Mount
Translations of "mount" (44 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Albanian | kalitës(horse), kalorës(rider in cavalry), hip(to get upon; to ascend; to climb), hipi(to rise on high), hyp(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), ngjit(to get upon; to ascend; to climb), ngjit(to attach an object to a support — see also set), ngrej(to rise on high), nit (gheg)(to attach an object to a support — see also set) | — | |
| Ancient Greek | ἐπιβαίνω(to get upon; to ascend; to climb), ἐπιβαίνω(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | epibaínō, epibaínō | |
| Arabic | رَكِبَ(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | rakiba | |
| Armenian | բարձրանալ(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), ելնել(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | barjranal, elnel | |
| Aromanian | ncalic(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | — | |
| Assamese | উঠা(to get upon; to ascend; to climb), উঠা(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | utha, utha | |
| Azerbaijani | mindirmək(to cause to mount; to put on horseback), minmək(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | — | |
| Bulgarian | конник(rider in cavalry), оседлан кон(horse), подложка(a mounting), вдигам(to rise on high), възкачвам(to get on top of an animal to mate), възсядам(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), достигам(to attain in value; to amount to), качвам се(to get upon; to ascend; to climb), повишавам(to increase in quantity or intensity), поставям(to prepare and arrange the scenery, furniture, etc.) | konnik, osedlan kon, podložka, vdigam, vǎzkačvam, vǎzsjadam, dostigam, kačvam se, povišavam, postavjam | |
| Chinese Mandarin | 支架(a mounting), 馬 /马(horse), 騎兵 /骑兵(rider in cavalry), 掛載 /挂载(computing: to attach a drive or device), 發動 /发动(to begin an assault, campaign etc.), 發起 /发起(to begin an assault, campaign etc.), 騎 /骑(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | zhījià, mǎ, qíbīng, guàzài, fādòng, fāqǐ | |
| Czech | držák(a mounting), kůň(horse), podpěra(a mounting), stojan(a mounting), úchyt(a mounting), namontovat(to attach an object to a support — see also set), nasednout(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), přimontovat(to attach an object to a support — see also set), připevnit(to attach an object to a support — see also set), připojit(computing: to attach a drive or device), rozběhnout(to begin an assault, campaign etc.), růst(to increase in quantity or intensity), stoupat(to increase in quantity or intensity), upevnit(to attach an object to a support — see also set), uspořádat(to begin an assault, campaign etc.), vystoupat(to get upon; to ascend; to climb), vystoupit(to get upon; to ascend; to climb), zahájit(to begin an assault, campaign etc.), zasadit(to attach an object to a support — see also set), zvyšovat se(to increase in quantity or intensity) | — | |
| Dutch | rijpaard(horse), ruiter(rider in cavalry), beklimmen(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), bestijgen(to get on top of an animal to mate), bevestigen(to attach an object to a support — see also set), monteren(to attach an object to a support — see also set) | — | |
| Esperanto | selĉevalo(horse), munti(computing: to attach a drive or device) | — | |
| Estonian | kinnitama(to attach an object to a support — see also set) | — | |
| Finnish | hevonen(horse), jalka(a mounting), kannake(a mounting), kukkula(palmistry: prominence), ratsu(horse), ratsuhevonen(horse), ratsumies(rider in cavalry), tuki(a mounting), varsi(a mounting), astua(to get on top of an animal to mate), haastaa(to begin an assault, campaign etc.), kasautua(to increase in quantity or intensity), kiihtyä(to increase in quantity or intensity), kiinnittää(to attach an object to a support — see also set), kiivetä(to get upon; to ascend; to climb), käynnistää(to begin an assault, campaign etc.), lavastaa(to prepare and arrange the scenery, furniture, etc.), liittää(computing: to attach a drive or device), nostaa(to cause something to rise or ascend), nostaa ratsaille(to cause to mount; to put on horseback), nostattaa(to cause something to rise or ascend), nousta(to get upon; to ascend; to climb), nousta(to rise on high), nousta(to increase in quantity or intensity), nousta(to attain in value; to amount to), nousta jonkin selkään(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), panna(to have sexual intercourse with someone), ratsautua(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), tuottaa(to prepare and arrange the scenery, furniture, etc.) | — | |
| French | cavalier(rider in cavalry), monture(horse), monture(a mounting), support(a mounting), éminence(palmistry: prominence), augmenter(to increase in quantity or intensity), chevaucher(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), enfourcher(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), grimper(to get upon; to ascend; to climb), lancer(to begin an assault, campaign etc.), monter(to get upon; to ascend; to climb), monter(to cause something to rise or ascend), monter(to attach an object to a support — see also set), monter(computing: to attach a drive or device), monter(to get on top of an animal to mate), progresser(to increase in quantity or intensity), s'élever(to attain in value; to amount to), sauter(to get on top of an animal to mate), sauter(to have sexual intercourse with someone), se cogner(to have sexual intercourse with someone), se taper(to have sexual intercourse with someone), élever(to rise on high) | — | |
| Galician | montar(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), montar(to get on top of an animal to mate), montar(to have sexual intercourse with someone), montar(to prepare and arrange the scenery, furniture, etc.) | — | |
| German | Auffälligkeit(palmistry: prominence), Halter(a mounting), Halterung(a mounting), Pfosten(a mounting), Reiter(rider in cavalry), Reitpferd(horse), Reittier(horse), Sockel(a mounting), erhöhte Stelle(palmistry: prominence), Gefechtsposition einnehmen(to deploy cannon for use), anbringen(to attach an object to a support — see also set), anmelden(computing: to attach a drive or device), anschrauben(to attach an object to a support — see also set), aufsteigen(to get upon; to ascend; to climb), aufsteigen lassen(to rise on high), aufstellen(to deploy cannon for use), ausrichten(to deploy cannon for use), ausrüsten(to cause to mount; to put on horseback), befestigen(to attach an object to a support — see also set), beginnen(to begin an assault, campaign etc.), beladen(to cause to mount; to put on horseback), bespringen(to get on top of an animal to mate), bespringen(to have sexual intercourse with someone), besteigen(to get upon; to ascend; to climb), besteigen(to get upon; to ascend; to climb), besteigen(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), besteigen(to get on top of an animal to mate), besteigen(to have sexual intercourse with someone), decken(to get on top of an animal to mate), einbinden(computing: to attach a drive or device), einhängen(computing: to attach a drive or device), einleiten(to begin an assault, campaign etc.), einrichten(to deploy cannon for use), erheben(to rise on high), erklimmen(to get upon; to ascend; to climb), ersteigen(to get upon; to ascend; to climb), eröffnen(to begin an assault, campaign etc.), fahren (vt.)(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), in Gang setzen(to begin an assault, campaign etc.), in die Höhe heben(to rise on high), montieren(to attach an object to a support — see also set), mounten(computing: to attach a drive or device), pimpern(to have sexual intercourse with someone), sich belaufen auf(to attain in value; to amount to), sich setzen auf (vt.)(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), starten(to begin an assault, campaign etc.), startklar machen(to cause something to rise or ascend), stärken(to increase in quantity or intensity), zunehmen(to increase in quantity or intensity), zunehmen(to attain in value; to amount to) | — | |
| Gheg Albanian | nit(to get upon; to ascend; to climb) | — | |
| Hindi | अश्व(horse), घोड़ा(horse), चढ़ना(a mounting), चढ़ाई(a mounting), चढ़ना(to get upon; to ascend; to climb), चढ़ना(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | aśva, ghoṛā, caṛhnā, caṛhāī, caṛhnā, caṛhnā | |
| Hungarian | domb(palmistry: prominence), ló(horse), paripa(horse), csatol(to attach an object to a support — see also set), felszáll(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | — | |
| Indonesian | tunggangan(horse) | — | |
| Ingrian | ratsas(horse), ratsu(horse), nussia(to have sexual intercourse with someone) | — | |
| Irish | suigh(to attach an object to a support — see also set) | — | |
| Italian | destriero(horse), montare(to have sexual intercourse with someone) | — | |
| Latin | ascendō(to get upon; to ascend; to climb) | — | |
| Malay | cagak(a mounting) | — | |
| Mongolian | мордох(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | mordox | |
| Norwegian | bestige(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), bestige(to get on top of an animal to mate), bestige(to have sexual intercourse with someone), montere(to attach an object to a support — see also set), montere(computing: to attach a drive or device) | — | |
| Norwegian Bokmål | ridedyr(horse) | — | |
| Norwegian Nynorsk | ridedyr(horse) | — | |
| Ottoman Turkish | آشمق(to rise on high), بینمك(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | aşmak, binmek | |
| Polish | wierzchowiec(horse), dosiąść(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | — | |
| Portuguese | cavaleiro(rider in cavalry), montaria(horse), montar(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), montar(computing: to attach a drive or device), montar(to get on top of an animal to mate), subir(to get upon; to ascend; to climb) | — | |
| Quechua | saruy(to get on top of an animal to mate) | — | |
| Romanian | monta(to attach an object to a support — see also set), încăleca(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | — | |
| Russian | скаку́н(horse), взбира́ться(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), взобра́ться(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), смонти́ровать(computing: to attach a drive or device) | skakún, vzbirátʹsja, vzobrátʹsja, smontírovatʹ | |
| Spanish | caballería(horse), caballería(rider in cavalry), monte(mountain), montura(horse), montura(a mounting), peñón(mountain), soporte(a mounting), acaballar(to cause to mount; to put on horseback), acaballarse(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), ascender(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), cabalgar(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), configurar(computing: to attach a drive or device), desplegar(to begin an assault, campaign etc.), engastar(to attach an object to a support — see also set), escalar(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), instalar(to attach an object to a support — see also set), instalar(computing: to attach a drive or device), montar(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), montar(to attach an object to a support — see also set), montar(computing: to attach a drive or device), montar(to get on top of an animal to mate), montar(to have sexual intercourse with someone), montar(to begin an assault, campaign etc.), subir(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), trepar(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | — | |
| Swahili | rikabu(horse) | — | |
| Swedish | riddjur(horse), anträda(to begin an assault, campaign etc.), aptera(to deploy cannon for use), arrangera(to prepare and arrange the scenery, furniture, etc.), bestiga(to get upon; to ascend; to climb), bestiga(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride), bestiga(to get on top of an animal to mate), inleda(to begin an assault, campaign etc.), inrikta(to deploy cannon for use), lägra(to have sexual intercourse with someone), montera(to attach an object to a support — see also set), montera(computing: to attach a drive or device), stiga(to rise on high), tillta(to increase in quantity or intensity), uppgå(to attain in value; to amount to), öka(to increase in quantity or intensity) | — | |
| Telugu | ఎక్కు(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | ekku | |
| Tocharian B | ränk(to get upon; to ascend; to climb), ränk(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | — | |
| Turkish | binek hayvanı(horse) | — | |
| Ugaritic | 𐎗𐎋𐎁(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | rkb | |
| Zazaki | cınışten(to place oneself on a horse, bicycle etc. to ride) | — |
kalitës, kalorës, hip, hipi, hyp, ngjit, ngjit, ngrej, nit (gheg)
ncalic
mindirmək, minmək
конник, оседлан кон, подложка, вдигам, възкачвам, възсядам, достигам, качвам се, повишавам, поставям
konnik, osedlan kon, podložka, vdigam, vǎzkačvam, vǎzsjadam, dostigam, kačvam se, povišavam, postavjam
支架, 馬 /马, 騎兵 /骑兵, 掛載 /挂载, 發動 /发动, 發起 /发起, 騎 /骑
zhījià, mǎ, qíbīng, guàzài, fādòng, fāqǐ
držák, kůň, podpěra, stojan, úchyt, namontovat, nasednout, přimontovat, připevnit, připojit, rozběhnout, růst, stoupat, upevnit, uspořádat, vystoupat, vystoupit, zahájit, zasadit, zvyšovat se
rijpaard, ruiter, beklimmen, bestijgen, bevestigen, monteren
selĉevalo, munti
kinnitama
hevonen, jalka, kannake, kukkula, ratsu, ratsuhevonen, ratsumies, tuki, varsi, astua, haastaa, kasautua, kiihtyä, kiinnittää, kiivetä, käynnistää, lavastaa, liittää, nostaa, nostaa ratsaille, nostattaa, nousta, nousta, nousta, nousta, nousta jonkin selkään, panna, ratsautua, tuottaa
cavalier, monture, monture, support, éminence, augmenter, chevaucher, enfourcher, grimper, lancer, monter, monter, monter, monter, monter, progresser, s'élever, sauter, sauter, se cogner, se taper, élever
montar, montar, montar, montar
Auffälligkeit, Halter, Halterung, Pfosten, Reiter, Reitpferd, Reittier, Sockel, erhöhte Stelle, Gefechtsposition einnehmen, anbringen, anmelden, anschrauben, aufsteigen, aufsteigen lassen, aufstellen, ausrichten, ausrüsten, befestigen, beginnen, beladen, bespringen, bespringen, besteigen, besteigen, besteigen, besteigen, besteigen, decken, einbinden, einhängen, einleiten, einrichten, erheben, erklimmen, ersteigen, eröffnen, fahren (vt.), in Gang setzen, in die Höhe heben, montieren, mounten, pimpern, sich belaufen auf, sich setzen auf (vt.), starten, startklar machen, stärken, zunehmen, zunehmen
domb, ló, paripa, csatol, felszáll
tunggangan
ratsas, ratsu, nussia
suigh
destriero, montare
ascendō
cagak
bestige, bestige, bestige, montere, montere
ridedyr
ridedyr
wierzchowiec, dosiąść
cavaleiro, montaria, montar, montar, montar, subir
saruy
monta, încăleca
скаку́н, взбира́ться, взобра́ться, смонти́ровать
skakún, vzbirátʹsja, vzobrátʹsja, smontírovatʹ
caballería, caballería, monte, montura, montura, peñón, soporte, acaballar, acaballarse, ascender, cabalgar, configurar, desplegar, engastar, escalar, instalar, instalar, montar, montar, montar, montar, montar, montar, subir, trepar
rikabu
riddjur, anträda, aptera, arrangera, bestiga, bestiga, bestiga, inleda, inrikta, lägra, montera, montera, stiga, tillta, uppgå, öka
ränk, ränk
binek hayvanı
cınışten
More for "mount"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.