Place
Translations of "place" (177 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ainu | ウシ(location, position) | usi | |
| Albanian | dhatë(open space, courtyard, market square), vend(location, position), vend(open space, courtyard, market square) | — | |
| Amharic | ቦታ(location, position) | bota | |
| Ancient Greek | τόπος(location, position), τίθημι(to put in a specific location) | tópos, títhēmi | |
| Arabic | بلاصة(location, position), حتة(location, position), مكان(location, position), موضع(location, position), مَحَل(location, position), مَقْعَد(area one occupies, particularly for sitting), مَكان(location, position), مَكَان(location, position), مَكَان(any area of the earth), مَيْدَان(open space, courtyard, market square), حط(to put in a specific location), وَضَعَ(to put in a specific location) | blāṣa, ḥeta, makān, mūṭaʕ, mūḍaʕ, maḥal, maqʕad, makān, makān, makān, maydān, ḥaṭṭ, waḍaʕa | |
| Armenian | հրապարակ(open space, courtyard, market square), տեղ(location, position), դնել(to put in a specific location), տեղադրել(to put in a specific location) | hraparak, teġ, dnel, teġadrel | |
| Aromanian | loc(location, position) | — | |
| Ashkun | tana(location, position) | — | |
| Assamese | ঠাই(location, position) | thai | |
| Asturian | llugar(location, position) | — | |
| Azerbaijani | cay(location, position), cay(location, position), meydan(open space, courtyard, market square), məhəl(location, position), məhəl(location, position), məkan(location, position), yer(location, position), qoymaq(to put in a specific location), yerləşdirmək(to put in a specific location) | — | |
| Bala | 巴(location, position) | ba | |
| Baluchi | ہند(location, position) | hand | |
| Bashkir | ер(location, position), майҙан(open space, courtyard, market square), урын(location, position), ҡуйыу(to put in a specific location) | yer, mayźan, urın, quyıw | |
| Basque | leku(location, position), toki(location, position) | — | |
| Belarusian | ме́сца(location, position), ме́сца(any area of the earth), ме́сца(area one occupies, particularly for sitting), насе́лены пункт(inhabited area: a village, town, or city), пло́шча(open space, courtyard, market square), сядзе́нне(area one occupies, particularly for sitting) | mjésca, mjésca, mjésca, nasjéljeny punkt, plóšča, sjadzjénnje | |
| Bengali | জায়গা(location, position) | jaẏga | |
| Brunei Malay | tampat(location, position) | — | |
| Bulgarian | жили́ще(house or home), кварти́ра(house or home), мя́сто(location, position), мя́сто(any area of the earth), мя́сто(area one occupies, particularly for sitting), място(the position of a contestant in a competition), насе́лено мя́сто(inhabited area: a village, town, or city), пло́щад(open space, courtyard, market square), площа́д(open space, courtyard, market square), седа́лище(area one occupies, particularly for sitting), седа́лка(area one occupies, particularly for sitting), тоалетна(euphemism: outhouse or lavatory), залагам(to arrange for, make (a bet)), класирам се(to earn a given spot in a competition), назначавам(to recruit or match an appropriate person for a job), поставям(to put in a specific location), слагам(to put in a specific location) | žilíšte, kvartíra, mjásto, mjásto, mjásto, mjasto, naséleno mjásto, plóštad, ploštád, sedálište, sedálka, toaletna, zalagam, klasiram se, naznačavam, postavjam, slagam | |
| Burmese | နေရာ(location, position) | nera | |
| Catalan | casa(house or home), casella(chess: square of the chessboard), càrrec(the position as a member of a team), indret(location, position), indret(area of the skin), lloc(location, position), lloc(any area of the earth), lloc(area one occupies, particularly for sitting), lloc(area of the skin), lloc(the position of a contestant in a competition), lloc(numeric: the column counting a certain quantity), lloc(ordinal relation), llogaret(inhabited area: a village, town, or city), plaça(open space, courtyard, market square), plaça(area one occupies, particularly for sitting), població(inhabited area: a village, town, or city), posició(the position of a contestant in a competition), posició(numeric: the column counting a certain quantity), posició(ordinal relation), punt(particular location in a book or document), seient(area one occupies, particularly for sitting), apostar(to arrange for, make (a bet)), classificar-se(to earn a given spot in a competition), classificar-se(passive: to rank at (a certain position)), col·locar(to put in a specific location), col·locar(to recruit or match an appropriate person for a job), col·locar-se(to earn a given spot in a competition), col·locar-se(passive: to rank at (a certain position)), contractar(to recruit or match an appropriate person for a job), entonar(to sing (a note) with the correct pitch), jugar-s'hi(to arrange for, make (a bet)), llogar(to recruit or match an appropriate person for a job), posar(to put in a specific location), posar(to recruit or match an appropriate person for a job), posar-se(to earn a given spot in a competition), posar-se(passive: to rank at (a certain position)), situar(to remember where and when something or someone was previously encountered), ubicar(to remember where and when something or someone was previously encountered) | — | |
| Central Kurdish | جێگھ(location, position), جێگھ(area one occupies, particularly for sitting), شوێن(location, position), شوێن(open space, courtyard, market square), دانان(to put in a specific location) | cêgh, cêgh, şwên, şwên, danan | |
| Chadian Arabic | بكان(location, position) | bakān | |
| Chichewa | malo(location, position) | — | |
| Chinese | дифон(location, position), 所在(location, position) | difon, só͘-chāi / só͘-chǎi / sé-chāi | |
| Chinese Cantonese | 地方(location, position) | dei⁶ fong¹ | |
| Chinese Mandarin | 位(numeric: the column counting a certain quantity), 地方(location, position), 地方(any area of the earth), 座位(area one occupies, particularly for sitting), 廣場 /广场(open space, courtyard, market square), 放(to put in a specific location), 放置(to put in a specific location), 置(to put in a specific location) | wèi, dìfang, dìfang, zuòwèi, guǎngchǎng, fàng, fàngzhì, zhì | |
| Church Slavic | мѣсто(location, position), мѣсто(any area of the earth), ⰿⱑⱄⱅⱁ(location, position) | město, město, město | |
| Classical Mongolian | ᠣᠷᠤᠨ(location, position), ᠭᠠᠵᠠᠷ(location, position) | orun, ɣaǰar | |
| Coptic | ⲙⲁ(location, position) | ma | |
| Crimean Tatar | yer(location, position) | — | |
| Czech | místo(location, position), místo(any area of the earth), místo(area one occupies, particularly for sitting), místo(numeric: the column counting a certain quantity), náměstí(open space, courtyard, market square), umístit(to put in a specific location), umístit(to recruit or match an appropriate person for a job), umístit se(to earn a given spot in a competition), zařadit(to remember where and when something or someone was previously encountered) | — | |
| Dalmatian | luc(location, position) | — | |
| Danish | gård(open space, courtyard, market square), hus(house or home), placering(location, position), plads(location, position), plads(open space, courtyard, market square), plads(area one occupies, particularly for sitting), plads(the position of a contestant in a competition), plads(the position as a member of a team), post(location, position), rolle(role or purpose, station), siddeplads(area one occupies, particularly for sitting), sted(location, position), sted(any area of the earth), ståsted(frame of mind), torg(open space, courtyard, market square), anbringe(to put in a specific location), lægge(to put in a specific location), placere(to put in a specific location), sætte(to put in a specific location) | — | |
| Dari | مَیْدَان(open space, courtyard, market square) | maydān | |
| Dutch | huis(house or home), plaats(location, position), plein(open space, courtyard, market square), positie(numeric: the column counting a certain quantity), tehuis(house or home), thuis(house or home), plaatsen(to put in a specific location) | — | |
| Eastern Khanty | тоӽи(location, position) | toḥi | |
| Eastern Min Chinese | 放(to put in a specific location) | buong | |
| Esperanto | loko(location, position), meti(to put in a specific location) | — | |
| Estonian | istekoht(area one occupies, particularly for sitting), koht(location, position), koht(any area of the earth), koht(role or purpose, station), koht(the position of a contestant in a competition), koht(numeric: the column counting a certain quantity), paik(location, position), paik(any area of the earth), plats(open space, courtyard, market square) | — | |
| Even | билэк(location, position), буг(location, position) | ʙilək, ʙug | |
| Evenki | билэ(location, position) | bilə | |
| Farefare | zẽ'a(location, position) | — | |
| Faroese | staður(location, position) | — | |
| Finnish | aihe(rhetoric: topic), asema(role or purpose, station), aukio(open space, courtyard, market square), aukio(street, sometimes surrounding a public place), ensiksi(ordinal relation), hima(house or home), hotelli helpotus(euphemism: outhouse or lavatory), ihoalue(area of the skin), istumapaikka(area one occupies, particularly for sitting), kohta(area of the skin), kohta(particular location in a book or document), kohta(passage or extract from a book or document), koti(house or home), kämppä(house or home), käsienpesu(euphemism: outhouse or lavatory), mesta(location, position), mielentila(frame of mind), mökki(house or home), paikka(location, position), paikka(any area of the earth), paikka(area one occupies, particularly for sitting), paikka(area of the skin), paikka(the position as a member of a team), paikka(numeric: the column counting a certain quantity), paikkakunta(inhabited area: a village, town, or city), pihan perä(euphemism: outhouse or lavatory), ruutu(chess: square of the chessboard), seutu(any area of the earth), sija(the position of a contestant in a competition), sija(ordinal relation), sija(reception; effect), talo(house or home), tehtävä(role or purpose, station), tila(location, position), toiseksi etc.(ordinal relation), tori(open space, courtyard, market square), tori(street, sometimes surrounding a public place), vaikutus(reception; effect), asettaa(to put in a specific location), laittaa(to put in a specific location), laulaa oikein(to sing (a note) with the correct pitch), paikantaa(to remember where and when something or someone was previously encountered), panna(to put in a specific location), päästä(passive: to rank at (a certain position)), sijoittaa(to put in a specific location), sijoittaa(to arrange for, make (a bet)), sijoittaa(to recruit or match an appropriate person for a job), sijoittua(to earn a given spot in a competition), sijoittua(passive: to rank at (a certain position)) | — | |
| French | endroit(location, position), lieu(location, position), place(location, position), place(open space, courtyard, market square), arriver(to earn a given spot in a competition), faire(to arrange for, make (a bet)), mettre(to put in a specific location), placer(to put in a specific location), poser(to put in a specific location), se placer(to earn a given spot in a competition) | — | |
| Friulian | lûc(location, position), puest(location, position), sît(location, position), meti(to put in a specific location), plačâ(to put in a specific location), puestâ(to put in a specific location) | — | |
| Galician | lugar(location, position), praza(open space, courtyard, market square) | — | |
| Georgian | ადგილ-მდებარეობა(location, position), ადგილი(location, position), მდებარეობა(location, position), მოედანი(open space, courtyard, market square) | adgil-mdebareoba, adgili, mdebareoba, moedani | |
| German | Bude(house or home), Ort(location, position), Platz(location, position), Platz(open space, courtyard, market square), Platz(area one occupies, particularly for sitting), Position(location, position), Sitz(area one occupies, particularly for sitting), Sitzplatz(area one occupies, particularly for sitting), Stelle(location, position), einordnen(to put in a specific location), platzieren(to put in a specific location), stellen(to put in a specific location) | — | |
| Gothic | 𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃(location, position) | staþs | |
| Greek | θέση(location, position), μέρος(location, position), περιοχή(location, position), πλατεία(open space, courtyard, market square), σημείο(location, position), τοποθεσία(location, position), τόπος(location, position), χώρος(location, position) | thési, méros, periochí, plateía, simeío, topothesía, tópos, chóros | |
| Gujarati | સ્થળ(location, position) | sthaḷ | |
| Haitian Creole | andwa(location, position), kote(location, position), plas(open space, courtyard, market square) | — | |
| Hakka Chinese | 地方(location, position) | thi-fông | |
| Hebrew | אֵזוֹר(any area of the earth), בַּיִת(house or home), כיכר \ כִּכָּר(open space, courtyard, market square), מַצָּב(frame of mind), מָקוֹם(location, position), מיקום(location, position), מקום(area one occupies, particularly for sitting), מקום(role or purpose, station), הגיע(to earn a given spot in a competition), מיקם(to put in a specific location), מיקם(to remember where and when something or someone was previously encountered) | ezor, báyit, kikár, matsáv, makóm, mikum, makóm, makóm, higía, mikém, mikém | |
| Hindi | चौक(open space, courtyard, market square), जगह(location, position), मकान(location, position), स्थान(location, position) | cauk, jagah, makān, sthān | |
| Hungarian | férőhely(area one occupies, particularly for sitting), hely(location, position), hely(area one occupies, particularly for sitting), tér(open space, courtyard, market square), ülőhely(area one occupies, particularly for sitting), helyezni(to put in a specific location), tenni(to put in a specific location) | — | |
| Ibanag | gian(location, position) | — | |
| Icelandic | staður(location, position), setja(to put in a specific location) | — | |
| Ido | loko(location, position) | — | |
| Ilocano | yan(location, position) | — | |
| Indonesian | tempat(location, position), menempatkan(to put in a specific location) | — | |
| Ingrian | kohta(location, position), paikka(location, position), siha(location, position), asettaa(to put in a specific location), issuttaa(to put in a specific location), laittaa(to put in a specific location), panna(to put in a specific location) | — | |
| Iranian Persian | جا(location, position), جای(area one occupies, particularly for sitting), جای(the position as a member of a team), جایْگاه(the position of a contestant in a competition), مَحَلّ(location, position), مَقام(the position of a contestant in a competition), مَکان(location, position), مِیْدان(open space, courtyard, market square), پُسْت(the position as a member of a team) | jâ, jây, jây, jâygâh, mahall, maġâm, makân, meydân, post | |
| Irish | áit(location, position), cuir(to put in a specific location) | — | |
| Isnag | xiyan(location, position) | — | |
| Istro-Romanian | loc(location, position) | — | |
| Italian | luogo(location, position), luogo(area one occupies, particularly for sitting), piazza(open space, courtyard, market square), posizione(location, position), posto(location, position), posto(area one occupies, particularly for sitting), posto(the position of a contestant in a competition), collocare(to put in a specific location), mettere(to put in a specific location), piazzare(to put in a specific location), posare(to put in a specific location), posizionare(to put in a specific location) | — | |
| Japanese | 仕事(role or purpose, station), 位置(location, position), 位置(role or purpose, station), 余地(location, position), 地位(role or purpose, station), 地方(any area of the earth), 場(open space, courtyard, market square), 場所(location, position), 場所(any area of the earth), 境遇(role or purpose, station), 家(house or home), 家(house or home), 居場所(role or purpose, station), 市場(open space, courtyard, market square), 席(area one occupies, particularly for sitting), 広場(open space, courtyard, market square), 役割(role or purpose, station), 役目(role or purpose, station), 役職(role or purpose, station), 感覚(frame of mind), 所(location, position), 所(location, position), 桁(numeric: the column counting a certain quantity), 環境(role or purpose, station), 空間(location, position), 立場(role or purpose, station), 職(role or purpose, station), 身分(role or purpose, station), つく(passive: to rank at (a certain position)), なる(passive: to rank at (a certain position)), 付ける(to put in a specific location), 任命する(to recruit or match an appropriate person for a job), 入れる(to put in a specific location), 入賞する(to earn a given spot in a competition), 割り当てる(to put in a specific location), 収める(to put in a specific location), 定まる(passive: to rank at (a certain position)), 定める(to put in a specific location), 就職させる(to recruit or match an appropriate person for a job), 思い当たる(to remember where and when something or someone was previously encountered), 決まる(passive: to rank at (a certain position)), 置く(to put in a specific location), 置く(to recruit or match an appropriate person for a job), 職を与える(to recruit or match an appropriate person for a job), 賭ける(to arrange for, make (a bet)), 配置する(to put in a specific location), 配置する(to recruit or match an appropriate person for a job) | shigoto, ichi, ichi, yochi, chii, chihō, ba, basho, basho, kyōgū, ie, uchi, ibasho, ichiba, seki, hiroba, yakuwari, yakume, yakushoku, kankaku, tokoro, to, keta, kankyō, kūkan, tachiba, shoku, mibun, tsuku, naru, tsukeru, ninmei suru, ireru, nyūshō suru, wariateru, osameru, sadamaru, sadameru, shūshoku saseru, omoi-ataru, kimaru, oku, oku, shoku wo ataeru, kakeru, haichi suru, haichi suru | |
| Javanese | panggonan(location, position) | — | |
| Jersey Dutch | pläk(location, position) | — | |
| Judeo-Italian | לוּקוֹ(location, position) | — | |
| Kamkata-viri | tõ(location, position) | — | |
| Kannada | ಸ್ಥಳ(location, position) | sthaḷa | |
| Kazakh | орын(location, position) | oryn | |
| Khiamniungan Naga | nòk(inhabited area: a village, town, or city), thāng(location, position) | — | |
| Khmer | កន្លែង(location, position), ប្រលាន(open space, courtyard, market square), វត្ថុ(any area of the earth), វាល(open space, courtyard, market square) | kɑɑkɑnlaeng, prɑɑlaan, vŏətthoʼ, viəlĕəʼ | |
| Konkani | दवरचे(to put in a specific location) | davarce | |
| Korean | 곳(location, position), 곳(any area of the earth), 광장(open space, courtyard, market square), 위치(location, position), 자리(area one occupies, particularly for sitting), 장소(location, position), 장소(any area of the earth), 좌석(area one occupies, particularly for sitting), 터(location, position), 두다(to put in a specific location) | got, got, gwangjang, wichi, jari, jangso, jangso, jwaseok, teo, duda | |
| Kyrgyz | орун(location, position) | orun | |
| Ladin | luega(location, position), meter(to put in a specific location) | — | |
| Lao | ຈັດຕຸລັດ(open space, courtyard, market square), ບ່ອນ(location, position), ສະຖານທີ່(location, position) | chat tu lat, bǭn, sa thān thī | |
| Latin | forum(open space, courtyard, market square), locus(location, position), platea(open space, courtyard, market square), positiō(location, position), status(location, position), locō(to put in a specific location), posthabeō(to put in a specific location), pōnō(to put in a specific location), sistō(to put in a specific location) | — | |
| Latvian | sēdvieta(area one occupies, particularly for sitting), vieta(location, position), iecelt(to recruit or match an appropriate person for a job), iekārtot(to recruit or match an appropriate person for a job), likt(to put in a specific location), nolikt(to put in a specific location) | — | |
| Lingala | esika(location, position) | — | |
| Lithuanian | aikštė(open space, courtyard, market square), vieta(location, position), vieta(area one occupies, particularly for sitting), vieta(the position of a contestant in a competition), padėti(to put in a specific location) | — | |
| Lombard | lœugh(area one occupies, particularly for sitting) | — | |
| Lower Sorbian | městno(location, position) | — | |
| Macedonian | место(location, position), место(any area of the earth), пло́штад(open space, courtyard, market square), пласира(to earn a given spot in a competition), сместува(to put in a specific location), сместува(to earn a given spot in a competition), става(to put in a specific location), става(to recruit or match an appropriate person for a job) | mesto, mesto, plóštad, plasira, smestuva, smestuva, stava, stava | |
| Malay | tempat(location, position) | — | |
| Malayalam | സ്ഥലം(location, position), സ്ഥലം(open space, courtyard, market square), സ്ഥാനം(the position of a contestant in a competition), സ്ഥാനം(the position as a member of a team) | sthalaṁ, sthalaṁ, sthānaṁ, sthānaṁ | |
| Maltese | lok(location, position) | — | |
| Manchu | ᠣᡵᠣᠨ(location, position), ᠪᠠ(location, position), ᠪᠠ ᠨᠠ(location, position) | oron, ba, ba na | |
| Māori | wāhi(location, position), panga(to put in a specific location), whakaawe(to put in a specific location), whakanoho(to put in a specific location), whakatakoto(to put in a specific location) | — | |
| Marathi | जागा(location, position) | jāgā | |
| Megleno-Romanian | loc(location, position) | — | |
| Middle English | place(location, position), place(open space, courtyard, market square), place(inhabited area: a village, town, or city), place(any area of the earth), place(area one occupies, particularly for sitting), place(house or home), place(area of the skin), place(particular location in a book or document), place(passage or extract from a book or document), place(role or purpose, station), place(numeric: the column counting a certain quantity), stede(location, position), stede(inhabited area: a village, town, or city), stede(any area of the earth), stede(area one occupies, particularly for sitting), stede(house or home), stede(area of the skin), stede(particular location in a book or document), stede(passage or extract from a book or document), stede(role or purpose, station) | — | |
| Mingrelian | არდგილი(location, position) | ardgili | |
| Mongo | esika(location, position) | — | |
| Mongolian | газар(location, position), орон(role or purpose, station), орон(numeric: the column counting a certain quantity), ᠭᠠᠵᠠᠷ(location, position) | gazar, oron, oron, ɣaǰar | |
| Moore | zĩiga(location, position) | — | |
| Mwali Comorian | pvahano(location, position) | — | |
| Mwani | maala(location, position) | — | |
| Nanai | боа(location, position), бэун(location, position) | boa, beun | |
| Nepali | स्थान(location, position) | sthān | |
| Norman | pliaichi(to put in a specific location) | — | |
| Northern Kurdish | cih(location, position), der(location, position) | — | |
| Northern Sami | báiki(location, position) | — | |
| Northern Thai | ᨷᩁᩥᩅᩮ᩠ᨱ(location, position) | — | |
| Norwegian | plassere(to put in a specific location), plassere(to remember where and when something or someone was previously encountered), plassere seg(to earn a given spot in a competition), plassere seg(passive: to rank at (a certain position)), sette(to arrange for, make (a bet)), treffe(to sing (a note) with the correct pitch) | — | |
| Norwegian Bokmål | plass(open space, courtyard, market square), plass(area one occupies, particularly for sitting), plass(the position of a contestant in a competition), plass(the position as a member of a team), posisjon(the position as a member of a team), posisjon(numeric: the column counting a certain quantity), rolle(role or purpose, station), sted(location, position), sted(any area of the earth), sted(house or home), ståsted(frame of mind) | — | |
| Occitan | luec(location, position), luòc(location, position) | — | |
| Old English | stōw(location, position), settan(to put in a specific location) | — | |
| Old Irish | port(location, position), áitt(location, position), fo·ceird(to put in a specific location) | — | |
| Oromo | bakka(location, position) | — | |
| Ottoman Turkish | مكان(location, position) | mekân | |
| Papiamentu | lugá(location, position) | — | |
| Pashto | ميدان(open space, courtyard, market square), مکان(location, position), ځای(location, position) | maydān, makãn, zāy | |
| Plautdietsch | Städ(location, position), Städ(open space, courtyard, market square), Städ(any area of the earth) | — | |
| Polish | miejsce(location, position), miejsce(any area of the earth), miejsce(area one occupies, particularly for sitting), plac(open space, courtyard, market square), siedzenie(area one occupies, particularly for sitting), kłaść(to put in a specific location), położyć(to put in a specific location) | — | |
| Portuguese | algarismo(numeric: the column counting a certain quantity), assento(area one occupies, particularly for sitting), casa(house or home), casa(numeric: the column counting a certain quantity), local(location, position), lugar(location, position), lugar(area one occupies, particularly for sitting), lugar(role or purpose, station), lugar(the position of a contestant in a competition), lugar(the position as a member of a team), mentalidade(frame of mind), posição(the position as a member of a team), praça(open space, courtyard, market square), terra(any area of the earth), apostar(to arrange for, make (a bet)), cantar(to sing (a note) with the correct pitch), chegar(to earn a given spot in a competition), chegar(passive: to rank at (a certain position)), classificar-se(to earn a given spot in a competition), classificar-se(passive: to rank at (a certain position)), colocar(to put in a specific location), contratar(to recruit or match an appropriate person for a job), entoar(to sing (a note) with the correct pitch), lembrar-se(to remember where and when something or someone was previously encountered), obter(to earn a given spot in a competition), obter(passive: to rank at (a certain position)), pôr(to put in a specific location) | — | |
| Punjabi | ਸਥਾਨ(location, position) | — | |
| Quechua | kuska(location, position), churay(to put in a specific location) | — | |
| Rapa Nui | hata(to put in a specific location) | — | |
| Romani | than(location, position) | — | |
| Romanian | loc(location, position), piață(open space, courtyard, market square), pătrat(open space, courtyard, market square), pune(to put in a specific location) | — | |
| Romansch | li(location, position), liac(location, position), lieu(location, position), liug(location, position), lö(location, position), plaz(open space, courtyard, market square), plazza(open space, courtyard, market square) | — | |
| Russian | до́лжность(role or purpose, station), дом(house or home), жили́ще(house or home), ме́сто(location, position), ме́сто(any area of the earth), ме́сто(area one occupies, particularly for sitting), ме́сто(the position of a contestant in a competition), ме́сто(the position as a member of a team), населённый пункт(inhabited area: a village, town, or city), пло́щадь(open space, courtyard, market square), пози́ция(numeric: the column counting a certain quantity), положе́ние(role or purpose, station), положе́ние(numeric: the column counting a certain quantity), сиде́нье(area one occupies, particularly for sitting), класть(to put in a specific location), положи́ть(to put in a specific location), помести́ть(to put in a specific location), помеща́ть(to put in a specific location), поста́вить(to put in a specific location), ста́вить(to put in a specific location) | dólžnostʹ, dom, žilíšče, mésto, mésto, mésto, mésto, mésto, naseljónnyj punkt, plóščadʹ, pozícija, položénije, položénije, sidénʹje, klastʹ, položítʹ, pomestítʹ, pomeščátʹ, postávitʹ, stávitʹ | |
| Rwanda-Rundi | ahantu(location, position) | — | |
| Sanskrit | स्थान(location, position), दधाति(to put in a specific location) | sthāna, dadhāti | |
| Sardinian | locu(location, position), logu(location, position) | — | |
| Scots | steid(location, position) | — | |
| Scottish Gaelic | ionad(location, position), ionad(open space, courtyard, market square), ionad(frame of mind), ionad(numeric: the column counting a certain quantity), àite(location, position), àite(any area of the earth), àite(area one occupies, particularly for sitting), àite(house or home), àite(the position of a contestant in a competition), àite(the position as a member of a team) | — | |
| Serbo-Croatian | gȃjba(house or home), mjȅsto(location, position), mjȅsto(any area of the earth), mȅsto(location, position), mȅsto(any area of the earth), tȑg(open space, courtyard, market square), га̑јба(house or home), ме̏сто(location, position), ме̏сто(any area of the earth), мје̏сто(location, position), мје̏сто(any area of the earth), тр̏г(open space, courtyard, market square) | — | |
| Sicilian | locu(location, position) | — | |
| Sinhalese | ස්ථානය(location, position) | sthānaya | |
| Skolt Sami | päi´ǩǩ(location, position) | — | |
| Slovak | miesto(location, position), miesto(any area of the earth), miesto(area one occupies, particularly for sitting), námestie(open space, courtyard, market square) | — | |
| Slovene | kràj(location, position), mesto(any area of the earth), mésto(location, position), sédež(area one occupies, particularly for sitting), tŕg(open space, courtyard, market square) | — | |
| Spanish | asiento(area one occupies, particularly for sitting), casa(house or home), en lo de(house or home), locus(location, position), logar (disused)(location, position), lugar(location, position), lugar(the position of a contestant in a competition), lugar(the position as a member of a team), lugar(numeric: the column counting a certain quantity), plaza(open space, courtyard, market square), posición(the position of a contestant in a competition), posición(numeric: the column counting a certain quantity), puesto(the position of a contestant in a competition), puesto(the position as a member of a team), sitio(location, position), apostar(to arrange for, make (a bet)), clasificarse(to earn a given spot in a competition), clasificarse(passive: to rank at (a certain position)), colocar(to put in a specific location), colocar(to recruit or match an appropriate person for a job), colocarse(to earn a given spot in a competition), colocarse(passive: to rank at (a certain position)), contratar(to recruit or match an appropriate person for a job), emplazar(to put in a specific location), entonar(to sing (a note) with the correct pitch), poner(to put in a specific location), situar(to put in a specific location), situar(to remember where and when something or someone was previously encountered) | — | |
| Sudanese Arabic | بكان(location, position), حتة(location, position) | bakān, ḥitta | |
| Swahili | pahali(location, position), pahali(open space, courtyard, market square), pahali(any area of the earth), pahali(area one occupies, particularly for sitting), pahali(house or home), pahali(role or purpose, station), pahali(numeric: the column counting a certain quantity), kuweka(to put in a specific location), pahali(to sing (a note) with the correct pitch), pahali(to arrange for, make (a bet)), pahali(to recruit or match an appropriate person for a job) | — | |
| Swedish | gård(open space, courtyard, market square), liggplats(area one occupies, particularly for sitting), placering(location, position), plats(location, position), plats(open space, courtyard, market square), plats(area one occupies, particularly for sitting), post(location, position), sittplats(area one occupies, particularly for sitting), sovplats(area one occupies, particularly for sitting), ställe(location, position), ståplats(area one occupies, particularly for sitting), säte(location, position), säte(area one occupies, particularly for sitting), torg(open space, courtyard, market square), erinra sig(to remember where and when something or someone was previously encountered), lägga(to put in a specific location), placera(to put in a specific location), placera(to remember where and when something or someone was previously encountered), placera(to recruit or match an appropriate person for a job), placera sig(to earn a given spot in a competition), placera sig(passive: to rank at (a certain position)), skaffa anställning åt(to recruit or match an appropriate person for a job), skaffa plats åt(to recruit or match an appropriate person for a job), ställa(to put in a specific location), sätta(to put in a specific location), utnämna(to recruit or match an appropriate person for a job) | — | |
| Sylheti | ꠎꠦꠉꠣ(location, position) | zega | |
| Tagalog | lugar(location, position), pook(location, position), ilagay(to put in a specific location) | — | |
| Tajik | майдон(open space, courtyard, market square), макон(location, position), маҳал(location, position), ҷой(location, position) | maydon, makon, mahal, joy | |
| Tamil | இடம்(location, position) | iṭam | |
| Tarantino | chiàzza(open space, courtyard, market square) | — | |
| Tatar | мәйдан(open space, courtyard, market square), тур(location, position), урын(location, position) | mäydan, tur, urın | |
| Tày | búng(location, position) | — | |
| Telugu | ఇల్లు(house or home), ఎదురు నిలుచు(the position of a contestant in a competition), చోటు(area one occupies, particularly for sitting), జాగా(area one occupies, particularly for sitting), నిలబడుట(role or purpose, station), బహిరంగ ప్రదేశం(open space, courtyard, market square), సభ్యత్వము(the position as a member of a team), స్థలము(open space, courtyard, market square), స్థానము(location, position), జ్ఞప్తికి వచ్చు(to remember where and when something or someone was previously encountered), తగని నియామకం(to recruit or match an appropriate person for a job), నిర్ణీత ప్రదేశంలో ఉంచు(to put in a specific location), పందెము(to arrange for, make (a bet)), సాధించు(to earn a given spot in a competition), సాధించు(passive: to rank at (a certain position)), స్వరశుద్ధమైన పాట(to sing (a note) with the correct pitch) | illu, eduru nilucu, cōṭu, jāgā, nilabaḍuṭa, bahiraṅga pradēśaṁ, sabhyatvamu, sthalamu, sthānamu, jñaptiki vaccu, tagani niyāmakaṁ, nirṇīta pradēśaṁlō uñcu, pandemu, sādhiñcu, sādhiñcu, svaraśuddhamaina pāṭa | |
| Thai | จัตุรัส(open space, courtyard, market square), บริเวณ(location, position), พลาซ่า(open space, courtyard, market square), สถานที่(location, position), สแควร์(open space, courtyard, market square) | jàt-dtù-ràt, bɔɔ-rí-ween, plaa-sâa, sà-tǎan-tîi, sà-kwɛɛ | |
| Tibetan | ས་ཆ(location, position) | sa cha | |
| Tigrinya | ቦታ(location, position) | bota | |
| Tocharian B | wṣeñña(location, position), īke(location, position), tā(to put in a specific location) | — | |
| Tok Pisin | hap(location, position), ples(location, position), putim(to put in a specific location) | — | |
| Tumbuka | malo(location, position) | — | |
| Turkish | mekân(location, position), meydan(open space, courtyard, market square), yer(location, position) | — | |
| Turkmen | meýdan(open space, courtyard, market square), orun(location, position), ýer(location, position) | — | |
| Ugaritic | 𐎎𐎋𐎐𐎚(location, position), 𐎌𐎚(to put in a specific location) | mknt, št | |
| Ukrainian | вбира́льня(euphemism: outhouse or lavatory), ви́тяг(passage or extract from a book or document), вплив(reception; effect), дім(house or home), житло́(house or home), майда́н(open space, courtyard, market square), мі́сце(location, position), мі́сце(any area of the earth), мі́сце(area one occupies, particularly for sitting), мі́сце(the position of a contestant in a competition), мі́сце(the position as a member of a team), насе́лений пункт(inhabited area: a village, town, or city), пло́ща(open space, courtyard, market square), по-...(ordinal relation), пози́ція(numeric: the column counting a certain quantity), поса́да(the position as a member of a team), психі́чний стан(frame of mind), роль(role or purpose, station), сиді́ння(area one occupies, particularly for sitting), стан(frame of mind), січ(fortified position: fortress, citadel or walled town), убира́льня(euphemism: outhouse or lavatory), кла́сти(to put in a specific location), покла́сти(to put in a specific location), поста́вити(to put in a specific location), поста́вити(to arrange for, make (a bet)), посі́сти(to earn a given spot in a competition), посіда́ти(to earn a given spot in a competition), розмі́щувати(to put in a specific location), розмісти́ти(to put in a specific location), ста́вити(to put in a specific location), ста́вити(to arrange for, make (a bet)) | vbyrálʹnja, výtjah, vplyv, dim, žytló, majdán, mísce, mísce, mísce, mísce, mísce, nasélenyj punkt, plóšča, po-..., pozýcija, posáda, psyxíčnyj stan, rolʹ, sydínnja, stan, sič, ubyrálʹnja, klásty, poklásty, postávyty, postávyty, posísty, posidáty, rozmíščuvaty, rozmistýty, stávyty, stávyty | |
| Urdu | جاگَہ(location, position), جَگَہ(location, position), جَگَہْ(location, position), مَکان(location, position), مَیدان(open space, courtyard, market square), چَوک(open space, courtyard, market square) | jāga, jaga, jagah, makān, maidān, cauk | |
| Uyghur | ئورۇن(location, position), جاي(location, position) | orun, jay | |
| Uzbek | joy(location, position), maydon(open space, courtyard, market square), oʻrin(location, position) | — | |
| Venetan | liogo(location, position), logo(location, position), lógo(location, position), łógo(location, position) | — | |
| Vietnamese | chốn(location, position), chỗ(location, position), ghế(area one occupies, particularly for sitting), nơi(location, position), quảng trường(open space, courtyard, market square), đặt(to put in a specific location), để(to put in a specific location) | — | |
| Waigali | tān(open space, courtyard, market square) | — | |
| Walloon | djîsse(house or home), plaece(location, position), plaece(any area of the earth), plaece(area one occupies, particularly for sitting) | — | |
| West-Frisian | plak(location, position) | — | |
| Western Apache | gozsʼa̜a̜ge(location, position) | — | |
| Wu Chinese | 地方(location, position) | — | |
| Yakut | орун(location, position), орун(any area of the earth) | orun, orun | |
| Yiddish | אָרט(location, position), אַוועקזעצן(to put in a specific location), אַוועקשטעלן(to put in a specific location) | ort, avekzetsn, avekshteln | |
| Zazaki | ca (diq)(location, position), meydan(open space, courtyard, market square) | — | |
| Zhuang | deihfueng(location, position), dieg(location, position) | — | |
| ǃXóõ | sīi(location, position), ǂùã(location, position) | — |
dhatë, vend, vend
بلاصة, حتة, مكان, موضع, مَحَل, مَقْعَد, مَكان, مَكَان, مَكَان, مَيْدَان, حط, وَضَعَ
blāṣa, ḥeta, makān, mūṭaʕ, mūḍaʕ, maḥal, maqʕad, makān, makān, makān, maydān, ḥaṭṭ, waḍaʕa
loc
tana
llugar
cay, cay, meydan, məhəl, məhəl, məkan, yer, qoymaq, yerləşdirmək
leku, toki
ме́сца, ме́сца, ме́сца, насе́лены пункт, пло́шча, сядзе́нне
mjésca, mjésca, mjésca, nasjéljeny punkt, plóšča, sjadzjénnje
tampat
жили́ще, кварти́ра, мя́сто, мя́сто, мя́сто, място, насе́лено мя́сто, пло́щад, площа́д, седа́лище, седа́лка, тоалетна, залагам, класирам се, назначавам, поставям, слагам
žilíšte, kvartíra, mjásto, mjásto, mjásto, mjasto, naséleno mjásto, plóštad, ploštád, sedálište, sedálka, toaletna, zalagam, klasiram se, naznačavam, postavjam, slagam
casa, casella, càrrec, indret, indret, lloc, lloc, lloc, lloc, lloc, lloc, lloc, llogaret, plaça, plaça, població, posició, posició, posició, punt, seient, apostar, classificar-se, classificar-se, col·locar, col·locar, col·locar-se, col·locar-se, contractar, entonar, jugar-s'hi, llogar, posar, posar, posar-se, posar-se, situar, ubicar
malo
位, 地方, 地方, 座位, 廣場 /广场, 放, 放置, 置
wèi, dìfang, dìfang, zuòwèi, guǎngchǎng, fàng, fàngzhì, zhì
místo, místo, místo, místo, náměstí, umístit, umístit, umístit se, zařadit
luc
gård, hus, placering, plads, plads, plads, plads, plads, post, rolle, siddeplads, sted, sted, ståsted, torg, anbringe, lægge, placere, sætte
huis, plaats, plein, positie, tehuis, thuis, plaatsen
loko, meti
istekoht, koht, koht, koht, koht, koht, paik, paik, plats
zẽ'a
staður
aihe, asema, aukio, aukio, ensiksi, hima, hotelli helpotus, ihoalue, istumapaikka, kohta, kohta, kohta, koti, kämppä, käsienpesu, mesta, mielentila, mökki, paikka, paikka, paikka, paikka, paikka, paikka, paikkakunta, pihan perä, ruutu, seutu, sija, sija, sija, talo, tehtävä, tila, toiseksi etc., tori, tori, vaikutus, asettaa, laittaa, laulaa oikein, paikantaa, panna, päästä, sijoittaa, sijoittaa, sijoittaa, sijoittua, sijoittua
endroit, lieu, place, place, arriver, faire, mettre, placer, poser, se placer
lûc, puest, sît, meti, plačâ, puestâ
lugar, praza
Bude, Ort, Platz, Platz, Platz, Position, Sitz, Sitzplatz, Stelle, einordnen, platzieren, stellen
θέση, μέρος, περιοχή, πλατεία, σημείο, τοποθεσία, τόπος, χώρος
thési, méros, periochí, plateía, simeío, topothesía, tópos, chóros
andwa, kote, plas
אֵזוֹר, בַּיִת, כיכר \ כִּכָּר, מַצָּב, מָקוֹם, מיקום, מקום, מקום, הגיע, מיקם, מיקם
ezor, báyit, kikár, matsáv, makóm, mikum, makóm, makóm, higía, mikém, mikém
férőhely, hely, hely, tér, ülőhely, helyezni, tenni
gian
staður, setja
loko
yan
tempat, menempatkan
kohta, paikka, siha, asettaa, issuttaa, laittaa, panna
جا, جای, جای, جایْگاه, مَحَلّ, مَقام, مَکان, مِیْدان, پُسْت
jâ, jây, jây, jâygâh, mahall, maġâm, makân, meydân, post
áit, cuir
xiyan
luogo, luogo, piazza, posizione, posto, posto, posto, collocare, mettere, piazzare, posare, posizionare
仕事, 位置, 位置, 余地, 地位, 地方, 場, 場所, 場所, 境遇, 家, 家, 居場所, 市場, 席, 広場, 役割, 役目, 役職, 感覚, 所, 所, 桁, 環境, 空間, 立場, 職, 身分, つく, なる, 付ける, 任命する, 入れる, 入賞する, 割り当てる, 収める, 定まる, 定める, 就職させる, 思い当たる, 決まる, 置く, 置く, 職を与える, 賭ける, 配置する, 配置する
shigoto, ichi, ichi, yochi, chii, chihō, ba, basho, basho, kyōgū, ie, uchi, ibasho, ichiba, seki, hiroba, yakuwari, yakume, yakushoku, kankaku, tokoro, to, keta, kankyō, kūkan, tachiba, shoku, mibun, tsuku, naru, tsukeru, ninmei suru, ireru, nyūshō suru, wariateru, osameru, sadamaru, sadameru, shūshoku saseru, omoi-ataru, kimaru, oku, oku, shoku wo ataeru, kakeru, haichi suru, haichi suru
panggonan
pläk
לוּקוֹ
nòk, thāng
곳, 곳, 광장, 위치, 자리, 장소, 장소, 좌석, 터, 두다
got, got, gwangjang, wichi, jari, jangso, jangso, jwaseok, teo, duda
luega, meter
forum, locus, platea, positiō, status, locō, posthabeō, pōnō, sistō
sēdvieta, vieta, iecelt, iekārtot, likt, nolikt
esika
aikštė, vieta, vieta, vieta, padėti
lœugh
městno
место, место, пло́штад, пласира, сместува, сместува, става, става
mesto, mesto, plóštad, plasira, smestuva, smestuva, stava, stava
tempat
lok
wāhi, panga, whakaawe, whakanoho, whakatakoto
place, place, place, place, place, place, place, place, place, place, place, stede, stede, stede, stede, stede, stede, stede, stede, stede
esika
zĩiga
pvahano
maala
pliaichi
cih, der
báiki
ᨷᩁᩥᩅᩮ᩠ᨱ
plassere, plassere, plassere seg, plassere seg, sette, treffe
plass, plass, plass, plass, posisjon, posisjon, rolle, sted, sted, sted, ståsted
luec, luòc
stōw, settan
port, áitt, fo·ceird
bakka
lugá
Städ, Städ, Städ
miejsce, miejsce, miejsce, plac, siedzenie, kłaść, położyć
algarismo, assento, casa, casa, local, lugar, lugar, lugar, lugar, lugar, mentalidade, posição, praça, terra, apostar, cantar, chegar, chegar, classificar-se, classificar-se, colocar, contratar, entoar, lembrar-se, obter, obter, pôr
ਸਥਾਨ
kuska, churay
hata
than
loc, piață, pătrat, pune
li, liac, lieu, liug, lö, plaz, plazza
до́лжность, дом, жили́ще, ме́сто, ме́сто, ме́сто, ме́сто, ме́сто, населённый пункт, пло́щадь, пози́ция, положе́ние, положе́ние, сиде́нье, класть, положи́ть, помести́ть, помеща́ть, поста́вить, ста́вить
dólžnostʹ, dom, žilíšče, mésto, mésto, mésto, mésto, mésto, naseljónnyj punkt, plóščadʹ, pozícija, položénije, položénije, sidénʹje, klastʹ, položítʹ, pomestítʹ, pomeščátʹ, postávitʹ, stávitʹ
ahantu
locu, logu
steid
ionad, ionad, ionad, ionad, àite, àite, àite, àite, àite, àite
gȃjba, mjȅsto, mjȅsto, mȅsto, mȅsto, tȑg, га̑јба, ме̏сто, ме̏сто, мје̏сто, мје̏сто, тр̏г
locu
päi´ǩǩ
miesto, miesto, miesto, námestie
kràj, mesto, mésto, sédež, tŕg
asiento, casa, en lo de, locus, logar (disused), lugar, lugar, lugar, lugar, plaza, posición, posición, puesto, puesto, sitio, apostar, clasificarse, clasificarse, colocar, colocar, colocarse, colocarse, contratar, emplazar, entonar, poner, situar, situar
pahali, pahali, pahali, pahali, pahali, pahali, pahali, kuweka, pahali, pahali, pahali
gård, liggplats, placering, plats, plats, plats, post, sittplats, sovplats, ställe, ståplats, säte, säte, torg, erinra sig, lägga, placera, placera, placera, placera sig, placera sig, skaffa anställning åt, skaffa plats åt, ställa, sätta, utnämna
lugar, pook, ilagay
chiàzza
búng
ఇల్లు, ఎదురు నిలుచు, చోటు, జాగా, నిలబడుట, బహిరంగ ప్రదేశం, సభ్యత్వము, స్థలము, స్థానము, జ్ఞప్తికి వచ్చు, తగని నియామకం, నిర్ణీత ప్రదేశంలో ఉంచు, పందెము, సాధించు, సాధించు, స్వరశుద్ధమైన పాట
illu, eduru nilucu, cōṭu, jāgā, nilabaḍuṭa, bahiraṅga pradēśaṁ, sabhyatvamu, sthalamu, sthānamu, jñaptiki vaccu, tagani niyāmakaṁ, nirṇīta pradēśaṁlō uñcu, pandemu, sādhiñcu, sādhiñcu, svaraśuddhamaina pāṭa
จัตุรัส, บริเวณ, พลาซ่า, สถานที่, สแควร์
jàt-dtù-ràt, bɔɔ-rí-ween, plaa-sâa, sà-tǎan-tîi, sà-kwɛɛ
wṣeñña, īke, tā
hap, ples, putim
malo
mekân, meydan, yer
meýdan, orun, ýer
вбира́льня, ви́тяг, вплив, дім, житло́, майда́н, мі́сце, мі́сце, мі́сце, мі́сце, мі́сце, насе́лений пункт, пло́ща, по-..., пози́ція, поса́да, психі́чний стан, роль, сиді́ння, стан, січ, убира́льня, кла́сти, покла́сти, поста́вити, поста́вити, посі́сти, посіда́ти, розмі́щувати, розмісти́ти, ста́вити, ста́вити
vbyrálʹnja, výtjah, vplyv, dim, žytló, majdán, mísce, mísce, mísce, mísce, mísce, nasélenyj punkt, plóšča, po-..., pozýcija, posáda, psyxíčnyj stan, rolʹ, sydínnja, stan, sič, ubyrálʹnja, klásty, poklásty, postávyty, postávyty, posísty, posidáty, rozmíščuvaty, rozmistýty, stávyty, stávyty
joy, maydon, oʻrin
liogo, logo, lógo, łógo
chốn, chỗ, ghế, nơi, quảng trường, đặt, để
tān
djîsse, plaece, plaece, plaece
plak
gozsʼa̜a̜ge
ca (diq), meydan
deihfueng, dieg
sīi, ǂùã
More for "place"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.