Flinch
Translations of "flinch" (26 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ancient Greek | ἀναπηδῶ(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | anapēdô | |
| Arabic | جَفَل(reflexive jerking away) | jafal | |
| Bulgarian | трепване(reflexive jerking away), дръпвам се(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), трепвам(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | trepvane, drǎpvam se, trepvam | |
| Czech | cuknutí(reflexive jerking away), ucuknutí(reflexive jerking away), škubnutí(reflexive jerking away), couvnout(to avoid doing something momentarily), trhnout sebou(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), ucuknout(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), ucuknout(to avoid doing something momentarily), vyhnout se(to avoid doing something momentarily) | — | |
| Dutch | terugdeinzen(reflexive jerking away), terugdeinzen(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Esperanto | eksalti(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Finnish | säpsähdys(reflexive jerking away), kavahtaa(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), säpsähtää(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| French | broncher(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), sursauter(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Galician | arreguizo(reflexive jerking away), arrepío(reflexive jerking away), estremecemento(reflexive jerking away), arreguizarse(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), arrepiarse(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), estremecerse(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| German | Zucken(reflexive jerking away), Zurückschrecken(reflexive jerking away), Zurückzucken(reflexive jerking away), Zusammenfahren(reflexive jerking away), sich entziehen(to avoid doing something momentarily), wanken(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), zucken(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), zurückschrecken(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), zurückweichen(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), zurückzucken(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), zusammenfahren(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), zusammenzucken(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Greek | αναπηδώ(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | anapidó | |
| Irish | creathnaigh(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), cúlaigh(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), loic(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Italian | sussultare(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Japanese | 怯む(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | hirumu | |
| Māori | koemi(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), kōrapa(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), kōrapa(to avoid doing something momentarily), maopo(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), toemi(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), wīwī(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Middle English | schrynken(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Ottoman Turkish | پوصمق(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | pusmak | |
| Polish | wzdrygać się(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), wzdrygnąć się(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Portuguese | estremecer(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Russian | вздра́гивание(reflexive jerking away), отдёргивание(reflexive jerking away), вздра́гивать(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), вздро́гнуть(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), отдёргивать(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), отдёргиваться(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), отдёрнуть(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), отдёрнуться(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), отпря́нуть(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), содрога́ться(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), содрогну́ться(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), увильнуть(to avoid doing something momentarily) | vzdrágivanije, otdjórgivanije, vzdrágivatʹ, vzdrógnutʹ, otdjórgivatʹ, otdjórgivatʹsja, otdjórnutʹ, otdjórnutʹsja, otprjánutʹ, sodrogátʹsja, sodrognútʹsja, uvilʹnutʹ | |
| Serbo-Croatian | cimnuti(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), lecnuti(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), trznuti(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Slovak | cuknutie(reflexive jerking away), myknutie(reflexive jerking away), trhnutie(reflexive jerking away), šklbnutie(reflexive jerking away), cuknúť sa(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), myknúť sa(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), trhnúť sa(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), vyhnúť sa(to avoid doing something momentarily) | — | |
| Slovene | trzniti(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Spanish | achicarse(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), enarcarse(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), encogerse(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), estremecerse(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), inmutarse(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), no arrostrar(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), reaccionar(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus), rehuir de(to avoid doing something momentarily) | — | |
| Swedish | rycka till(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | — | |
| Ukrainian | здригну́тися(to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | zdryhnútysja |
cuknutí, ucuknutí, škubnutí, couvnout, trhnout sebou, ucuknout, ucuknout, vyhnout se
terugdeinzen, terugdeinzen
eksalti
säpsähdys, kavahtaa, säpsähtää
broncher, sursauter
arreguizo, arrepío, estremecemento, arreguizarse, arrepiarse, estremecerse
Zucken, Zurückschrecken, Zurückzucken, Zusammenfahren, sich entziehen, wanken, zucken, zurückschrecken, zurückweichen, zurückzucken, zusammenfahren, zusammenzucken
creathnaigh, cúlaigh, loic
sussultare
koemi, kōrapa, kōrapa, maopo, toemi, wīwī
schrynken
wzdrygać się, wzdrygnąć się
estremecer
вздра́гивание, отдёргивание, вздра́гивать, вздро́гнуть, отдёргивать, отдёргиваться, отдёрнуть, отдёрнуться, отпря́нуть, содрога́ться, содрогну́ться, увильнуть
vzdrágivanije, otdjórgivanije, vzdrágivatʹ, vzdrógnutʹ, otdjórgivatʹ, otdjórgivatʹsja, otdjórnutʹ, otdjórnutʹsja, otprjánutʹ, sodrogátʹsja, sodrognútʹsja, uvilʹnutʹ
cimnuti, lecnuti, trznuti
cuknutie, myknutie, trhnutie, šklbnutie, cuknúť sa, myknúť sa, trhnúť sa, vyhnúť sa
trzniti
achicarse, enarcarse, encogerse, estremecerse, inmutarse, no arrostrar, reaccionar, rehuir de
rycka till
More for "flinch"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.