Indulge
Translations of "indulge" (24 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Azerbaijani | uymaq(to yield to a temptation) | — | |
| Bulgarian | задоволявам(to satisfy the wishes or whims of), отдавам се на(to yield to a temptation), позволявам си(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain) | zadovoljavam, otdavam se na, pozvoljavam si | |
| Chinese Mandarin | 姑息(to satisfy the wishes or whims of), 寬縱 /宽纵(to satisfy the wishes or whims of), 寬限 /宽限(to grant extension to payment), 屈服(to yield to a temptation), 恩准(to grant as by favour), 放任(to satisfy the wishes or whims of), 放縱 /放纵(to satisfy the wishes or whims of), 放縱 /放纵(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), 遷就 /迁就(to satisfy the wishes or whims of) | gūxī, kuānzòng, kuānxiàn, qūfú, ēnzhǔn, fàngrèn, fàngzòng, fàngzòng, qiānjiù | |
| Czech | dopřát si(to yield to a temptation), dopřávat si(to yield to a temptation), dát průchod (citům, návyku)(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), hýčkat(to satisfy the wishes or whims of), oddávat se (pokušení)(to yield to a temptation), rozmazlovat(to satisfy the wishes or whims of), uspokojit(to satisfy the wishes or whims of), vychutnat si(to yield to a temptation) | — | |
| Dutch | in de watten leggen(to satisfy the wishes or whims of), koesteren(to satisfy the wishes or whims of), toegeven(to yield to a temptation), uitstel van betaling toestaan(to grant extension to payment), verwennen(to satisfy the wishes or whims of), zwichten (voor de verleiding)(to yield to a temptation) | — | |
| Esperanto | cedi al(to satisfy the wishes or whims of), dorloti(to yield to a temptation), indulgi(to yield to a temptation) | — | |
| Finnish | antaa maksuaikaa(to grant extension to payment), hemmotella(to satisfy the wishes or whims of), langeta(to yield to a temptation), langeta(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), sortua(to yield to a temptation), suoda(to grant as by favour) | — | |
| French | accorder un délai de paiement(to grant extension to payment), choyer(to satisfy the wishes or whims of), céder(to yield to a temptation), dorloter(to satisfy the wishes or whims of), gâter(to satisfy the wishes or whims of), succomber (à la tentation)(to yield to a temptation) | — | |
| Galician | consentir(to satisfy the wishes or whims of), permitir(to satisfy the wishes or whims of), sucumbir(to yield to a temptation) | — | |
| German | ergeben(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), erliegen(to yield to a temptation), frönen(to satisfy the wishes or whims of), hingeben(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), hätscheln(to satisfy the wishes or whims of), nachgeben(to yield to a temptation), nachgeben(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), nachgiebig sein gegenüber(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), nachsichtig sein gegenüber(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), verwöhnen(to satisfy the wishes or whims of) | — | |
| Greek | ενδίδω(to yield to a temptation), κακομαθαίνω(to satisfy the wishes or whims of), καλομαθαίνω(to satisfy the wishes or whims of), του κάνω όλα τα χατήρια(to satisfy the wishes or whims of), υποκύπτω(to yield to a temptation) | endído, kakomathaíno, kalomathaíno, tou káno óla ta chatíria, ypokýpto | |
| Hebrew | הִתְעַנֵֵּג(to yield to a temptation), סיפק(to satisfy the wishes or whims of) | hit'anég, sipék | |
| Hungarian | belemerül(to yield to a temptation), elcsábul(to yield to a temptation), elkényeztet(to satisfy the wishes or whims of), haladékot ad(to grant extension to payment), hódol(to yield to a temptation), kedvében jár(to satisfy the wishes or whims of), kedvét keresi(to satisfy the wishes or whims of), kielégít(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), kényeztet(to satisfy the wishes or whims of), lesi/teljesíti kívánságát (minden)(to satisfy the wishes or whims of), megenged magának(to yield to a temptation), átadja magát(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain) | — | |
| Japanese | 甘やかす(to satisfy the wishes or whims of) | amayakasu | |
| Māori | morimori(to satisfy the wishes or whims of), whakapuhi(to satisfy the wishes or whims of), whakawaireka(to yield to a temptation), whakawaireka(to satisfy the wishes or whims of) | — | |
| Occitan | cedir(to yield to a temptation), sucombir(to yield to a temptation) | — | |
| Polish | folgować(to satisfy the wishes or whims of), folgować(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), rozpuszczać(to satisfy the wishes or whims of), ulec(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain), ulegać(to give way to (a habit or temptation), not to oppose or restrain) | — | |
| Portuguese | ceder(to yield to a temptation), mimar(to satisfy the wishes or whims of), sucumbir(to yield to a temptation) | — | |
| Romanian | amâna(to grant extension to payment), păsui(to grant extension to payment), răsfăța(to satisfy the wishes or whims of), îngădui(to grant extension to payment) | — | |
| Russian | балова́ть(to satisfy the wishes or whims of), отсро́чить(to grant extension to payment), попусти́тельствовать(to satisfy the wishes or whims of), потака́ть(to satisfy the wishes or whims of), потво́рствовать(to satisfy the wishes or whims of), предаваться(to yield to a temptation), соблазни́ться(to yield to a temptation), соблазня́ться(to yield to a temptation), ублажа́ть(to satisfy the wishes or whims of), угождать(to satisfy the wishes or whims of) | balovátʹ, otsróčitʹ, popustítelʹstvovatʹ, potakátʹ, potvórstvovatʹ, predavatʹsja, soblaznítʹsja, soblaznjátʹsja, ublažátʹ, ugoždatʹ | |
| Spanish | ceder(to yield to a temptation), complacer(to satisfy the wishes or whims of), consentir(to satisfy the wishes or whims of), indulgenciar(to satisfy the wishes or whims of), indulger(to satisfy the wishes or whims of), mimar(to satisfy the wishes or whims of), satisfacer(to satisfy the wishes or whims of), sucumbir(to yield to a temptation) | — | |
| Swedish | hänge sig (åt)(to yield to a temptation) | — | |
| Thai | หลงระเริง(to yield to a temptation) | — | |
| Turkish | memnun etmek(to satisfy the wishes or whims of), meyletmek(to yield to a temptation), şımartmak(to satisfy the wishes or whims of) | — |
uymaq
姑息, 寬縱 /宽纵, 寬限 /宽限, 屈服, 恩准, 放任, 放縱 /放纵, 放縱 /放纵, 遷就 /迁就
gūxī, kuānzòng, kuānxiàn, qūfú, ēnzhǔn, fàngrèn, fàngzòng, fàngzòng, qiānjiù
dopřát si, dopřávat si, dát průchod (citům, návyku), hýčkat, oddávat se (pokušení), rozmazlovat, uspokojit, vychutnat si
in de watten leggen, koesteren, toegeven, uitstel van betaling toestaan, verwennen, zwichten (voor de verleiding)
cedi al, dorloti, indulgi
antaa maksuaikaa, hemmotella, langeta, langeta, sortua, suoda
accorder un délai de paiement, choyer, céder, dorloter, gâter, succomber (à la tentation)
consentir, permitir, sucumbir
ergeben, erliegen, frönen, hingeben, hätscheln, nachgeben, nachgeben, nachgiebig sein gegenüber, nachsichtig sein gegenüber, verwöhnen
ενδίδω, κακομαθαίνω, καλομαθαίνω, του κάνω όλα τα χατήρια, υποκύπτω
endído, kakomathaíno, kalomathaíno, tou káno óla ta chatíria, ypokýpto
belemerül, elcsábul, elkényeztet, haladékot ad, hódol, kedvében jár, kedvét keresi, kielégít, kényeztet, lesi/teljesíti kívánságát (minden), megenged magának, átadja magát
morimori, whakapuhi, whakawaireka, whakawaireka
cedir, sucombir
folgować, folgować, rozpuszczać, ulec, ulegać
ceder, mimar, sucumbir
amâna, păsui, răsfăța, îngădui
балова́ть, отсро́чить, попусти́тельствовать, потака́ть, потво́рствовать, предаваться, соблазни́ться, соблазня́ться, ублажа́ть, угождать
balovátʹ, otsróčitʹ, popustítelʹstvovatʹ, potakátʹ, potvórstvovatʹ, predavatʹsja, soblaznítʹsja, soblaznjátʹsja, ublažátʹ, ugoždatʹ
ceder, complacer, consentir, indulgenciar, indulger, mimar, satisfacer, sucumbir
hänge sig (åt)
หลงระเริง
memnun etmek, meyletmek, şımartmak
More for "indulge"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.