Disgrace
Translations of "disgrace" (66 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Albanian | turpërim(condition of being out of favor) | — | |
| Ancient Greek | αἰσχύνη(condition of being out of favor), ἀτίμωσις(state of being dishonored or covered with shame), αἰσχύνω(bring shame upon) | aiskhúnē, atímōsis, aiskhúnō | |
| Arabic | خَزًى(condition of being out of favor), خِزْي(condition of being out of favor), عَار(condition of being out of favor) | ḵazan, ḵizy, ʕār | |
| Armenian | խայտառակություն(condition of being out of favor), խայտառակություն(state of being dishonored or covered with shame), խայտառակություն(that which brings dishonor) | xaytaṙakutʻyun, xaytaṙakutʻyun, xaytaṙakutʻyun | |
| Azerbaijani | rüsvay(condition of being out of favor) | — | |
| Belarusian | бясчэ́сце(condition of being out of favor), бясчэ́сьце(condition of being out of favor), га́ньба(condition of being out of favor), ганьба́(state of being dishonored or covered with shame), со́рам(condition of being out of favor), со́рам(state of being dishonored or covered with shame) | bjasčéscje, bjasčésʹcje, hánʹba, hanʹbá, sóram, sóram | |
| Bengali | অপমান(condition of being out of favor) | opoman | |
| Bulgarian | безче́стие(state of being dishonored or covered with shame), позо́р(condition of being out of favor), позо́р(state of being dishonored or covered with shame), позор(that which brings dishonor), срам(condition of being out of favor), срам(state of being dishonored or covered with shame), засра́мвам(bring shame upon), позоря́(bring shame upon) | bezčéstie, pozór, pozór, pozor, sram, sram, zasrámvam, pozorjá | |
| Catalan | desgràcia(condition of being out of favor) | — | |
| Chinese Mandarin | 恥 /耻(condition of being out of favor), 恥辱 /耻辱(condition of being out of favor), 辱(condition of being out of favor), 羞辱(bring shame upon) | chǐ, chǐrǔ, rǔ, xiūrǔ | |
| Church Slavic | срамъ(condition of being out of favor), ⱄⱃⰰⰿⱏ(condition of being out of favor) | sramŭ, sramŭ | |
| Czech | hanba(condition of being out of favor), hanba(state of being dishonored or covered with shame), ostouzení(that which brings dishonor), ostuda(condition of being out of favor), ponižování(that which brings dishonor), ponížení(state of being dishonored or covered with shame), ostouzet(bring shame upon), ponižovat(bring shame upon), zostudit(bring shame upon) | — | |
| Danish | skam(state of being dishonored or covered with shame), skændsel(condition of being out of favor), skændsel(state of being dishonored or covered with shame), skændsel(that which brings dishonor), vanære(condition of being out of favor), vanære(state of being dishonored or covered with shame), bringe skam over(bring shame upon), vanære(bring shame upon) | — | |
| Dutch | blamage(that which brings dishonor), schande(condition of being out of favor), beschamen(bring shame upon) | — | |
| Esperanto | malhonorigi(bring shame upon) | — | |
| Estonian | häbi(condition of being out of favor) | — | |
| Finnish | epäsuosio(condition of being out of favor), häpeä(condition of being out of favor), häpeä(that which brings dishonor), häpäistä(bring shame upon), väheksyä(bring shame upon) | — | |
| French | disgrâce(condition of being out of favor), honte(condition of being out of favor), ignominie(condition of being out of favor) | — | |
| Galician | deshonra(that which brings dishonor), deshonrar(bring shame upon) | — | |
| Georgian | შერცხვენა(condition of being out of favor) | šercxvena | |
| German | Blamage(that which brings dishonor), Peinlichkeit(that which brings dishonor), Schande(condition of being out of favor), Schande(state of being dishonored or covered with shame), Schande(that which brings dishonor), Schmach(state of being dishonored or covered with shame), Schmach(that which brings dishonor), Ungnade(condition of being out of favor) | — | |
| Gothic | 𐌹𐌳𐍅𐌴𐌹𐍄(condition of being out of favor), 𐌲𐌰𐌰𐌹𐍅𐌹𐍃𐌺𐍉𐌽(bring shame upon) | idweit, gaaiwiskōn | |
| Greek | αίσχος(that which brings dishonor), ανυποληψία(condition of being out of favor), ατίμωση(state of being dishonored or covered with shame), δυσμένεια(condition of being out of favor), ντροπή(that which brings dishonor), όνειδος(condition of being out of favor), όνειδος(that which brings dishonor), ατιμάζω(bring shame upon), καταισχύνω(bring shame upon), ντροπιάζω(bring shame upon) | aíschos, anypolipsía, atímosi, dysméneia, ntropí, óneidos, óneidos, atimázo, kataischýno, ntropiázo | |
| Hebrew | חֶרְפָּה(condition of being out of favor) | kherpá | |
| Hindi | अपमान(condition of being out of favor) | apmān | |
| Hungarian | csúfság(that which brings dishonor), gyalázat(state of being dishonored or covered with shame), kegyvesztettség(condition of being out of favor), szégyen(condition of being out of favor), szégyen(state of being dishonored or covered with shame), szégyen(that which brings dishonor), szégyenfolt(that which brings dishonor), szégyenteljes dolog(that which brings dishonor) | — | |
| Icelandic | óvirðing(condition of being out of favor) | — | |
| Ido | deshonoro(condition of being out of favor), desfavorizar(bring shame upon) | — | |
| Ingrian | hävätä(bring shame upon) | — | |
| Iranian Persian | بَدْنامی(condition of being out of favor), رُسْوایی(condition of being out of favor), فَضاحَت(condition of being out of favor) | badnâmi, rosvâyi, fazâhat | |
| Irish | adhnáirigh(bring shame upon) | — | |
| Italian | ignominia(state of being dishonored or covered with shame), infamia(state of being dishonored or covered with shame), vergogna(condition of being out of favor), disonorare(bring shame upon) | — | |
| Japanese | 不名誉(condition of being out of favor), 恥(condition of being out of favor), 恥辱(condition of being out of favor) | fumeiyo, haji, chijoku | |
| Kazakh | масқара(condition of being out of favor) | masqara | |
| Korean | 치욕(condition of being out of favor) | chiyok | |
| Kyrgyz | маскара(condition of being out of favor) | maskara | |
| Ladino | desgrasia(condition of being out of favor), manziya(condition of being out of favor) | — | |
| Latin | dēdecus(condition of being out of favor), dēdecus(that which brings dishonor), flāgitium(that which brings dishonor), ignōminia(condition of being out of favor), infamia(state of being dishonored or covered with shame), dehonestō(bring shame upon) | — | |
| Macedonian | срам(condition of being out of favor), срамота(condition of being out of favor) | sram, sramota | |
| Malayalam | അപമാനം(that which brings dishonor), മാനക്കേട്(state of being dishonored or covered with shame) | apamānaṁ, mānakkēṭŭ | |
| Manx | anghoo(condition of being out of favor), anghoo(state of being dishonored or covered with shame) | — | |
| Māori | māteatea(condition of being out of favor), māteatea(state of being dishonored or covered with shame), tokoreko(bring shame upon), tīkai(bring shame upon), whakatautauhea(bring shame upon), whakatīkai(bring shame upon) | — | |
| Middle English | dishoneste(state of being dishonored or covered with shame), dishoneste(that which brings dishonor) | — | |
| Norwegian Bokmål | skam(state of being dishonored or covered with shame), skam(that which brings dishonor), vanære(condition of being out of favor) | — | |
| Old East Slavic | соромъ(condition of being out of favor) | soromŭ | |
| Old English | sċand(condition of being out of favor), ǣwisċ(state of being dishonored or covered with shame) | — | |
| Ottoman Turkish | رذالت(state of being dishonored or covered with shame) | rezâlet | |
| Plautdietsch | Schaund(condition of being out of favor), Schaund(state of being dishonored or covered with shame) | — | |
| Polish | hańba(condition of being out of favor), sromota(condition of being out of favor), kompromitować(bring shame upon), skompromitować(bring shame upon) | — | |
| Portuguese | desgraça(condition of being out of favor) | — | |
| Romanian | dizgrație(condition of being out of favor), ocară(that which brings dishonor), rușine(state of being dishonored or covered with shame), dizgrația(bring shame upon) | — | |
| Russian | бесче́стие(condition of being out of favor), позо́р(condition of being out of favor), позо́р(state of being dishonored or covered with shame), срам(condition of being out of favor), срамота́(condition of being out of favor), бесче́стить(bring shame upon), обесче́стить(bring shame upon), опозо́рить(bring shame upon), осрами́ть(bring shame upon), позо́рить(bring shame upon), срами́ть(bring shame upon) | besčéstije, pozór, pozór, sram, sramotá, besčéstitʹ, obesčéstitʹ, opozóritʹ, osramítʹ, pozóritʹ, sramítʹ | |
| Sanskrit | अकीर्ति(condition of being out of favor), अपकीर्ति(condition of being out of favor) | akīrti, apakīrti | |
| Serbo-Croatian | sramòta(condition of being out of favor), срамо̀та(condition of being out of favor) | — | |
| Slovak | hanba(condition of being out of favor) | — | |
| Slovene | sramota(condition of being out of favor) | — | |
| Spanish | baldón(that which brings dishonor), desgracia(condition of being out of favor), desgraciar(bring shame upon), deshonrar(bring shame upon) | — | |
| Swedish | blamage(that which brings dishonor), onåd(condition of being out of favor), skam(condition of being out of favor), vanära(condition of being out of favor) | — | |
| Tajik | иснод(condition of being out of favor), расвоӣ(condition of being out of favor), фазихат(condition of being out of favor), фазоҳат(condition of being out of favor) | isnod, rasvoyi, fazixat, fazohat | |
| Tamil | அவமானம்(state of being dishonored or covered with shame), களங்கம்(state of being dishonored or covered with shame) | avamāṉam, kaḷaṅkam | |
| Telugu | అవమానించు(bring shame upon) | avamāniñcu | |
| Ukrainian | ганьба́(condition of being out of favor), ганьба́(state of being dishonored or covered with shame), со́ром(condition of being out of favor) | hanʹbá, hanʹbá, sórom | |
| Urdu | اَپْمان(condition of being out of favor), بَدْنامی(condition of being out of favor), رُسْوائی(condition of being out of favor), فَضاحَت(condition of being out of favor) | apmān, badnāmī, rusvāī, fazāhat | |
| Uzbek | isnod(condition of being out of favor), sharmandalik(condition of being out of favor), uyat(condition of being out of favor) | — | |
| Vietnamese | thất sủng(bring shame upon) | — | |
| Yiddish | שאַנד(condition of being out of favor) | shand |
turpërim
խայտառակություն, խայտառակություն, խայտառակություն
xaytaṙakutʻyun, xaytaṙakutʻyun, xaytaṙakutʻyun
rüsvay
бясчэ́сце, бясчэ́сьце, га́ньба, ганьба́, со́рам, со́рам
bjasčéscje, bjasčésʹcje, hánʹba, hanʹbá, sóram, sóram
безче́стие, позо́р, позо́р, позор, срам, срам, засра́мвам, позоря́
bezčéstie, pozór, pozór, pozor, sram, sram, zasrámvam, pozorjá
desgràcia
hanba, hanba, ostouzení, ostuda, ponižování, ponížení, ostouzet, ponižovat, zostudit
skam, skændsel, skændsel, skændsel, vanære, vanære, bringe skam over, vanære
blamage, schande, beschamen
malhonorigi
häbi
epäsuosio, häpeä, häpeä, häpäistä, väheksyä
disgrâce, honte, ignominie
deshonra, deshonrar
Blamage, Peinlichkeit, Schande, Schande, Schande, Schmach, Schmach, Ungnade
αίσχος, ανυποληψία, ατίμωση, δυσμένεια, ντροπή, όνειδος, όνειδος, ατιμάζω, καταισχύνω, ντροπιάζω
aíschos, anypolipsía, atímosi, dysméneia, ntropí, óneidos, óneidos, atimázo, kataischýno, ntropiázo
csúfság, gyalázat, kegyvesztettség, szégyen, szégyen, szégyen, szégyenfolt, szégyenteljes dolog
óvirðing
deshonoro, desfavorizar
hävätä
adhnáirigh
ignominia, infamia, vergogna, disonorare
desgrasia, manziya
dēdecus, dēdecus, flāgitium, ignōminia, infamia, dehonestō
anghoo, anghoo
māteatea, māteatea, tokoreko, tīkai, whakatautauhea, whakatīkai
dishoneste, dishoneste
skam, skam, vanære
sċand, ǣwisċ
Schaund, Schaund
hańba, sromota, kompromitować, skompromitować
desgraça
dizgrație, ocară, rușine, dizgrația
бесче́стие, позо́р, позо́р, срам, срамота́, бесче́стить, обесче́стить, опозо́рить, осрами́ть, позо́рить, срами́ть
besčéstije, pozór, pozór, sram, sramotá, besčéstitʹ, obesčéstitʹ, opozóritʹ, osramítʹ, pozóritʹ, sramítʹ
sramòta, срамо̀та
hanba
sramota
baldón, desgracia, desgraciar, deshonrar
blamage, onåd, skam, vanära
isnod, sharmandalik, uyat
thất sủng
More for "disgrace"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.