Leave

"Leave" in Arabic

إِجَازَة

ʔijāza

(absence from work)

عُطْلَة

ʕuṭla

(absence from work)

انقلع

angalaʕ

(to depart from, end one's connection or affiliation with)

اِنْصَرَفَ

inṣarafa

(to depart (intransitive))

ترك

tarak

(to cause to remain as available, not take away, refrain from depleting)

ترك

tarak

(to depart from, end one's connection or affiliation with)

تَرَكَ

taraka

(to cause to remain as available, not take away, refrain from depleting)

تَرَكَ

taraka

(to depart from, end one's connection or affiliation with)

تَرَكَ

taraka

(to depart (intransitive))

راح

rāḥ

(to cause to remain as available, not take away, refrain from depleting)

راح

rāḥ

(to depart from, end one's connection or affiliation with)

راح

rāḥ

(to depart (intransitive))

ساب

sāb

(to cause to remain as available, not take away, refrain from depleting)

سَيَّب

sayyab

(to cause to remain as available, not take away, refrain from depleting)

طِلِع

ṭiliʕ

(to depart from, end one's connection or affiliation with)

طِلِع

ṭiliʕ

(to depart (intransitive))

غَادَرَ

ḡādara

(to depart from, end one's connection or affiliation with)

غَادَرَ

ḡādara

(to depart (intransitive))

مشى

mashaa

(to depart (intransitive))

مشي

miši

(to depart from, end one's connection or affiliation with)

مشي

miši

(to depart (intransitive))

نَدَر

nadar

(to depart from, end one's connection or affiliation with)

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.