Definition
Translations of "definition" (83 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Albanian | përcaktim(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), përkufizim(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Ancient Greek | ὁρισμός(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | horismós | |
| Arabic | تَعْرِيف(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | taʕrīf | |
| Armenian | սահմանում(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), սահմանում(statement expressing the essential nature of something), սահմանում(action or process of defining), սահմանում(act of defining) | sahmanum, sahmanum, sahmanum, sahmanum | |
| Azerbaijani | tərif(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Bashkir | билдәләмә(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), билдәләмә(statement expressing the essential nature of something) | bildələmə, bildələmə | |
| Belarusian | азначэ́нне(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), вызначэ́нне(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), дэфіні́цыя(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | aznačénnje, vyznačénnje, definícyja | |
| Bengali | সংজ্ঞা(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | śoṅjna | |
| Bulgarian | дефини́ция(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), дефини́ция(statement expressing the essential nature of something), дефини́ция(product of defining), определе́ние(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), определе́ние(statement expressing the essential nature of something), определя́не(action or process of defining), определя́не(act of defining), раздели́телна спосо́бност(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), ря́зкост(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), ря́зкост(sharp demarcation of outlines or limits), я́сност(clarity, especially of musical sound in reproduction) | definícija, definícija, definícija, opredelénie, opredelénie, opredeljáne, opredeljáne, razdelítelna sposóbnost, rjázkost, rjázkost, jásnost | |
| Burmese | အနက်(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | a.nak | |
| Catalan | definició(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definició(action or process of defining), definició(product of defining), definició(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), definició(clarity, especially of musical sound in reproduction), definició(bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) | — | |
| Central Kurdish | پێناسە(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | pênase | |
| Chinese | 定義 /定义(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), 釋義 /释义(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | zh-min-nan, zh-min-nan | |
| Chinese Cantonese | 定意(statement expressing the essential nature of something), 定義 /定义(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), 釋義 /释义(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | ding⁶ ji³, ding⁶ ji⁶, sik¹ ji⁶ | |
| Chinese Mandarin | 下定意(action or process of defining), 下定意(act of defining), 下定意(action or power of describing, explaining, or making definite), 定意(statement expressing the essential nature of something), 定意(product of defining), 定義 /定义(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), 清晰(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), 清晰(clarity, especially of musical sound in reproduction), 清晰(sharp demarcation of outlines or limits), 清晰度(bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct), 釋義 /释义(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | xiàdìngyì, xiàdìngyì, xiàdìngyì, dìngyì, dìngyì, dìngyì, qīngxī, qīngxī, qīngxī, qīngxīdù, shìyì | |
| Chuvash | дефиници(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), палӑртав(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | definitsi, palărt̬av | |
| Czech | definice(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definice(action or process of defining) | — | |
| Danish | definition(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definition(statement expressing the essential nature of something), definition(action or process of defining), definition(act of defining), definition(product of defining), gengivelse(clarity, especially of musical sound in reproduction), opløsning(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), opløsningsevne(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| Dari | تَعْرِیف(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | ta'rīf | |
| Dutch | definitie(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definitie(statement expressing the essential nature of something), definitie(product of defining), definiëring(action or process of defining), omschrijving(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), omschrijving(action or process of defining), omschrijving(product of defining), scherpte(clarity, especially of musical sound in reproduction) | — | |
| Eastern Min Chinese | 定義 /定义(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | dêng-ngiê | |
| Esperanto | difino(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), difino(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| Estonian | definitsioon(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Finnish | erottelukyky(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), erottuvuus(bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct), kirkkaus(clarity, especially of musical sound in reproduction), määritelmä(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), määritelmä(statement expressing the essential nature of something), määritelmä(product of defining), määrittely(action or process of defining), määrittely(act of defining), määrittely(action or power of describing, explaining, or making definite), rajaus(sharp demarcation of outlines or limits), tarkkuus(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| French | définition(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), définition(statement expressing the essential nature of something), définition(action or process of defining), définition(act of defining), définition(product of defining), définition(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| Galician | definición(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Georgian | განმარტება(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), განსაზღვრება(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), გარჩევადობა(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), დეფინიცია(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | ganmarṭeba, gansazɣvreba, garčevadoba, depinicia | |
| German | Begriffsbestimmung(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), Begriffserklärung(action or process of defining), Begriffserklärung(act of defining), Definierung(statement expressing the essential nature of something), Definierung(action or process of defining), Definierung(act of defining), Definition(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), Definition(statement expressing the essential nature of something), Definition(product of defining), Definition(action or power of describing, explaining, or making definite), Definition(bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct), Konturentreue(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), Konturentreue(sharp demarcation of outlines or limits), Präzision(clarity, especially of musical sound in reproduction), Präzision(sharp demarcation of outlines or limits), Scharfzeichnung(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), Scharfzeichnung(sharp demarcation of outlines or limits), Schärfe(clarity, especially of musical sound in reproduction), Trennschärfe(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), Trennschärfe(sharp demarcation of outlines or limits) | — | |
| Greek | ορισμός(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | orismós | |
| Haitian Creole | definisyon(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Hebrew | הַגְדָּרָה(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), הַגְדָּרָה(statement expressing the essential nature of something), הַגְדָּרָה(act of defining) | hagdará, hagdará, hagdará | |
| Hindi | परिभाषा(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), शब्दार्थ(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | paribhāṣā, śabdārth | |
| Hungarian | definíció(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), meghatározás(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Icelandic | orðskýring(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Indonesian | definisi(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Iranian Persian | تَعْریف(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | ta'rif | |
| Irish | gléine(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), sainmhíniú(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Italian | definitezza(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), definitezza(sharp demarcation of outlines or limits), definizione(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definizione(statement expressing the essential nature of something), definizione(action or process of defining), definizione(act of defining), definizione(product of defining), definizione(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), definizione(clarity, especially of musical sound in reproduction), il definire(act of defining), livello di definizione(action or power of describing, explaining, or making definite) | — | |
| Japanese | 定義(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), 語義(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | teigi, gogi | |
| Kazakh | анықтама(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), дефиниция(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | anyqtama, definisiä | |
| Khmer | និយមន័យ(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | niyum nɨy | |
| Korean | 어의(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), 정의(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | eoui, jeong'ui | |
| Kyrgyz | аныктама(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), дефиниция(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | anıktama, definitsiya | |
| Lao | ນິຍາມ(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | ni nyām | |
| Latin | dēfīnītiō(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Latvian | definīcija(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Lithuanian | apibrėžimas(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definicija(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Macedonian | дефиниција(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | definicija | |
| Malay | definisi(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), takrif(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), takrifan(action or process of defining), takrifan(act of defining) | — | |
| Malayalam | നിർവ്വചനം(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | niṟvvacanaṁ | |
| Māori | aronga(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Marathi | व्याख्या(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | vyākhyā | |
| Mongolian | тодорхойлолт(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | todorxojlolt | |
| Northern Kurdish | pênase(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), tarîf(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Norwegian Bokmål | definisjon(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Norwegian Nynorsk | definisjon(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Pashto | تعريف(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | ta'ríf | |
| Polish | definicja(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), rozdzielczość(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| Portuguese | clareza(clarity, especially of musical sound in reproduction), definição(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definição(statement expressing the essential nature of something), definição(action or process of defining), definição(act of defining), definição(product of defining), definição(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), delineação(sharp demarcation of outlines or limits), descritibilidade(action or power of describing, explaining, or making definite), nitidez(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| Romanian | definire(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definire(action or process of defining), definire(act of defining), definire(action or power of describing, explaining, or making definite), definiție(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definiție(statement expressing the essential nature of something), definiție(product of defining), definiție(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), forță de definire(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), grad de definire(action or power of describing, explaining, or making definite) | — | |
| Romansch | definiziun(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definiziun(statement expressing the essential nature of something), definiziun(action or process of defining), definiziun(act of defining), definiziun(product of defining), definiziun(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| Russian | дефини́ция(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), объясне́ние(action or power of describing, explaining, or making definite), определе́ние(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), определе́ние(statement expressing the essential nature of something), определе́ние(action or process of defining), определе́ние(act of defining), определе́ние(product of defining), разреше́ние(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), ре́зкость(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail), ре́зкость(sharp demarcation of outlines or limits), чёткость(sharp demarcation of outlines or limits), я́сность(clarity, especially of musical sound in reproduction) | definícija, obʺjasnénije, opredelénije, opredelénije, opredelénije, opredelénije, opredelénije, razrešénije, rézkostʹ, rézkostʹ, čótkostʹ, jásnostʹ | |
| Sanskrit | शब्दार्थ(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | śabdārtha | |
| Scottish Gaelic | comharrachadh(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), comharrachadh(statement expressing the essential nature of something), comharrachadh(act of defining), comharrachadh(product of defining), comharrachadh(action or power of describing, explaining, or making definite), sònrachadh(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), sònrachadh(statement expressing the essential nature of something), sònrachadh(action or process of defining), sònrachadh(act of defining), sònrachadh(product of defining), sònrachadh(action or power of describing, explaining, or making definite) | — | |
| Serbo-Croatian | definícija(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), дефини́ција(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Slovak | definícia(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Slovene | definicija(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Spanish | definición(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Swedish | definierande(action or process of defining), definition(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), definition(statement expressing the essential nature of something), definition(act of defining), definition(product of defining), upplösning(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| Tagalog | kahulugan(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Tajik | таъриф(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | ta'rif | |
| Tatar | билгеләмә(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | bilgelämä | |
| Telugu | నిర్వచనము(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | nirvacanamu | |
| Thai | การกำหนด(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), การนิยาม(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), คำนิยาม(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), นิยาม(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | gaan-gam-nòt, gaan-ní-yaam, kam-ní-yaam, ní-yaam | |
| Tibetan | མཚན་ཉིད(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | mtshan nyid | |
| Turkish | definasyon(sharp demarcation of outlines or limits), definasyon(bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct), definisyon(sharp demarcation of outlines or limits), definisyon(bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct), tanım(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), tanımlama(act of defining), tarif(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), çözünürlük(clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | — | |
| Turkmen | kesgitleme(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), kesgitnama(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Ukrainian | ви́значення(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), ви́значення(statement expressing the essential nature of something), дефіні́ція(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), озна́чення(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), озна́чення(statement expressing the essential nature of something) | význačennja, význačennja, definícija, oznáčennja, oznáčennja | |
| Urdu | تَعْرِیف(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | ta'rīf | |
| Uyghur | تەبىر(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | tebir | |
| Uzbek | definitsiya(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol), taʻrif(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Vietnamese | định nghĩa(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — | |
| Welsh | diffiniad(statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | — |
përcaktim, përkufizim
tərif
дефини́ция, дефини́ция, дефини́ция, определе́ние, определе́ние, определя́не, определя́не, раздели́телна спосо́бност, ря́зкост, ря́зкост, я́сност
definícija, definícija, definícija, opredelénie, opredelénie, opredeljáne, opredeljáne, razdelítelna sposóbnost, rjázkost, rjázkost, jásnost
definició, definició, definició, definició, definició, definició
下定意, 下定意, 下定意, 定意, 定意, 定義 /定义, 清晰, 清晰, 清晰, 清晰度, 釋義 /释义
xiàdìngyì, xiàdìngyì, xiàdìngyì, dìngyì, dìngyì, dìngyì, qīngxī, qīngxī, qīngxī, qīngxīdù, shìyì
definice, definice
definition, definition, definition, definition, definition, gengivelse, opløsning, opløsningsevne
definitie, definitie, definitie, definiëring, omschrijving, omschrijving, omschrijving, scherpte
difino, difino
definitsioon
erottelukyky, erottuvuus, kirkkaus, määritelmä, määritelmä, määritelmä, määrittely, määrittely, määrittely, rajaus, tarkkuus
définition, définition, définition, définition, définition, définition
definición
განმარტება, განსაზღვრება, გარჩევადობა, დეფინიცია
ganmarṭeba, gansazɣvreba, garčevadoba, depinicia
Begriffsbestimmung, Begriffserklärung, Begriffserklärung, Definierung, Definierung, Definierung, Definition, Definition, Definition, Definition, Definition, Konturentreue, Konturentreue, Präzision, Präzision, Scharfzeichnung, Scharfzeichnung, Schärfe, Trennschärfe, Trennschärfe
definisyon
definíció, meghatározás
orðskýring
definisi
gléine, sainmhíniú
definitezza, definitezza, definizione, definizione, definizione, definizione, definizione, definizione, definizione, il definire, livello di definizione
dēfīnītiō
definīcija
apibrėžimas, definicija
definisi, takrif, takrifan, takrifan
aronga
pênase, tarîf
definisjon
definisjon
definicja, rozdzielczość
clareza, definição, definição, definição, definição, definição, definição, delineação, descritibilidade, nitidez
definire, definire, definire, definire, definiție, definiție, definiție, definiție, forță de definire, grad de definire
definiziun, definiziun, definiziun, definiziun, definiziun, definiziun
дефини́ция, объясне́ние, определе́ние, определе́ние, определе́ние, определе́ние, определе́ние, разреше́ние, ре́зкость, ре́зкость, чёткость, я́сность
definícija, obʺjasnénije, opredelénije, opredelénije, opredelénije, opredelénije, opredelénije, razrešénije, rézkostʹ, rézkostʹ, čótkostʹ, jásnostʹ
comharrachadh, comharrachadh, comharrachadh, comharrachadh, comharrachadh, sònrachadh, sònrachadh, sònrachadh, sònrachadh, sònrachadh, sònrachadh
definícija, дефини́ција
definícia
definicija
definición
definierande, definition, definition, definition, definition, upplösning
kahulugan
definasyon, definasyon, definisyon, definisyon, tanım, tanımlama, tarif, çözünürlük
kesgitleme, kesgitnama
ви́значення, ви́значення, дефіні́ція, озна́чення, озна́чення
význačennja, význačennja, definícija, oznáčennja, oznáčennja
definitsiya, taʻrif
định nghĩa
diffiniad
More for "definition"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.