), ду́шка(a very kind, loving person) | dorogája, dorogój, dorogój, dorogój, dorogój, dorogój, ljubímyj, mílyj, uvažájemyj, uvažájemyj, cénnyj, dúška | |
| Sanskrit | प्रिय(precious to or greatly valued by someone) | priya | |
| Scottish Gaelic | ionmhainn(loved; lovable), ionmhainn(loving, affectionate, heartfelt), ionmhainn(precious to or greatly valued by someone) | — | |
| Serbo-Croatian | poštovani(formal way of addressing), поштовани(formal way of addressing), draga(a very kind, loving person), dragi(a very kind, loving person), mila(a very kind, loving person), драга(a very kind, loving person), драги(a very kind, loving person), мила(a very kind, loving person) | — | |
| Shor | қайран(loved; lovable) | qayran | |
| Slovak | drahý(loved; lovable), drahý(formal way of addressing), milý(loved; lovable), vážený(formal way of addressing) | — | |
| Slovene | drag(loved; lovable), drag(precious to or greatly valued by someone), dragi(formal way of addressing), dragi(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | — | |
| Southern Altai | кыймат(loved; lovable), сӱӱген(loved; lovable) | kïymat, süügen | |
| Spanish | amable(loving, affectionate, heartfelt), amiga mía(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), amigo mío(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), caro(loved; lovable), caro(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), compa mío(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), compadre(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), cuate(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), estimada(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), estimado(formal way of addressing), estimado(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), estimado(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), guapo(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), maestro mío(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), majo(an ironic way to start (often after my) addressing an inferior), precioso(precious to or greatly valued by someone), querido(loved; lovable), querido(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), señor mío(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), señora mía(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), tierno(loving, affectionate, heartfelt) | — | |
| Sranan Tongo | lespeki(formal way of addressing), lobi(loved; lovable), lobi(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), switi(loved; lovable) | — | |
| Swedish | kär(loved; lovable), kär(precious to or greatly valued by someone), kära(formal way of addressing) | — | |
| Tagalog | mahal(loved; lovable) | — | |
| Tamil | அன்புக்குரிய(formal way of addressing), அன்பே(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line) | aṉpukkuriya, aṉpē | |
| Telugu | ప్రియమైన(formal way of addressing) | priyamaina | |
| Thai | เรียน(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | riian | |
| Tocharian B | laraṣke(loved; lovable), lāre(loved; lovable) | — | |
| Turkish | sayın(formal way of addressing), sevgili(loved; lovable), sevgili(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line), sevimli(loved; lovable) | — | |
| Tuvan | эргим(loved; lovable) | ergim | |
| Ukrainian | дороги́й(loved; lovable), дороги́й(formal way of addressing), лю́бий(loved; lovable), ми́лий(loved; lovable), шано́вний(formal way of addressing), коха́ний(a very kind, loving person) | dorohýj, dorohýj, ljúbyj, mýlyj, šanóvnyj, koxányj | |
| Urdu | عزیز(loved; lovable), عزیز(formal way of addressing), پیارا(loved; lovable) | azīz, azīz, pyārā | |
| Venetan | caro(loved; lovable) | — | |
| Vietnamese | kính thưa(formal way of addressing), thân(loved; lovable), thân mến(loved; lovable), thân mến(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), thân ái(loved; lovable), thân ái(a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly), thưa(formal way of addressing) | — | |
| Volapük | löfik(loved; lovable) | — | |
| Walloon | binamé(loved; lovable), binamé(formal way of addressing) | — | |
| Welsh | annwyl(loved; lovable), annwyl(precious to or greatly valued by someone), annwyl(formal way of addressing), annwyl(an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line) | — |
beste, beste, geliefde
mahae
عَزِيز, عَزِيز, عَزِيز, عَزِيْزَة, عَزِيْزَة, عَزِيْزَة, غَالِي, غَالِيَّة
ʕazīz, ʕazīz, ʕazīz, ʕaziyza, ʕaziyza, ʕaziyza, ḡālī, ḡāliyya
թանկ, թանկագին, թանկագին, հարգելի, մեծարգո, սիրելի, սիրելի, սիրելի
tʻank, tʻankagin, tʻankagin, hargeli, mecargo, sireli, sireli, sireli
dəyərli, hörmətli, əziz
дарагі́, дарагі́, лю́бы, мі́лы, паважа́ны, шано́ўны
darahí, darahí, ljúby, míly, pavažány, šanówny
драг, драг, драг, любим, мил, мил, скъп, скъп, уважа́ем, възлюбен, любим
drag, drag, drag, ljubim, mil, mil, skǎp, skǎp, uvažáem, vǎzljuben, ljubim
benvolgut, benvolgut, benvolgut, estimat, estimat, estimat, estimat
尊敬的, 昂貴的 /昂贵的, 親愛的 /亲爱的, 親愛的 /亲爱的, 親愛的 /亲爱的, 親愛的 /亲爱的
zūnjìng de, ángguì de, qīn'ài de, qīn'ài de, qīn'ài de, qīn'ài de
drahý, drahý, drahý, milý
cuor, cuora, cur
dyrebar, kære, kære
(mijn) beste, (teer)geliefd, bemind, beminnelijk, beste, beste, dierbaar, duur, geachte, gekoesterd, geliefd, hooggeachte, innig, kostbaar, lief, liefdevol, lieve, lieve, precieus, waarde, waarde, waardevol, weledele, lieverd, schat
aminda, kara
góður, kærur
arvoisa, arvoisa, arvokas, arvon, arvon, hellä, hyvä, hyvä, parahin, rakas, rakas, rakas, rakas, rakas, sydämellinen, tärkeä, kullannuppu
cher, cher, cher, cher, cher
cjâr, čhâr
Lieber, lieb, lieb, lieber, sehr geehrter/sehr geehrte, teuer, tüür, Liebchen, Liebste, Liebster, Teuerste, Teuerster
αγαπημένος, αγαπητέ, αγαπητή, αγαπητός, αγαπητός
agapiménos, agapité, agapití, agapitós, agapitós
आदरणीय, आदरणीय, प्यारा, प्यारा, प्यारा, प्रिय, प्रिय, प्रिय
ādarṇīya, ādarṇīya, pyārā, pyārā, pyārā, priya, priya, priya
drága, drága, kedves, kedves, kedves, kedves, kedves, tisztelt, édes, tünemény
kær
kara
a chairde, a chairde, a chara, a chara, dil, dil, dílis, dílis, ionúin, ionúin
caro
caro, caro, egregio, gentile
cārus
cienītais, dārgs, mīļš, mīļš
brangus, gerbiamas, mielas, mylimas
car
luby
aháláaneʼ
kjær, kjær, kjære, ærede
car, estimat
dīere, dīere, lēof
dia, leef, leef
drogi, drogi, drogi, kochany, luby, szanowny
cara, caro, caro, caro, caro, caro, prezado, querido, querido, querido
drag, dragă, scump, stimate
дорога́я, дорого́й, дорого́й, дорого́й, дорого́й, дорого́й, люби́мый, ми́лый, уважа́емый, уважа́емый, це́нный, ду́шка
dorogája, dorogój, dorogój, dorogój, dorogój, dorogój, ljubímyj, mílyj, uvažájemyj, uvažájemyj, cénnyj, dúška
ionmhainn, ionmhainn, ionmhainn
poštovani, поштовани, draga, dragi, mila, драга, драги, мила
drahý, drahý, milý, vážený
drag, drag, dragi, dragi
amable, amiga mía, amigo mío, caro, caro, compa mío, compadre, cuate, estimada, estimado, estimado, estimado, guapo, maestro mío, majo, precioso, querido, querido, señor mío, señora mía, tierno
lespeki, lobi, lobi, switi
kär, kär, kära
mahal
laraṣke, lāre
sayın, sevgili, sevgili, sevimli
дороги́й, дороги́й, лю́бий, ми́лий, шано́вний, коха́ний
dorohýj, dorohýj, ljúbyj, mýlyj, šanóvnyj, koxányj
caro
kính thưa, thân, thân mến, thân mến, thân ái, thân ái, thưa
löfik
binamé, binamé
annwyl, annwyl, annwyl, annwyl
More for "dear"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.