Intervene
Translations of "intervene" (22 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Arabic | تَدَخَّلَ(to come between, or to be between, persons or things) | tadaḵḵala | |
| Bulgarian | намесвам се(to come between, or to be between, persons or things), намирам се между(to occur, to come between, points of time, or events), преча(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action) | namesvam se, namiram se meždu, preča | |
| Catalan | intervenir(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| Chinese Mandarin | 介入(to come between, or to be between, persons or things) | jièrù | |
| Czech | zasáhnout(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| Dutch | ingrijpen(to come between, or to be between, persons or things), interveniëren(to come between, or to be between, persons or things), tussenkomen(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| Finnish | puuttua(to come between, or to be between, persons or things), sekaantua(to come between, or to be between, persons or things), tulla väliin(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| French | intervenir(to come between, or to be between, persons or things), intervenir(law: in a suit to which one has not been made a party, to put forward a defense of one's interest in the subject matter) | — | |
| German | beitreten(law: in a suit to which one has not been made a party, to put forward a defense of one's interest in the subject matter), dazwischenfahren(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), dazwischengehen(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), dazwischenkommen(to occur, to come between, points of time, or events), dazwischentreten(to come between, or to be between, persons or things), eingreifen(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), eingreifen(to come between, or to be between, persons or things), einschalten(to come between, or to be between, persons or things), einschreiten(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), einschreiten(to come between, or to be between, persons or things), eintreten(to occur, to come between, points of time, or events), ereignen(to occur, to come between, points of time, or events), intervenieren(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), intervenieren(to come between, or to be between, persons or things), vorfallen(to occur, to come between, points of time, or events) | — | |
| Greek | επεμβαίνω(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), μεσολαβώ(to occur, to come between, points of time, or events), μεσολαβώ(to come between, or to be between, persons or things), παρεμβαίνω(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action) | epemvaíno, mesolavó, mesolavó, paremvaíno | |
| Hungarian | beavatkozik(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), beavatkozik(law: in a suit to which one has not been made a party, to put forward a defense of one's interest in the subject matter), bekövetkezik(to occur, to come between, points of time, or events), beleavatkozik(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), elválaszt(to come between, or to be between, persons or things), felszólal(to say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people), interveniál(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), közbeesik(to occur, to come between, points of time, or events), közbejön(to occur or act as an obstacle or delay), közbelép(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), közben eltelik(to occur, to come between, points of time, or events), közbeszól(to say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people), közbevet(to say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people), közbevág(to say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people), közte elterül(to come between, or to be between, persons or things), lezajlik(to occur, to come between, points of time, or events), megtörténik(to occur, to come between, points of time, or events) | — | |
| Italian | interagire(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), interferire(to come between, or to be between, persons or things), intervenire(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), intervenire(to come between, or to be between, persons or things), trovarsi(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| Latin | intercēdō(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| Luxembourgish | agräifen(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| Māori | wawao(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action) | — | |
| Polish | interweniować(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), interweniować(to come between, or to be between, persons or things), powstrzymać(to occur or act as an obstacle or delay), przerwać(to say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people), przerywać(to say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people), przeszkodzić(to occur or act as an obstacle or delay), wkraczać(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), wkroczyć(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action) | — | |
| Portuguese | interceder(to come between, or to be between, persons or things), intervir(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| Russian | вме́шиваться(to come between, or to be between, persons or things), вмешаться(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), вмешаться(to say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people), вмешиваться(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), вмешиваться(to say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people), помешать(to occur or act as an obstacle or delay), пройти(to occur, to come between, points of time, or events) | vméšivatʹsja, vmešátʹsja, vmešátʹsja, vméšivatʹsja, vméšivatʹsja, pomešátʹ, projtí | |
| Spanish | interceder(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), intervenir(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), intervenir(to come between, or to be between, persons or things), involucrarse(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), meterse(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action) | — | |
| Swedish | ingripa(to come between, or to be between, persons or things), intervenera(to come between, or to be between, persons or things) | — | |
| Turkish | araya girmek(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), el atmak(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), karışmak(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), müdahale etmek(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action) | — | |
| Ukrainian | втру́титися(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action), втруча́тися(to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action) | vtrútytysja, vtručátysja |
intervenir
zasáhnout
ingrijpen, interveniëren, tussenkomen
puuttua, sekaantua, tulla väliin
intervenir, intervenir
beitreten, dazwischenfahren, dazwischengehen, dazwischenkommen, dazwischentreten, eingreifen, eingreifen, einschalten, einschreiten, einschreiten, eintreten, ereignen, intervenieren, intervenieren, vorfallen
beavatkozik, beavatkozik, bekövetkezik, beleavatkozik, elválaszt, felszólal, interveniál, közbeesik, közbejön, közbelép, közben eltelik, közbeszól, közbevet, közbevág, közte elterül, lezajlik, megtörténik
interagire, interferire, intervenire, intervenire, trovarsi
intercēdō
agräifen
wawao
interweniować, interweniować, powstrzymać, przerwać, przerywać, przeszkodzić, wkraczać, wkroczyć
interceder, intervir
вме́шиваться, вмешаться, вмешаться, вмешиваться, вмешиваться, помешать, пройти
vméšivatʹsja, vmešátʹsja, vmešátʹsja, vméšivatʹsja, vméšivatʹsja, pomešátʹ, projtí
interceder, intervenir, intervenir, involucrarse, meterse
ingripa, intervenera
araya girmek, el atmak, karışmak, müdahale etmek
More for "intervene"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.