Gossip
Translations of "gossip" (88 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Afrikaans | fietna (Kaaps-Maleis)(idle talk), skinder(idle talk), skinderaar(person), skinderbek(person), fietna (Kaaps-Maleis)(to talk about someone else's private or personal business), klets(to talk idly), skinder(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Albanian | thashetheme(idle talk), thashethemexhi(person), çuçurimë(idle talk), çuçurjar(person) | — | |
| Arabic | إِشَاعَة(idle talk), غِيبَة(idle talk), نم(idle talk), نمام(person), نمامة(person), نَمَّام(person), نَمَّامة(person), نَمِيمَة(idle talk), هدار(person), هدارة(person), هدور(idle talk), اِغْتَابَ(to talk about someone else's private or personal business), حش(to talk about someone else's private or personal business) | ʔišāʕa, ḡība, namm, nammām, nammāma, nammām, nammāma, namīma, haddār, haddāra, hdūr, iḡtāba, ḥašš | |
| Armenian | բամբասանք(idle talk), բամբասել(to talk about someone else's private or personal business) | bambasankʻ, bambasel | |
| Azerbaijani | dalınca danışma(idle talk), qeybət(idle talk), qeybətçi(person), xəbərçi(person), dalınca danışmaq(to talk about someone else's private or personal business), qeybət etmək(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Bashkir | ғәйбәт(idle talk), ғәйбәт тоҡсайы(person), ғәйбәтсе(person) | ğəybət, ğəybət toqsayı, ğəybətse | |
| Belarusian | плятка́р(person), плятка́рка(person), плётка(idle talk), плятка́рыць(to talk about someone else's private or personal business) | pljatkár, pljatkárka, pljótka, pljatkárycʹ | |
| Bulgarian | клю́ка(idle talk), клюка́р(person), клюка́рка(person), сплетня́(idle talk), клюка́рствам(to talk about someone else's private or personal business) | kljúka, kljukár, kljukárka, spletnjá, kljukárstvam | |
| Burmese | ဈေးစကား(idle talk), သူပြောငါပြော(idle talk), အတင်း(idle talk) | jhe:ca.ka:, su-prau:nga-prau:, a.tang: | |
| Catalan | bugader(person), bugadera(person), tafaner(person), tafanera(person), xafarder(person), xafardera(person), xafarderia(idle talk), clacar(to talk idly), garlar(to talk idly), xafardejar(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Chechen | эладит(idle talk), эладитанаш дийца(to talk about someone else's private or personal business), эладитанаш дийца(to talk idly) | eladit, eladitanaš diı̇ca, eladitanaš diı̇ca | |
| Cherokee | ᎦᏬᏂᏓ(idle talk) | gawonida | |
| Chichewa | mabodza(idle talk) | — | |
| Chinese | 閒仔話 /闲仔话(idle talk) | zh-min-nan | |
| Chinese Cantonese | 八公(person), 八婆(person), 閒話 /闲话(idle talk) | baat³ gung¹, baat³ po⁴ | |
| Chinese Mandarin | 八卦的人(person), 寒暄(idle talk), 山海經 /山海经(idle talk), 愛說閒話的人 /爱说闲话的人(person), 閒話 /闲话(idle talk), 八卦(to talk about someone else's private or personal business), 說閒聊 /说闲聊(to talk idly), 說閒話 /说闲话(to talk about someone else's private or personal business) | bāguà de rén, hánxuān, shānhǎijīng, ài shuō xiánhuà de rén, xiánhuá, bāguà, shuō xiánliáo, shuō xiánhuà | |
| Czech | drb(idle talk), drbna(person), drby(idle talk), klepna(person), klepy(idle talk), klevetnice(person), klevetník(person), drbat(to talk about someone else's private or personal business), drbat(to talk idly), klevetit(to talk about someone else's private or personal business), klábosit(to talk idly) | — | |
| Danish | sladder(idle talk), sladrehank(person), bagtale(to talk about someone else's private or personal business), sladre(to talk about someone else's private or personal business), småsnakke(to talk idly), snage(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Dutch | achterklap(idle talk), geroddel(idle talk), kletspraatje(idle talk), roddel(idle talk), roddelaar(person), roddelaarster(person), babbelen(to talk idly), kletsen(to talk idly), roddelen(to talk about someone else's private or personal business), zeveren(to talk idly), zwetsen(to talk idly) | — | |
| Dzongkha | ངག་ཀྱལ(idle talk) | ngag kyal | |
| Esperanto | klaĉanto(person), klaĉisto(person), klaĉo(idle talk), klaĉulo(person), not always negative)(idle talk), klaĉi(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Estonian | klatš(idle talk), kuulujutt(idle talk) | — | |
| Faroese | slatur(idle talk) | — | |
| Finnish | juoru(idle talk), juoruilija(person), juorukello(person), juoruilla(to talk idly), juoruta(to talk about someone else's private or personal business), jutella(to talk idly) | — | |
| French | cancan(idle talk), commère(person), commérage(idle talk), qu'en-dira-t-on(idle talk), ragot(idle talk), bavarder(to talk idly), commérer(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Galician | conto(idle talk), leria(idle talk), murmurador(person), rexouba(idle talk), rexoubeiro(person), laretar(to talk about someone else's private or personal business), laretar(to talk idly), leriar(to talk about someone else's private or personal business), leriar(to talk idly), murmurar(to talk about someone else's private or personal business), rexoubar(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Georgian | ჭორი(idle talk) | č̣ori | |
| German | Klatsch(idle talk), Klatschtante(person), Klatschweib(person), Tratsch(idle talk), Tratsche(person), Tratschtante(person), Tratschweib(person), klatschen(to talk about someone else's private or personal business), klatschen(to talk idly), lästern(to talk about someone else's private or personal business), schwatzen(to talk idly), tratschen(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Greek | κουτσομπολιό(idle talk), κουτσομπόλα(person), κουτσομπόλης(person), κουτσομπολεύω(to talk about someone else's private or personal business) | koutsompolió, koutsompóla, koutsompólis, koutsompolévo | |
| Hakka Chinese | 閒話 /闲话(idle talk) | hàn-fa | |
| Hebrew | רְכִילוּת(idle talk), רכלן(person), רִכֵל(to talk about someone else's private or personal business) | rekhilút, rakhlán, rikhél | |
| Hindi | अफ़वाह(idle talk), गप-शप(idle talk) | afvāh, gap-śap | |
| Hungarian | pletyka(idle talk), pletykafészek(person), pletykás(person), pletykál(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Icelandic | slúður(idle talk) | — | |
| Indonesian | gosip(idle talk) | — | |
| Irish | scéalaíocht(idle talk) | — | |
| Italian | chiacchera(idle talk), chiacchierona(person), chiacchierone(person), ciarla(idle talk), ciarlatano(person), comare(person), diceria(idle talk), linguacciuto(person), pettegola(person), pettegolezzo(idle talk), pettegolo(person), chiacchierare(to talk about someone else's private or personal business), chiacchierare(to talk idly), spettegolare(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Japanese | 世間話(idle talk), 噂(idle talk) | seken banashi, uwasa | |
| Kabuverdianu | linguara(to talk about someone else's private or personal business), linguara(to talk idly), rue(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Kazakh | ғайбат(idle talk), өсек(idle talk) | ğaibat, ösek | |
| Khmer | ចចាមអារ៉ាម(idle talk), ចចេចចចូច(to talk about someone else's private or personal business) | cɑɑcɑcaam ʼaaraam, cɑɑcɑcəc cɑɑcɑcouc | |
| Korean | 입방아(idle talk), 험담(idle talk), 입방아를 찧다(to talk idly) | ipbang'a, heomdam, ipbang'areul jjita | |
| Kyrgyz | ушак(idle talk) | uşak | |
| Ladino | mesherikera(person), mesherikero(person), mesherikear(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Lao | ຄົນນິນທາ(person), ຄົນມັກນິນທາ(person), ປາກຕລາດ(idle talk), ປາກບອນ(idle talk), ເປສຸໄນ(idle talk), ນິນທາ(to talk about someone else's private or personal business) | khon nin thā, khon mak nin thā, pāk ta lāt, pāk bǭn, pē su nai, nin thā | |
| Latin | lingulāca(person), rūmusculī(idle talk) | — | |
| Latvian | tenka(idle talk) | — | |
| Lithuanian | paskala(idle talk) | — | |
| Luxembourgish | Klaatsch(idle talk) | — | |
| Macedonian | озбо́рувач(person), озбору́вачка(person), озбору́вање(idle talk), тра́чар(person), тра́чарка(person), трач(idle talk) | ozbóruvač, ozborúvačka, ozborúvanje, tráčar, tráčarka, trač | |
| Malay | gosip(idle talk), bawang(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Māori | pakitara(idle talk), pōtinitini(idle talk), tarawau(idle talk), tūtara(idle talk), kapekapetau(to talk idly), kauhimu(to talk idly), ngutungutu(to talk idly), pahupahu(to talk idly), pakitara(to talk about someone else's private or personal business), pakitara(to talk idly), tūtara(to talk idly) | — | |
| Maranao | bantabantaan(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Mongolian | хов(idle talk), хов жив(idle talk) | xov, xov živ | |
| Navajo | aseezį́(idle talk) | — | |
| Norman | conméthe(person) | — | |
| Norwegian Bokmål | ryktemaker(person), ryktesmed(person), skvaldrebøtte(person), sladder(idle talk), sladre(to talk about someone else's private or personal business), slarve(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Persian | سخنچین(person), سخنچینی(idle talk), غیبت(idle talk) | soxan-čin, soxan-čini, ġeybet | |
| Plautdietsch | Pludra(idle talk) | — | |
| Polish | plotka(idle talk), plotkarka(person), plotkarz(person), plotkować(to talk about someone else's private or personal business), plotkować(to talk idly), poplotkować(to talk about someone else's private or personal business), poplotkować(to talk idly) | — | |
| Portuguese | bisbilhotice(idle talk), fofoca(idle talk), fofoqueiro(person), futriqueiro(person), futriquento(person), fuxiqueiro(person), mexerico(idle talk), mexeriqueiro(person), bater papo(to talk idly), fofocar(to talk about someone else's private or personal business), mexericar(to talk about someone else's private or personal business), papear(to talk idly) | — | |
| Romanian | bârfă(idle talk), palavragioaică(person), palavragiu(person) | — | |
| Russian | болтовня́(idle talk), болту́н(person), болту́нья(person), слу́хи(idle talk), спле́тни(idle talk), спле́тник(person), спле́тница(person), спле́тня(idle talk), спле́тничать(to talk about someone else's private or personal business) | boltovnjá, boltún, boltúnʹja, slúxi, splétni, splétnik, splétnica, splétnja, splétničatʹ | |
| Scots | auld wife(person) | — | |
| Scottish Gaelic | beadag(person), cabag(person), cabaire(person), cabairneach(person), clabaire(person), clabhs(idle talk), feothal(idle talk), fodhal(person), gabhann (Perthshire)(idle talk), geop(idle talk), geotal(idle talk), giusgal(idle talk), glagaireachd (Killin)(idle talk), gobag(person), goileam(idle talk), goistidh(person), nuadal(idle talk), preig(idle talk), preigeadair(person), sguan (Strathglass)(idle talk), sgudal (Scalpay)(idle talk), suainsean (Strathglass)(idle talk), togalaichean(idle talk) | — | |
| Serbo-Croatian | ogovaranje(idle talk), trȁč(idle talk), оговарање(idle talk), тра̏ч(idle talk), brbljati(to talk idly), ogovárati (to badmouth)(to talk about someone else's private or personal business), trȁčati(to talk about someone else's private or personal business), огова́рати(to talk about someone else's private or personal business), тра̏чати(to talk about someone else's private or personal business) | to badmouth | |
| Sicilian | cuttigghiara(person), cuttigghiaru(person), cuttigghiu(idle talk), cuttigghiari(to talk about someone else's private or personal business), cuttigghiari(to talk idly) | — | |
| Slovak | klebetníca(person), klebetník(person), klebety(idle talk), reči(idle talk), klebetiť(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Slovene | obrekovanje(idle talk), opravljanje(idle talk) | — | |
| Spanish | alcahuete(person), argüende(idle talk), argüendera(person), argüendero(person), bochinche(idle talk), brete(idle talk), cahuín(idle talk), chambre(idle talk), chimento(idle talk), chirmol(idle talk), chisme(idle talk), chismorreo(idle talk), chismosa(person), chismoso(person), cocoa(idle talk), copucha(idle talk), copuchento(person), correveidile(person), cotilla(person), cotilleo(idle talk), cuecho(idle talk), gacetilla(person), habladurías(idle talk), hablillas(idle talk), llevaitrae(person), marujeo(idle talk), mitote(idle talk), salseo(idle talk), vinazo(idle talk), chismear(to talk about someone else's private or personal business), chismorrear(to talk about someone else's private or personal business), cotillear(to talk about someone else's private or personal business), marujear(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Swahili | mdakizi(person), mdaku(person), tetesi(idle talk), udaku(idle talk) | — | |
| Swedish | skvaller(idle talk), skvallerbytta(person), skvallerkvarn(person), skvallerkäring(person), skvallermoster(person), skvallerranta(person), skvallertant(person), skvallertaska(person), sladder(idle talk), sladderkärring(person), sladdertacka(person), tjallare(person) | — | |
| Tagalog | sitsit(idle talk), tsika(idle talk), tsismis(idle talk), tsismosa(person), tsismoso(person), magtsikahan(to talk idly), magtsismis(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| Tajik | ғайбат(idle talk) | ġaybat | |
| Tatar | гайбәт(idle talk) | ğäybät | |
| Telugu | గాలి కబుర్లు(idle talk) | gāli kaburlu | |
| Thai | การซุบซิบ(idle talk), การนินทา(idle talk), ขี้ปาก(idle talk), ข่าวลือ(idle talk), คำนินทา(idle talk), ซุบซิบ(to talk about someone else's private or personal business), นินทา(to talk about someone else's private or personal business), นินทา(to talk idly), ว่าร้าย(to talk idly) | kàao-lʉʉ, súp-síp, nin-taa, nin-taa | |
| Tibetan | ཁ་བདར་གློད་མཁན(person), ཁ་བཤད(idle talk), འཆལ་གཏམ(idle talk), ལབ་ལོབ(idle talk), ཁ་བདར་གློད(to talk about someone else's private or personal business) | kha bdar glod mkhan, kha bshad, 'chal gtam, kha bdar glod | |
| Tocharian B | käskor(idle talk) | — | |
| Turkish | dedikodu(idle talk), dedikoducu(person), dedikodu yapmak(to talk about someone else's private or personal business), çene çalmak(to talk idly) | — | |
| Ukrainian | базі́кало(person), плету́н(person), плету́нка(person), плі́тка(idle talk), плітка́р(person), плітка́рка(person), погові́р(idle talk), сплі́тка(idle talk), пліткува́ти(to talk about someone else's private or personal business) | bazíkalo, pletún, pletúnka, plítka, plitkár, plitkárka, pohovír, splítka, plitkuváty | |
| Urdu | گپ شپ(idle talk) | gap śap | |
| Uyghur | غەيۋەت(idle talk) | gheywet | |
| Uzbek | gʻiybat(idle talk) | — | |
| Welsh | clecs(idle talk), straeon(idle talk) | — | |
| Yiddish | שלח־מנות(idle talk), שמועה(idle talk) | shmue | |
| Yoruba | gbéborùn(person), olófòófó(person), òfófó(idle talk), ọ̀rọ̀ ẹ̀yìn(idle talk), gbéborùn(to talk about someone else's private or personal business), ṣòfófó(to talk about someone else's private or personal business) | — | |
| ǃXóõ | ʘgāle(to talk about someone else's private or personal business) | — |
fietna (Kaaps-Maleis), skinder, skinderaar, skinderbek, fietna (Kaaps-Maleis), klets, skinder
thashetheme, thashethemexhi, çuçurimë, çuçurjar
إِشَاعَة, غِيبَة, نم, نمام, نمامة, نَمَّام, نَمَّامة, نَمِيمَة, هدار, هدارة, هدور, اِغْتَابَ, حش
ʔišāʕa, ḡība, namm, nammām, nammāma, nammām, nammāma, namīma, haddār, haddāra, hdūr, iḡtāba, ḥašš
dalınca danışma, qeybət, qeybətçi, xəbərçi, dalınca danışmaq, qeybət etmək
клю́ка, клюка́р, клюка́рка, сплетня́, клюка́рствам
kljúka, kljukár, kljukárka, spletnjá, kljukárstvam
bugader, bugadera, tafaner, tafanera, xafarder, xafardera, xafarderia, clacar, garlar, xafardejar
mabodza
八卦的人, 寒暄, 山海經 /山海经, 愛說閒話的人 /爱说闲话的人, 閒話 /闲话, 八卦, 說閒聊 /说闲聊, 說閒話 /说闲话
bāguà de rén, hánxuān, shānhǎijīng, ài shuō xiánhuà de rén, xiánhuá, bāguà, shuō xiánliáo, shuō xiánhuà
drb, drbna, drby, klepna, klepy, klevetnice, klevetník, drbat, drbat, klevetit, klábosit
sladder, sladrehank, bagtale, sladre, småsnakke, snage
achterklap, geroddel, kletspraatje, roddel, roddelaar, roddelaarster, babbelen, kletsen, roddelen, zeveren, zwetsen
klaĉanto, klaĉisto, klaĉo, klaĉulo, not always negative), klaĉi
klatš, kuulujutt
slatur
juoru, juoruilija, juorukello, juoruilla, juoruta, jutella
cancan, commère, commérage, qu'en-dira-t-on, ragot, bavarder, commérer
conto, leria, murmurador, rexouba, rexoubeiro, laretar, laretar, leriar, leriar, murmurar, rexoubar
Klatsch, Klatschtante, Klatschweib, Tratsch, Tratsche, Tratschtante, Tratschweib, klatschen, klatschen, lästern, schwatzen, tratschen
κουτσομπολιό, κουτσομπόλα, κουτσομπόλης, κουτσομπολεύω
koutsompolió, koutsompóla, koutsompólis, koutsompolévo
pletyka, pletykafészek, pletykás, pletykál
slúður
gosip
scéalaíocht
chiacchera, chiacchierona, chiacchierone, ciarla, ciarlatano, comare, diceria, linguacciuto, pettegola, pettegolezzo, pettegolo, chiacchierare, chiacchierare, spettegolare
linguara, linguara, rue
mesherikera, mesherikero, mesherikear
ຄົນນິນທາ, ຄົນມັກນິນທາ, ປາກຕລາດ, ປາກບອນ, ເປສຸໄນ, ນິນທາ
khon nin thā, khon mak nin thā, pāk ta lāt, pāk bǭn, pē su nai, nin thā
lingulāca, rūmusculī
tenka
paskala
Klaatsch
озбо́рувач, озбору́вачка, озбору́вање, тра́чар, тра́чарка, трач
ozbóruvač, ozborúvačka, ozborúvanje, tráčar, tráčarka, trač
gosip, bawang
pakitara, pōtinitini, tarawau, tūtara, kapekapetau, kauhimu, ngutungutu, pahupahu, pakitara, pakitara, tūtara
bantabantaan
aseezį́
conméthe
ryktemaker, ryktesmed, skvaldrebøtte, sladder, sladre, slarve
Pludra
plotka, plotkarka, plotkarz, plotkować, plotkować, poplotkować, poplotkować
bisbilhotice, fofoca, fofoqueiro, futriqueiro, futriquento, fuxiqueiro, mexerico, mexeriqueiro, bater papo, fofocar, mexericar, papear
bârfă, palavragioaică, palavragiu
болтовня́, болту́н, болту́нья, слу́хи, спле́тни, спле́тник, спле́тница, спле́тня, спле́тничать
boltovnjá, boltún, boltúnʹja, slúxi, splétni, splétnik, splétnica, splétnja, splétničatʹ
auld wife
beadag, cabag, cabaire, cabairneach, clabaire, clabhs, feothal, fodhal, gabhann (Perthshire), geop, geotal, giusgal, glagaireachd (Killin), gobag, goileam, goistidh, nuadal, preig, preigeadair, sguan (Strathglass), sgudal (Scalpay), suainsean (Strathglass), togalaichean
ogovaranje, trȁč, оговарање, тра̏ч, brbljati, ogovárati (to badmouth), trȁčati, огова́рати, тра̏чати
to badmouth
cuttigghiara, cuttigghiaru, cuttigghiu, cuttigghiari, cuttigghiari
klebetníca, klebetník, klebety, reči, klebetiť
obrekovanje, opravljanje
alcahuete, argüende, argüendera, argüendero, bochinche, brete, cahuín, chambre, chimento, chirmol, chisme, chismorreo, chismosa, chismoso, cocoa, copucha, copuchento, correveidile, cotilla, cotilleo, cuecho, gacetilla, habladurías, hablillas, llevaitrae, marujeo, mitote, salseo, vinazo, chismear, chismorrear, cotillear, marujear
mdakizi, mdaku, tetesi, udaku
skvaller, skvallerbytta, skvallerkvarn, skvallerkäring, skvallermoster, skvallerranta, skvallertant, skvallertaska, sladder, sladderkärring, sladdertacka, tjallare
sitsit, tsika, tsismis, tsismosa, tsismoso, magtsikahan, magtsismis
การซุบซิบ, การนินทา, ขี้ปาก, ข่าวลือ, คำนินทา, ซุบซิบ, นินทา, นินทา, ว่าร้าย
kàao-lʉʉ, súp-síp, nin-taa, nin-taa
ཁ་བདར་གློད་མཁན, ཁ་བཤད, འཆལ་གཏམ, ལབ་ལོབ, ཁ་བདར་གློད
kha bdar glod mkhan, kha bshad, 'chal gtam, kha bdar glod
käskor
dedikodu, dedikoducu, dedikodu yapmak, çene çalmak
базі́кало, плету́н, плету́нка, плі́тка, плітка́р, плітка́рка, погові́р, сплі́тка, пліткува́ти
bazíkalo, pletún, pletúnka, plítka, plitkár, plitkárka, pohovír, splítka, plitkuváty
gʻiybat
clecs, straeon
gbéborùn, olófòófó, òfófó, ọ̀rọ̀ ẹ̀yìn, gbéborùn, ṣòfófó
ʘgāle
More for "gossip"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.