Pledge
Translations of "pledge" (61 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Albanian | ndorejetë(solemn promise), peng(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | — | |
| Ancient Greek | ἐγγύη(delivery of personal property to secure the payment of a debt), ὑποθήκη(delivery of personal property to secure the payment of a debt), ῥύσιον(delivery of personal property to secure the payment of a debt), προπῑ́νω(to drink) | engúē, hupothḗkē, rhúsion, propī́nō | |
| Arabic | تَعَهُّد(solemn promise), ضَمَان(solemn promise), تَعَهَّدَ(to make a solemn promise) | taʕahhud, ḍamān, taʕahhada | |
| Armenian | գրավ(delivery of personal property to secure the payment of a debt), ուխտ(solemn promise) | grav, uxt | |
| Aromanian | ligãmintu(solemn promise) | — | |
| Belarusian | абяца́нне(solemn promise), заро́к(solemn promise), заста́ва(delivery of personal property to secure the payment of a debt), тост(drinking toast) | abjacánnje, zarók, zastáva, tost | |
| Bengali | ওয়াদা(solemn promise), জমানত(delivery of personal property to secure the payment of a debt), জামানত(delivery of personal property to secure the payment of a debt), ওয়াদা করা(to make a solemn promise) | ōẇada, jomanot, jamanot, ōẇada kora | |
| Bulgarian | зало́г(delivery of personal property to secure the payment of a debt), обе́т(solemn promise), обеща́ние(solemn promise), тост(drinking toast), вдигам тост(to drink), давам обет(to make a solemn promise), залагам(to deposit something as a security; to pawn) | zalóg, obét, obeštánie, tost, vdigam tost, davam obet, zalagam | |
| Catalan | jurament(solemn promise), penyora(delivery of personal property to secure the payment of a debt), promesa(solemn promise), empenyorar(to deposit something as a security; to pawn), penyorar(to deposit something as a security; to pawn), prometre(to make a solemn promise) | — | |
| Central Kurdish | پەیمان(solemn promise) | peyman | |
| Chinese Cantonese | 誓(to make a solemn promise) | sai⁶ | |
| Chinese Mandarin | 保證 /保证(solemn promise), 誓言(solemn promise), 誓詞 /誓词(solemn promise), 質權 /质权(delivery of personal property to secure the payment of a debt), 保證 /保证(to make a solemn promise), 抵押(to deposit something as a security; to pawn), 發誓 /发誓(to make a solemn promise) | bǎozhèng, shìyán, shìcí, zhìquán, bǎozhèng, dǐyā, fāshì | |
| Czech | slib(solemn promise), záruka(delivery of personal property to secure the payment of a debt), zástava(delivery of personal property to secure the payment of a debt), zastavit(to deposit something as a security; to pawn) | — | |
| Danish | pant(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | — | |
| Dutch | belofte(solemn promise), eed(solemn promise), gelofte(solemn promise), pand(delivery of personal property to secure the payment of a debt), schacht(person who has taken a pledge of allegiance to a fraternity), plechtig beloven(to make a solemn promise), verpanden(to deposit something as a security; to pawn) | — | |
| Estonian | pant(delivery of personal property to secure the payment of a debt), rebane(person who has taken a pledge of allegiance to a fraternity) | — | |
| Finnish | kokelas(person who has taken a pledge of allegiance to a fraternity), lupaus(solemn promise), maljapuhe(drinking toast), pantti(delivery of personal property to secure the payment of a debt), raittiuslupaus(promise to abstain from drinking alcohol), juoda jonkun malja(to drink), lupautua(to make a solemn promise), luvata(to make a solemn promise), pantata(to deposit something as a security; to pawn), sitoutua(to make a solemn promise) | — | |
| French | gage(delivery of personal property to secure the payment of a debt), serment(solemn promise), mettre en gage(to deposit something as a security; to pawn), promettre(to make a solemn promise) | — | |
| Galician | engaxar(to deposit something as a security; to pawn), estocar(to make a solemn promise), gravecer(to deposit something as a security; to pawn), piñorar(to deposit something as a security; to pawn), prometer(to make a solemn promise) | — | |
| German | Abstinenzverpflichtung(promise to abstain from drinking alcohol), Fuchs(person who has taken a pledge of allegiance to a fraternity), Gelöbnis(solemn promise), Nüchternheitsgelöbnis(promise to abstain from drinking alcohol), Pfand(delivery of personal property to secure the payment of a debt), Schwur(solemn promise), Trinkspruch(drinking toast), feierliche Zusage(solemn promise), feierliches Versprechen(solemn promise), hinterlegte Sicherheit(delivery of personal property to secure the payment of a debt), Brüderschaft trinken(to drink), als Sicherheit hinterlegen(to deposit something as a security; to pawn), auf die Gesundheit anstoßen(to drink), feierlich versprechen(to make a solemn promise), geloben(to make a solemn promise), verpfänden(to deposit something as a security; to pawn) | — | |
| Gothic | 𐍄𐍂𐌹𐌲𐌲𐍅𐌰(solemn promise) | triggwa | |
| Greek | ενέχυρο(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | enéchyro | |
| Hakka Chinese | 誓(to make a solemn promise) | sṳ | |
| Hebrew | נִשְׁבַּע(to make a solemn promise) | nishbá | |
| Hindi | प्रण(to make a solemn promise), प्रतिज्ञा(to make a solemn promise), वचन(to make a solemn promise) | praṇ, pratijñā, vacan | |
| Hungarian | eskü(solemn promise), fogadalom(solemn promise), tószt(drinking toast), zálog(delivery of personal property to secure the payment of a debt), ígéret(solemn promise), biztosítékul, fedezetül ad(to deposit something as a security; to pawn), elkötelezi magát(to make a solemn promise), elzálogosít(to deposit something as a security; to pawn), esküszik(to make a solemn promise), iszik egészségére (valaki)(to drink), megígér(to make a solemn promise), szavát adja(to make a solemn promise), zálogba ad(to deposit something as a security; to pawn), ígér(to make a solemn promise) | — | |
| Icelandic | lofa(to make a solemn promise), sverja(to make a solemn promise) | — | |
| Ingrian | pantti(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | — | |
| Italian | pegno(delivery of personal property to secure the payment of a debt), promessa solenne(solemn promise), impegnarsi(to make a solemn promise), promettere(to make a solemn promise) | — | |
| Japanese | 保証(solemn promise), 抵当(solemn promise), 質権(delivery of personal property to secure the payment of a debt), 保証する(to make a solemn promise), 公約する(to make a solemn promise) | hoshō, teitō, shichiken, hoshō suru, kōyaku suru | |
| Korean | 맹세(solemn promise), 보증(solemn promise), 서약(solemn promise), 질권(delivery of personal property to secure the payment of a debt), 보증하다(to make a solemn promise), 서약하다(to make a solemn promise) | maengse, bojeung, seoyak, jilgwon, bojeunghada, seoyakhada | |
| Latgalian | aizlyka(to deposit something as a security; to pawn) | — | |
| Latin | pignus(delivery of personal property to secure the payment of a debt), spondere(to make a solemn promise), vovere(to make a solemn promise) | — | |
| Latvian | ķīla(to deposit something as a security; to pawn) | — | |
| Macedonian | ветување(solemn promise), заклетва(solemn promise), залог(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | vetuvanje, zakletva, zalog | |
| Malagasy | antoka(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | — | |
| Malay | ikrar(solemn promise), ikrar(to make a solemn promise) | — | |
| Malayalam | പ്രതിജ്ഞ(solemn promise) | pratijña | |
| Māori | kupu taurangi(solemn promise), takoha(solemn promise), tāmana(delivery of personal property to secure the payment of a debt), oati(to make a solemn promise), whakaoati(to make a solemn promise) | — | |
| Norwegian Bokmål | pant(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | — | |
| Occitan | jurament(solemn promise), penhora(delivery of personal property to secure the payment of a debt), promessa(solemn promise), empenhar(to deposit something as a security; to pawn), jurar(to make a solemn promise), prometre(to make a solemn promise) | — | |
| Old English | borg(solemn promise), weddian(to make a solemn promise) | — | |
| Persian | گرو(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | gerow | |
| Polish | obietnica(solemn promise), zastaw(delivery of personal property to secure the payment of a debt), obiecać(to make a solemn promise), złożyć zastaw(to deposit something as a security; to pawn) | — | |
| Portuguese | penhor(delivery of personal property to secure the payment of a debt), promessa(solemn promise), caucionar(to deposit something as a security; to pawn), prometer(to make a solemn promise) | — | |
| Romanian | gaj(delivery of personal property to secure the payment of a debt), jurământ(solemn promise), legământ(solemn promise), promisiune (fermă)(solemn promise), garanta(to make a solemn promise), jura(to make a solemn promise), promite(to make a solemn promise) | — | |
| Romansch | pegn(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | — | |
| Russian | зало́г(delivery of personal property to secure the payment of a debt), заро́к(solemn promise), обе́т(solemn promise), обеща́ние(solemn promise), тост(drinking toast), заве́рить(to make a solemn promise), заверя́ть(to make a solemn promise), закла́дывать(to deposit something as a security; to pawn), заложи́ть(to deposit something as a security; to pawn), кля́сться(to make a solemn promise), обеща́ть(to make a solemn promise), отда́ть в зало́г(to deposit something as a security; to pawn), отдава́ть в зало́г(to deposit something as a security; to pawn), покля́сться(to make a solemn promise), пообеща́ть(to make a solemn promise) | zalóg, zarók, obét, obeščánije, tost, zavéritʹ, zaverjátʹ, zakládyvatʹ, založítʹ, kljástʹsja, obeščátʹ, otdátʹ v zalóg, otdavátʹ v zalóg, pokljástʹsja, poobeščátʹ | |
| Scottish Gaelic | gealltanas(solemn promise) | — | |
| Serbo-Croatian | obećánje(solemn promise), prȉsega(solemn promise), zàloga(solemn promise), zálog(delivery of personal property to secure the payment of a debt), závet(solemn promise), závjet(solemn promise), за̀лога(solemn promise), за́вет(solemn promise), за́вјет(solemn promise), за́лог(delivery of personal property to secure the payment of a debt), обећа́ње(solemn promise), при̏сега(solemn promise) | — | |
| Slovak | prísaha(solemn promise), sľub(solemn promise), záruka(delivery of personal property to secure the payment of a debt), zástava(delivery of personal property to secure the payment of a debt), zástava(to make a solemn promise) | — | |
| Slovene | prisega(solemn promise), zaobljuba(solemn promise), zaprisega(solemn promise), zaobljubiti se(to make a solemn promise), zapriseči(to make a solemn promise), zastaviti(to deposit something as a security; to pawn), zavezati se(to make a solemn promise) | — | |
| Spanish | brindis(drinking toast), compromiso(solemn promise), iniciada(person who has taken a pledge of allegiance to a fraternity), iniciado(person who has taken a pledge of allegiance to a fraternity), juramento(solemn promise), juramento(promise to abstain from drinking alcohol), manda(promise to abstain from drinking alcohol), prenda(delivery of personal property to secure the payment of a debt), promesa solemne(solemn promise), comprometerse(to make a solemn promise), empeñar(to deposit something as a security; to pawn), hipotecar(to deposit something as a security; to pawn), pignorar(to deposit something as a security; to pawn), prometer(to make a solemn promise) | — | |
| Swedish | pant(delivery of personal property to secure the payment of a debt), underpant(solemn promise) | — | |
| Tarifit | tjaǧit(to make a solemn promise) | — | |
| Telugu | తనఖా(delivery of personal property to secure the payment of a debt), ప్రతిజ్ఞ(solemn promise), ప్రతిన(solemn promise) | tanakhā, pratijña, pratina | |
| Thai | จำนำ(delivery of personal property to secure the payment of a debt), จำนำ(to deposit something as a security; to pawn), ปฏิญาณ(to make a solemn promise) | jam-nam, jam-nam, bpà-dtì-yaan | |
| Turkish | ant(solemn promise), söz(solemn promise), yemin(solemn promise), ant içmek(to make a solemn promise), ipotek ettirmek(to deposit something as a security; to pawn), söz vermek(to make a solemn promise), yemin billah etmek(to make a solemn promise), yemin etmek(to make a solemn promise) | — | |
| Ukrainian | заро́к(solemn promise), зарі́к(solemn promise), заста́ва(delivery of personal property to secure the payment of a debt), обі́т(solemn promise), обі́тниця(solemn promise), обіця́нка(solemn promise), тост(drinking toast) | zarók, zarík, zastáva, obít, obítnycja, obicjánka, tost | |
| Vietnamese | cầm đồ(delivery of personal property to secure the payment of a debt), cam kết(to make a solemn promise), thề(to make a solemn promise) | — | |
| Welsh | gwystl(delivery of personal property to secure the payment of a debt) | — |
ndorejetë, peng
ligãmintu
зало́г, обе́т, обеща́ние, тост, вдигам тост, давам обет, залагам
zalóg, obét, obeštánie, tost, vdigam tost, davam obet, zalagam
jurament, penyora, promesa, empenyorar, penyorar, prometre
保證 /保证, 誓言, 誓詞 /誓词, 質權 /质权, 保證 /保证, 抵押, 發誓 /发誓
bǎozhèng, shìyán, shìcí, zhìquán, bǎozhèng, dǐyā, fāshì
slib, záruka, zástava, zastavit
pant
belofte, eed, gelofte, pand, schacht, plechtig beloven, verpanden
pant, rebane
kokelas, lupaus, maljapuhe, pantti, raittiuslupaus, juoda jonkun malja, lupautua, luvata, pantata, sitoutua
gage, serment, mettre en gage, promettre
engaxar, estocar, gravecer, piñorar, prometer
Abstinenzverpflichtung, Fuchs, Gelöbnis, Nüchternheitsgelöbnis, Pfand, Schwur, Trinkspruch, feierliche Zusage, feierliches Versprechen, hinterlegte Sicherheit, Brüderschaft trinken, als Sicherheit hinterlegen, auf die Gesundheit anstoßen, feierlich versprechen, geloben, verpfänden
eskü, fogadalom, tószt, zálog, ígéret, biztosítékul, fedezetül ad, elkötelezi magát, elzálogosít, esküszik, iszik egészségére (valaki), megígér, szavát adja, zálogba ad, ígér
lofa, sverja
pantti
pegno, promessa solenne, impegnarsi, promettere
aizlyka
pignus, spondere, vovere
ķīla
antoka
ikrar, ikrar
kupu taurangi, takoha, tāmana, oati, whakaoati
pant
jurament, penhora, promessa, empenhar, jurar, prometre
borg, weddian
obietnica, zastaw, obiecać, złożyć zastaw
penhor, promessa, caucionar, prometer
gaj, jurământ, legământ, promisiune (fermă), garanta, jura, promite
pegn
зало́г, заро́к, обе́т, обеща́ние, тост, заве́рить, заверя́ть, закла́дывать, заложи́ть, кля́сться, обеща́ть, отда́ть в зало́г, отдава́ть в зало́г, покля́сться, пообеща́ть
zalóg, zarók, obét, obeščánije, tost, zavéritʹ, zaverjátʹ, zakládyvatʹ, založítʹ, kljástʹsja, obeščátʹ, otdátʹ v zalóg, otdavátʹ v zalóg, pokljástʹsja, poobeščátʹ
gealltanas
obećánje, prȉsega, zàloga, zálog, závet, závjet, за̀лога, за́вет, за́вјет, за́лог, обећа́ње, при̏сега
prísaha, sľub, záruka, zástava, zástava
prisega, zaobljuba, zaprisega, zaobljubiti se, zapriseči, zastaviti, zavezati se
brindis, compromiso, iniciada, iniciado, juramento, juramento, manda, prenda, promesa solemne, comprometerse, empeñar, hipotecar, pignorar, prometer
pant, underpant
tjaǧit
ant, söz, yemin, ant içmek, ipotek ettirmek, söz vermek, yemin billah etmek, yemin etmek
заро́к, зарі́к, заста́ва, обі́т, обі́тниця, обіця́нка, тост
zarók, zarík, zastáva, obít, obítnycja, obicjánka, tost
cầm đồ, cam kết, thề
gwystl
More for "pledge"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.