Justify
Translations of "justify" (42 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Albanian | arsyetoj(provide an acceptable explanation), shpjegoj(excuse something bad, warrant) | — | |
| Arabic | بَرَّرَ(provide an acceptable explanation), سَوَّغَ(excuse something bad, warrant) | barrara, sawwaḡa | |
| Belarusian | апра́ўдваць(provide an acceptable explanation), апраўда́ць(provide an acceptable explanation) | apráwdvacʹ, aprawdácʹ | |
| Bulgarian | извиня́(excuse something bad, warrant), извиня́вам(excuse something bad, warrant), обясня́(excuse something bad, warrant), обясня́вам(excuse something bad, warrant), оправда́вам(provide an acceptable explanation), оправда́я(provide an acceptable explanation), опроща́вам(to absolve, and declare to be free of blame or sin), подравня́(arrange lines on a page or computer screen), подравня́вам(arrange lines on a page or computer screen) | izvinjá, izvinjávam, objasnjá, objasnjávam, opravdávam, opravdája, oproštávam, podravnjá, podravnjávam | |
| Catalan | justificar(provide an acceptable explanation), justificar(excuse something bad, warrant), justificar(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Chinese Mandarin | 聲辯 /声辩(provide an acceptable explanation), 辯解 /辩解(provide an acceptable explanation), 辯護 /辩护(provide an acceptable explanation) | shēngbiàn, biànjiě, biànhù | |
| Czech | obhajovat(provide an acceptable explanation), obhájit(provide an acceptable explanation), ospravedlnit(provide an acceptable explanation), ospravedlnit(excuse something bad, warrant), ospravedlňovat(provide an acceptable explanation), zarovnat(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Danish | begrunde(provide an acceptable explanation), begrunde(excuse something bad, warrant), retfærdiggøre(provide an acceptable explanation) | — | |
| Dutch | rechtvaardigen(provide an acceptable explanation), rechtvaardigen(excuse something bad, warrant), uitlijnen(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Esperanto | argumenti(provide an acceptable explanation), argumenti(excuse something bad, warrant), motivi(provide an acceptable explanation), motivi(excuse something bad, warrant) | — | |
| Finnish | oikeuttaa(excuse something bad, warrant), perustella(provide an acceptable explanation), perustella(excuse something bad, warrant), tasata molempiin reunoihin(arrange lines on a page or computer screen), tehdä tasapalstaksi(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| French | justifier(provide an acceptable explanation), justifier(excuse something bad, warrant), justifier(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Galician | xustificar(provide an acceptable explanation) | — | |
| Georgian | ახსნა(provide an acceptable explanation), ახსნა(excuse something bad, warrant), გამართლება(provide an acceptable explanation), გამართლება(excuse something bad, warrant), განმარტება(provide an acceptable explanation), გასწორება(arrange lines on a page or computer screen), დასაბუთება(excuse something bad, warrant), მტკიცება(excuse something bad, warrant), სწორება(arrange lines on a page or computer screen) | axsna, axsna, gamartleba, gamartleba, ganmarṭeba, gasc̣oreba, dasabuteba, mṭḳiceba, sc̣oreba | |
| German | ausrichten(arrange lines on a page or computer screen), justieren(arrange lines on a page or computer screen), rechtfertigen(provide an acceptable explanation), rechtfertigen(excuse something bad, warrant) | — | |
| Greek | αιτιολογώ(provide an acceptable explanation), δικαιολογώ(provide an acceptable explanation), δικαιολογώ(excuse something bad, warrant), δικαιώνω(to absolve, and declare to be free of blame or sin), ευθυγραμμίζω(arrange lines on a page or computer screen), στοιχίζω(arrange lines on a page or computer screen) | aitiologó, dikaiologó, dikaiologó, dikaióno, efthygrammízo, stoichízo | |
| Hungarian | igazol(provide an acceptable explanation), igazít(arrange lines on a page or computer screen), indokol(provide an acceptable explanation), indokol(excuse something bad, warrant), rendez(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Italian | giustificare(provide an acceptable explanation), giustificare(excuse something bad, warrant), giustificare(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Japanese | 言い開く(provide an acceptable explanation) | iihiraku | |
| Kazakh | ақтау(provide an acceptable explanation) | aqtau | |
| Latin | iustifico(excuse something bad, warrant), iustifico(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Lithuanian | pasiteisinti(provide an acceptable explanation), pateisinti(provide an acceptable explanation) | — | |
| Macedonian | оправда(provide an acceptable explanation), оправдува(provide an acceptable explanation) | opravda, opravduva | |
| Malay | justifikasikan(excuse something bad, warrant) | — | |
| Māori | parahau(provide an acceptable explanation), parahau(excuse something bad, warrant), tautoko(provide an acceptable explanation), whaihuruhuru(excuse something bad, warrant), whakatautika(arrange lines on a page or computer screen), whakawhaihuruhuru(provide an acceptable explanation) | — | |
| Norwegian Bokmål | begrunne(provide an acceptable explanation), begrunne(excuse something bad, warrant), rettferdiggjøre(provide an acceptable explanation) | — | |
| Occitan | justificar(provide an acceptable explanation) | — | |
| Persian | توجیه کردن(provide an acceptable explanation) | tojih kardan | |
| Polabian | antvardol să(provide an acceptable explanation) | — | |
| Polish | usprawiedliwiać(provide an acceptable explanation), usprawiedliwiać(excuse something bad, warrant), usprawiedliwić(provide an acceptable explanation), usprawiedliwić(excuse something bad, warrant), uzasadniać(provide an acceptable explanation), uzasadniać(excuse something bad, warrant), uzasadnić(provide an acceptable explanation), uzasadnić(excuse something bad, warrant), wyjustować(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Portuguese | absolver(to absolve, and declare to be free of blame or sin), justificar(provide an acceptable explanation), justificar(excuse something bad, warrant), justificar(arrange lines on a page or computer screen) | — | |
| Romanian | justifica(provide an acceptable explanation) | — | |
| Russian | вы́ровнять(arrange lines on a page or computer screen), выра́внивать(arrange lines on a page or computer screen), извини́ть(excuse something bad, warrant), извиня́ть(excuse something bad, warrant), обосно́вывать(excuse something bad, warrant), обоснова́ть(excuse something bad, warrant), объясни́ть(provide an acceptable explanation), объясни́ть(excuse something bad, warrant), объясня́ть(provide an acceptable explanation), объясня́ть(excuse something bad, warrant), опра́вдывать(provide an acceptable explanation), оправда́ть(provide an acceptable explanation), отпуска́ть грехи́(to absolve, and declare to be free of blame or sin), отпусти́ть грехи́(to absolve, and declare to be free of blame or sin) | výrovnjatʹ, vyrávnivatʹ, izvinítʹ, izvinjátʹ, obosnóvyvatʹ, obosnovátʹ, obʺjasnítʹ, obʺjasnítʹ, obʺjasnjátʹ, obʺjasnjátʹ, oprávdyvatʹ, opravdátʹ, otpuskátʹ grexí, otpustítʹ grexí | |
| Scots | justifee(provide an acceptable explanation), justifee(excuse something bad, warrant) | — | |
| Serbo-Croatian | prȃvdati(provide an acceptable explanation), òprāvdati(provide an acceptable explanation), о̀пра̄вдати(provide an acceptable explanation), пра̑вдати(provide an acceptable explanation) | — | |
| Slovak | ospravedlniť(provide an acceptable explanation), ospravedlňovať(provide an acceptable explanation) | — | |
| Slovene | upravičevati(provide an acceptable explanation), upravičiti(provide an acceptable explanation) | — | |
| Spanish | absolver(to absolve, and declare to be free of blame or sin), ameritar(excuse something bad, warrant), cohonestar(excuse something bad, warrant), explicar(provide an acceptable explanation), justificar(provide an acceptable explanation), justificar(excuse something bad, warrant), justificar(arrange lines on a page or computer screen), legitimar(provide an acceptable explanation), legitimar(excuse something bad, warrant), merecer(excuse something bad, warrant), meritar(excuse something bad, warrant), razonar(provide an acceptable explanation) | — | |
| Swedish | frita från skuld(to absolve, and declare to be free of blame or sin), rättfärdiga(provide an acceptable explanation), rättfärdiggöra(to absolve, and declare to be free of blame or sin) | — | |
| Turkish | ayarlamak(arrange lines on a page or computer screen), doğrulamak(excuse something bad, warrant), haklı göstermek(provide an acceptable explanation), hizaya sokmak(arrange lines on a page or computer screen), teyyit etmek(excuse something bad, warrant) | — | |
| Ukrainian | ви́правдати(provide an acceptable explanation), ви́рівняти(arrange lines on a page or computer screen), випра́вдувати(provide an acceptable explanation), виправдо́вувати(provide an acceptable explanation), вирі́внювати(arrange lines on a page or computer screen), опра́вдувати(provide an acceptable explanation), оправда́ти(provide an acceptable explanation) | výpravdaty, výrivnjaty, vyprávduvaty, vypravdóvuvaty, vyrívnjuvaty, oprávduvaty, opravdáty | |
| Welsh | cyfiawnhau(provide an acceptable explanation), cyfiawnhau(excuse something bad, warrant) | — |
arsyetoj, shpjegoj
извиня́, извиня́вам, обясня́, обясня́вам, оправда́вам, оправда́я, опроща́вам, подравня́, подравня́вам
izvinjá, izvinjávam, objasnjá, objasnjávam, opravdávam, opravdája, oproštávam, podravnjá, podravnjávam
justificar, justificar, justificar
obhajovat, obhájit, ospravedlnit, ospravedlnit, ospravedlňovat, zarovnat
begrunde, begrunde, retfærdiggøre
rechtvaardigen, rechtvaardigen, uitlijnen
argumenti, argumenti, motivi, motivi
oikeuttaa, perustella, perustella, tasata molempiin reunoihin, tehdä tasapalstaksi
justifier, justifier, justifier
xustificar
ახსნა, ახსნა, გამართლება, გამართლება, განმარტება, გასწორება, დასაბუთება, მტკიცება, სწორება
axsna, axsna, gamartleba, gamartleba, ganmarṭeba, gasc̣oreba, dasabuteba, mṭḳiceba, sc̣oreba
ausrichten, justieren, rechtfertigen, rechtfertigen
αιτιολογώ, δικαιολογώ, δικαιολογώ, δικαιώνω, ευθυγραμμίζω, στοιχίζω
aitiologó, dikaiologó, dikaiologó, dikaióno, efthygrammízo, stoichízo
igazol, igazít, indokol, indokol, rendez
giustificare, giustificare, giustificare
iustifico, iustifico
pasiteisinti, pateisinti
justifikasikan
parahau, parahau, tautoko, whaihuruhuru, whakatautika, whakawhaihuruhuru
begrunne, begrunne, rettferdiggjøre
justificar
antvardol să
usprawiedliwiać, usprawiedliwiać, usprawiedliwić, usprawiedliwić, uzasadniać, uzasadniać, uzasadnić, uzasadnić, wyjustować
absolver, justificar, justificar, justificar
justifica
вы́ровнять, выра́внивать, извини́ть, извиня́ть, обосно́вывать, обоснова́ть, объясни́ть, объясни́ть, объясня́ть, объясня́ть, опра́вдывать, оправда́ть, отпуска́ть грехи́, отпусти́ть грехи́
výrovnjatʹ, vyrávnivatʹ, izvinítʹ, izvinjátʹ, obosnóvyvatʹ, obosnovátʹ, obʺjasnítʹ, obʺjasnítʹ, obʺjasnjátʹ, obʺjasnjátʹ, oprávdyvatʹ, opravdátʹ, otpuskátʹ grexí, otpustítʹ grexí
justifee, justifee
prȃvdati, òprāvdati, о̀пра̄вдати, пра̑вдати
ospravedlniť, ospravedlňovať
upravičevati, upravičiti
absolver, ameritar, cohonestar, explicar, justificar, justificar, justificar, legitimar, legitimar, merecer, meritar, razonar
frita från skuld, rättfärdiga, rättfärdiggöra
ayarlamak, doğrulamak, haklı göstermek, hizaya sokmak, teyyit etmek
ви́правдати, ви́рівняти, випра́вдувати, виправдо́вувати, вирі́внювати, опра́вдувати, оправда́ти
výpravdaty, výrivnjaty, vyprávduvaty, vypravdóvuvaty, vyrívnjuvaty, oprávduvaty, opravdáty
cyfiawnhau, cyfiawnhau
More for "justify"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.