Douse
//daʊs//
Translations of "douse" (11 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Bulgarian | гася(put out; extinguish), намокрям(plunge suddenly into water; duck; immerse), потапям(plunge suddenly into water; duck; immerse) | gasja, namokrjam, potapjam | |
| Czech | ponořit(plunge suddenly into water; duck; immerse), smočit(plunge suddenly into water; duck; immerse), uhasit(put out; extinguish) | — | |
| Dutch | doven(put out; extinguish), onderdompelen(plunge suddenly into water; duck; immerse), onderduiken(plunge suddenly into water; duck; immerse), uitdoen(put out; extinguish), uitdoven(put out; extinguish) | — | |
| Finnish | kastaa(plunge suddenly into water; duck; immerse), pudota veteen(fall suddenly into water), sammuttaa(put out; extinguish), upottaa(plunge suddenly into water; duck; immerse), vetäistä alas(strike or lower in haste; slacken suddenly) | — | |
| French | immerger(plunge suddenly into water; duck; immerse) | — | |
| German | auslöschen(put out; extinguish), löschen(put out; extinguish), platschen(fall suddenly into water), plumpsen(fall suddenly into water), plötzlich abtauchen(plunge suddenly into water; duck; immerse), plötzlich untertauchen(plunge suddenly into water; duck; immerse), plötzlich wegtauchen(plunge suddenly into water; duck; immerse), schnell herunterlassen(strike or lower in haste; slacken suddenly), unvermittelt fallen lassen(strike or lower in haste; slacken suddenly) | — | |
| Māori | rumaki(plunge suddenly into water; duck; immerse), tinei(put out; extinguish), toutou(put out; extinguish) | — | |
| Portuguese | imergir(plunge suddenly into water; duck; immerse) | — | |
| Romanian | muia(plunge suddenly into water; duck; immerse) | — | |
| Russian | гаси́ть(put out; extinguish), обли́ть(put out; extinguish), облива́ть(put out; extinguish), окуна́ть(plunge suddenly into water; duck; immerse), окуну́ть(plunge suddenly into water; duck; immerse), погаси́ть(put out; extinguish), потуши́ть(put out; extinguish), туши́ть(put out; extinguish) | gasítʹ, oblítʹ, oblivátʹ, okunátʹ, okunútʹ, pogasítʹ, potušítʹ, tušítʹ | |
| Spanish | apagar(put out; extinguish), aplacar(put out; extinguish), extinguir(put out; extinguish) | — |
ponořit, smočit, uhasit
doven, onderdompelen, onderduiken, uitdoen, uitdoven
kastaa, pudota veteen, sammuttaa, upottaa, vetäistä alas
immerger
auslöschen, löschen, platschen, plumpsen, plötzlich abtauchen, plötzlich untertauchen, plötzlich wegtauchen, schnell herunterlassen, unvermittelt fallen lassen
rumaki, tinei, toutou
imergir
muia
гаси́ть, обли́ть, облива́ть, окуна́ть, окуну́ть, погаси́ть, потуши́ть, туши́ть
gasítʹ, oblítʹ, oblivátʹ, okunátʹ, okunútʹ, pogasítʹ, potušítʹ, tušítʹ
apagar, aplacar, extinguir
More for "douse"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.