Good-for-nothing
Translations of "good-for-nothing" (44 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ancient Greek | μαστιγίας(person of little worth or usefulness) | mastigías | |
| Azerbaijani | bikara(useless, worthless), faydasız(useless, worthless), karsız(useless, worthless), yararsız(useless, worthless), bivec(person of little worth or usefulness), dılğır(person of little worth or usefulness), yaramaz(person of little worth or usefulness) | — | |
| Bambara | denbo(person of little worth or usefulness) | — | |
| Belarusian | нікчэ́мны(useless, worthless) | nikčémny | |
| Burmese | ချေးထုပ်(person of little worth or usefulness) | hkye:htup | |
| Catalan | baliga-balaga(useless, worthless), inútil(useless, worthless), inútil(person of little worth or usefulness), negat(person of little worth or usefulness) | — | |
| Chinese Mandarin | 沒用 /没用(useless, worthless), 一無是處 /一无是处(person of little worth or usefulness), 不是東西 /不是东西(person of little worth or usefulness), 不稂不莠(person of little worth or usefulness), 沒出息 /没出息(person of little worth or usefulness), 玩兒鬧 /玩儿闹(person of little worth or usefulness), 窩囊 /窝囊(person of little worth or usefulness) | méiyòng, yīwúshìchù, bù shì dōngxi, bùlángbùyǒu, méi chūxi, wánrnào, wōnang | |
| Czech | budižkničemu(useless, worthless), budižkničemu(person of little worth or usefulness) | — | |
| Dutch | nietsnut(person of little worth or usefulness) | — | |
| Esperanto | sentaŭga(useless, worthless), sentaŭgulo(person of little worth or usefulness) | — | |
| Finnish | kelvoton(useless, worthless), hanttapuli(person of little worth or usefulness), hulttio(person of little worth or usefulness), nolla(person of little worth or usefulness), tyhjäntoimittaja(person of little worth or usefulness), vätys(person of little worth or usefulness) | — | |
| French | bon à rien(useless, worthless), bon à rien(person of little worth or usefulness), nullard(person of little worth or usefulness), vaurien(person of little worth or usefulness) | — | |
| Georgian | უვარგისი(person of little worth or usefulness) | uvargisi | |
| German | nutzlos(useless, worthless), unbrauchbar(useless, worthless), unnütz(useless, worthless), untauglich(useless, worthless), Krattler(person of little worth or usefulness), Nichtsnutz(person of little worth or usefulness), Taugenichts(person of little worth or usefulness), Tunichtgut(person of little worth or usefulness) | — | |
| Greek | χαραμοφάης(person of little worth or usefulness) | charamofáis | |
| Haitian Creole | voryen(person of little worth or usefulness) | — | |
| Hebrew | חסר תועלת(person of little worth or usefulness), לא יוצלח(person of little worth or usefulness) | chasar thoeleth, Lo Yuts'lahh | |
| Hindi | काम का न काज का दुश्मन अनाज का(useless, worthless) | kām kā na kāj kā duśman anāj kā | |
| Hungarian | hasznavehetetlen(useless, worthless), haszontalan(useless, worthless), díszpinty(person of little worth or usefulness), haszontalan(person of little worth or usefulness), jómadár(person of little worth or usefulness), léhűtő(person of little worth or usefulness), mihaszna(person of little worth or usefulness), naplopó(person of little worth or usefulness), semmirekellő(person of little worth or usefulness) | — | |
| Icelandic | dugleysingi(person of little worth or usefulness), ónytjungur(person of little worth or usefulness) | — | |
| Indonesian | (orang) brengsek(person of little worth or usefulness), sampah(person of little worth or usefulness) | — | |
| Interlingua | inutile(person of little worth or usefulness) | — | |
| Irish | fágtha(useless, worthless), cúl-le-rath(person of little worth or usefulness) | — | |
| Italian | buono a nulla(useless, worthless), fannullone(useless, worthless), indolente(useless, worthless), pigro(useless, worthless), sfaccendato(useless, worthless), sfaticato(useless, worthless), buono a nulla(person of little worth or usefulness), inutile(person of little worth or usefulness) | — | |
| Japanese | つまらない(useless, worthless), 碌でなし(useless, worthless), 下らない(person of little worth or usefulness), 仕様の無い(person of little worth or usefulness), 碌でなし(person of little worth or usefulness) | tsumaranai, rokudenashi, kudaranai, shiyō-no nai, rokudenashi | |
| Korean | 거지같다(useless, worthless), 녹녹하다(useless, worthless), 보잘것없다(useless, worthless), 소용없다(useless, worthless), 쓸모없다(useless, worthless), 지질하다(useless, worthless), 건다리(person of little worth or usefulness), 건달(person of little worth or usefulness), 노녀와기(person of little worth or usefulness), 놀거리(person of little worth or usefulness), 밥벌거지(person of little worth or usefulness), 밥벌기(person of little worth or usefulness), 밥벌레(person of little worth or usefulness), 밥장군(person of little worth or usefulness) | geojigatda, nongnokhada, bojalgeodeopda, soyong'eopda, sseulmo'eopda, jijilhada, geondari, geondal, nonyeowagi, nolgeori, bapbeolgeoji, bapbeolgi, bapbeolle, bapjanggun | |
| Latin | nēquam(useless, worthless), nebulō(person of little worth or usefulness), scurra(person of little worth or usefulness) | — | |
| Macedonian | бараба(person of little worth or usefulness), беско́рисен(person of little worth or usefulness), битанга(person of little worth or usefulness), па́цер(person of little worth or usefulness) | baraba, beskórisen, bitanga, pácer | |
| Māori | hakihakiā(useless, worthless), koretake(useless, worthless), kūrapa(useless, worthless), kūrapa(person of little worth or usefulness) | — | |
| Norwegian Bokmål | drog(person of little worth or usefulness), døgenikt(person of little worth or usefulness) | — | |
| Occitan | galapian (Auvergnat)(useless, worthless), paucval(useless, worthless), paucvau(useless, worthless), sacamand(useless, worthless), sacramand(useless, worthless), vauarren(useless, worthless), vaupòc(useless, worthless), emplastre(person of little worth or usefulness) | — | |
| Plautdietsch | Daugeniks(person of little worth or usefulness) | — | |
| Polish | bezużyteczny(useless, worthless), ladaco(person of little worth or usefulness), nicpoń(person of little worth or usefulness) | — | |
| Portuguese | imprestável(useless, worthless), inútil(useless, worthless), zero à esquerda(useless, worthless), imprestável(person of little worth or usefulness), inútil(person of little worth or usefulness), zero à esquerda(person of little worth or usefulness) | — | |
| Russian | никуды́шный(useless, worthless), никчёмный(useless, worthless), безде́льник(person of little worth or usefulness), бесполе́зный(person of little worth or usefulness), никуды́шный(person of little worth or usefulness), никчёмный(person of little worth or usefulness) | nikudýšnyj, nikčómnyj, bezdélʹnik, bespoléznyj, nikudýšnyj, nikčómnyj | |
| Sardinian | carreràgiu(useless, worthless), carreràju(useless, worthless), inghiriagràstos(useless, worthless), irvaliendhàdu(useless, worthless), peldulàriu(useless, worthless), pirastràju(useless, worthless) | — | |
| Serbo-Croatian | bìtānga(person of little worth or usefulness), klòšār(person of little worth or usefulness), ljenčarija(person of little worth or usefulness), niškòrīsti(person of little worth or usefulness), ništàrija(person of little worth or usefulness), pròbisvijēt(person of little worth or usefulness), zgùbidān(person of little worth or usefulness), бѝта̄нга(person of little worth or usefulness), згу̀бида̄н(person of little worth or usefulness), кло̀ша̄р(person of little worth or usefulness), нишко̀рӣсти(person of little worth or usefulness), ништа̀рија(person of little worth or usefulness), про̀бисвије̄т(person of little worth or usefulness), љенчарија(person of little worth or usefulness) | — | |
| Spanish | bueno para nada(useless, worthless), inútil(useless, worthless), tarambana(useless, worthless), bueno para nada(person of little worth or usefulness), cero a la izquierda(person of little worth or usefulness), donnadie(person of little worth or usefulness), inútil(person of little worth or usefulness), mindundi(person of little worth or usefulness), pelafustán(person of little worth or usefulness), pelagatos(person of little worth or usefulness), pelgar(person of little worth or usefulness), perdulario(person of little worth or usefulness), pintamonas(person of little worth or usefulness) | — | |
| Swedish | oduglig(useless, worthless), drönare(person of little worth or usefulness), klantskalle(person of little worth or usefulness), nolla(person of little worth or usefulness), odugling(person of little worth or usefulness), odåga(person of little worth or usefulness), slashas(person of little worth or usefulness) | — | |
| Thai | คนคุ้มค่าน้อย(person of little worth or usefulness), คนไม่มีประโยชน์(person of little worth or usefulness), คนไร้ประโยชน์(person of little worth or usefulness) | — | |
| Turkish | yaramaz(useless, worthless) | — | |
| Ukrainian | нікуди́шній(useless, worthless), нікче́мний(useless, worthless) | nikudýšnij, nikčémnyj | |
| Walloon | rénnvåt(person of little worth or usefulness), vårén(person of little worth or usefulness) | — | |
| Welsh | oferwr(person of little worth or usefulness) | — |
bikara, faydasız, karsız, yararsız, bivec, dılğır, yaramaz
denbo
baliga-balaga, inútil, inútil, negat
沒用 /没用, 一無是處 /一无是处, 不是東西 /不是东西, 不稂不莠, 沒出息 /没出息, 玩兒鬧 /玩儿闹, 窩囊 /窝囊
méiyòng, yīwúshìchù, bù shì dōngxi, bùlángbùyǒu, méi chūxi, wánrnào, wōnang
budižkničemu, budižkničemu
nietsnut
sentaŭga, sentaŭgulo
kelvoton, hanttapuli, hulttio, nolla, tyhjäntoimittaja, vätys
bon à rien, bon à rien, nullard, vaurien
nutzlos, unbrauchbar, unnütz, untauglich, Krattler, Nichtsnutz, Taugenichts, Tunichtgut
voryen
hasznavehetetlen, haszontalan, díszpinty, haszontalan, jómadár, léhűtő, mihaszna, naplopó, semmirekellő
dugleysingi, ónytjungur
(orang) brengsek, sampah
inutile
fágtha, cúl-le-rath
buono a nulla, fannullone, indolente, pigro, sfaccendato, sfaticato, buono a nulla, inutile
거지같다, 녹녹하다, 보잘것없다, 소용없다, 쓸모없다, 지질하다, 건다리, 건달, 노녀와기, 놀거리, 밥벌거지, 밥벌기, 밥벌레, 밥장군
geojigatda, nongnokhada, bojalgeodeopda, soyong'eopda, sseulmo'eopda, jijilhada, geondari, geondal, nonyeowagi, nolgeori, bapbeolgeoji, bapbeolgi, bapbeolle, bapjanggun
nēquam, nebulō, scurra
hakihakiā, koretake, kūrapa, kūrapa
drog, døgenikt
galapian (Auvergnat), paucval, paucvau, sacamand, sacramand, vauarren, vaupòc, emplastre
Daugeniks
bezużyteczny, ladaco, nicpoń
imprestável, inútil, zero à esquerda, imprestável, inútil, zero à esquerda
никуды́шный, никчёмный, безде́льник, бесполе́зный, никуды́шный, никчёмный
nikudýšnyj, nikčómnyj, bezdélʹnik, bespoléznyj, nikudýšnyj, nikčómnyj
carreràgiu, carreràju, inghiriagràstos, irvaliendhàdu, peldulàriu, pirastràju
bìtānga, klòšār, ljenčarija, niškòrīsti, ništàrija, pròbisvijēt, zgùbidān, бѝта̄нга, згу̀бида̄н, кло̀ша̄р, нишко̀рӣсти, ништа̀рија, про̀бисвије̄т, љенчарија
bueno para nada, inútil, tarambana, bueno para nada, cero a la izquierda, donnadie, inútil, mindundi, pelafustán, pelagatos, pelgar, perdulario, pintamonas
oduglig, drönare, klantskalle, nolla, odugling, odåga, slashas
คนคุ้มค่าน้อย, คนไม่มีประโยชน์, คนไร้ประโยชน์
yaramaz
rénnvåt, vårén
oferwr
More for "good-for-nothing"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.