Emboss
Translations of "emboss" (15 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Bulgarian | гравирам(to represent (a subject) on an object in relief; of a design or subject: to stand out on (an object) in relief), изтъквам(to cause (something) to be prominent or stand out), изтъкна(to cause (something) to be prominent or stand out), украся(to decorate (something) richly), украсявам(to decorate (something) richly), украсявам с релеф(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), щамповам(to make (a design on a coin, etc.) stand out from a surface) | graviram, iztǎkvam, iztǎkna, ukrasja, ukrasjavam, ukrasjavam s relef, štampovam | |
| Catalan | gofrar(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | — | |
| Chinese Mandarin | 拷花(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | kǎohuā | |
| Czech | embosovat(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), vyrazit(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), vytlačit(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | — | |
| Finnish | kohokuvioida(to make (a design on a coin, etc.) stand out from a surface), kohokuvioida(to represent (a subject) on an object in relief; of a design or subject: to stand out on (an object) in relief), kohokuvioida(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), kohokuvioida(to decorate (something) with bosses), koristella(to decorate (something) richly), korostaa(to cause (something) to be prominent or stand out), martioida(to make (a design on a coin, etc.) stand out from a surface), martioida(to represent (a subject) on an object in relief; of a design or subject: to stand out on (an object) in relief), martioida(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), martioida(to decorate (something) with bosses), paisuttaa(to cause (someone or something) to be covered in swellings), saada vaahtoamaan(to cause (an animal’s body, a person’s mouth, etc.) to be covered with foam) | — | |
| French | bosseler(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), estamper(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), gaufrer(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | — | |
| German | prägen(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | — | |
| Italian | coniare(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | — | |
| Japanese | 彫り上げる(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | horiageru | |
| Macedonian | грави́ра(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), ко́ве(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), на́бабри(to cause (someone or something) to be covered in swellings), о́тече(to cause (someone or something) to be covered in swellings), се и́стакне(to cause (something) to be prominent or stand out), се пе́ни(to cause (an animal’s body, a person’s mouth, etc.) to be covered with foam), у́краси(to decorate (something) richly), у́краси со ре́лјеф(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | gravíra, kóve, nábabri, óteče, se ístakne, se péni, úkrasi, úkrasi so réljef | |
| Māori | rākai(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), rākei(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | — | |
| Russian | вы́бить(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), выбива́ть(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), отчека́нить(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), тисни́ть(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), чека́нить(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | výbitʹ, vybivátʹ, otčekánitʹ, tisnítʹ, čekánitʹ | |
| Spanish | abollar(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), abollonar(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), realzar(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), relevar(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), relievar(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), repujar(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | — | |
| Tagalog | buralan(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), buralin(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | — | |
| Ukrainian | вибивати(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), витискати(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief), ембосувати(to decorate or mark (something) with a design or symbol in relief) | vybyvaty, vytyskaty, embosuvaty |
гравирам, изтъквам, изтъкна, украся, украсявам, украсявам с релеф, щамповам
graviram, iztǎkvam, iztǎkna, ukrasja, ukrasjavam, ukrasjavam s relef, štampovam
gofrar
embosovat, vyrazit, vytlačit
kohokuvioida, kohokuvioida, kohokuvioida, kohokuvioida, koristella, korostaa, martioida, martioida, martioida, martioida, paisuttaa, saada vaahtoamaan
bosseler, estamper, gaufrer
prägen
coniare
грави́ра, ко́ве, на́бабри, о́тече, се и́стакне, се пе́ни, у́краси, у́краси со ре́лјеф
gravíra, kóve, nábabri, óteče, se ístakne, se péni, úkrasi, úkrasi so réljef
rākai, rākei
вы́бить, выбива́ть, отчека́нить, тисни́ть, чека́нить
výbitʹ, vybivátʹ, otčekánitʹ, tisnítʹ, čekánitʹ
abollar, abollonar, realzar, relevar, relievar, repujar
buralan, buralin
More for "emboss"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.