Gleam
//ɡliːm//
Translations of "gleam" (21 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Armenian | նշույլ(indistinct sign of something — see also glimpse, hint) | nšuyl | |
| Bulgarian | блещукане(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), лъч(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), проблясък(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), блестя(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), просветвам(to be strongly but briefly apparent) | bleštukane, lǎč, probljasǎk, blestja, prosvetvam | |
| Czech | (bledý) svit(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), lesk(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), náznak(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), pablesk(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), třpyt(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), záblesk(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), záblesk(bright, but intermittent or short-lived, appearance of something), záblesk(look of joy or liveliness on one’s face), záře(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | — | |
| Esperanto | brileti(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), glimi(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| Finnish | elo(look of joy or liveliness on one’s face), eloisuus(look of joy or liveliness on one’s face), kipinä(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), pilkahdus(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), pilkahdus(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), pilkahdus(bright, but intermittent or short-lived, appearance of something), riemu(look of joy or liveliness on one’s face), säde(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), välähdys(bright, but intermittent or short-lived, appearance of something), hohtaa(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), kiiltää(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), pilkahtaa(to be strongly but briefly apparent), saada hohtamaan(to cause (light) to shine), vilahtaa(to be strongly but briefly apparent), vilkahtaa(to be strongly but briefly apparent), välkehtiä(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), välkkyä(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| French | miroitement(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), rayon(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), reflet(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), luire(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| German | Funke(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), Schein(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), Schimmer(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), Schimmer(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), aufblitzen(to be strongly but briefly apparent), schimmern(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| Gothic | 𐌲𐌻𐌹𐍄𐌼𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | glitmunjan | |
| Greek | αχτίδα(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | achtída | |
| Ingrian | lens(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), äky(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | — | |
| Irish | gealán(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), gealán(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), gealán(bright, but intermittent or short-lived, appearance of something), léaró(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | — | |
| Latin | fulgeō(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| Māori | hahana(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), kohae(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), kohara(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), ramarama(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), rarama(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), titiwha(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| Occitan | entrelusida(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), lusida(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | — | |
| Old Czech | blsket(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | — | |
| Quechua | lliphlly(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| Romanian | licărire(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), pic(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), rază(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), sclipire(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), urmă(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), străluci(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| Russian | луч(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), про́блеск(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), свет(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | luč, próblesk | |
| Swedish | glimra(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), glänsa(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter), skina(to shine, especially in an indistinct or intermittent manner — see also glisten, glitter) | — | |
| Turkish | belirti(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), parıltı(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | — | |
| Ukrainian | відблиск(indistinct or small, or short-lived, appearance of light), проблиск(indistinct sign of something — see also glimpse, hint), світло(indistinct or small, or short-lived, appearance of light) | vidblysk, problysk, svitlo |
блещукане, лъч, проблясък, блестя, просветвам
bleštukane, lǎč, probljasǎk, blestja, prosvetvam
(bledý) svit, lesk, náznak, pablesk, třpyt, záblesk, záblesk, záblesk, záře
brileti, glimi
elo, eloisuus, kipinä, pilkahdus, pilkahdus, pilkahdus, riemu, säde, välähdys, hohtaa, kiiltää, pilkahtaa, saada hohtamaan, vilahtaa, vilkahtaa, välkehtiä, välkkyä
miroitement, rayon, reflet, luire
Funke, Schein, Schimmer, Schimmer, aufblitzen, schimmern
lens, äky
gealán, gealán, gealán, léaró
fulgeō
hahana, kohae, kohara, ramarama, rarama, titiwha
entrelusida, lusida
blsket
lliphlly
licărire, pic, rază, sclipire, urmă, străluci
glimra, glänsa, skina
belirti, parıltı
More for "gleam"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.