Plunder
Translations of "plunder" (47 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ancient Greek | λάφυρα(loot attained by plundering), σκῦλα(loot attained by plundering), ἕλωρ(loot attained by plundering), πορθέω(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), σκυλεύω(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), συλάω(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | láphura, skûla, hélōr, porthéō, skuleúō, suláō | |
| Arabic | حَرَبَ(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), سَلَبَ(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), نَهَبَ(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | ḥaraba, salaba, nahaba | |
| Armenian | ավար(loot attained by plundering), թալան(loot attained by plundering), թալանել(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), թալանել(to commit robbery or looting (intransitive)), խլել(to take by force or wrongfully), կողոպտել(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), կողոպտել(to commit robbery or looting (intransitive)) | avar, tʻalan, tʻalanel, tʻalanel, xlel, koġoptel, koġoptel | |
| Aromanian | pljashcã(loot attained by plundering), pradã(loot attained by plundering), spolji(loot attained by plundering), dispolj(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), mprad(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), prad(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Azerbaijani | talamaq(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), talan etmək(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Bulgarian | грабеж(instance of plundering), обир(instance of plundering), плячка(loot attained by plundering), грабя(to commit robbery or looting (intransitive)), ограбвам(to take by force or wrongfully), плячкосвам(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | grabež, obir, pljačka, grabja, ograbvam, pljačkosvam | |
| Catalan | pillar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), saquejar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Chinese Mandarin | 掠奪 /掠夺(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | lüèduó | |
| Czech | kořist(loot attained by plundering), lup(loot attained by plundering), loupit(to take by force or wrongfully), rabovat(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), vyplenit(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Dutch | brandschatting(instance of plundering), buit(loot attained by plundering), plunderbuit(loot attained by plundering), plundering(instance of plundering), brandschatten(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), leegroven(to use or use up wrongfully), opgebruiken(to use or use up wrongfully), plunderen(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), plunderen(to take by force or wrongfully), plunderen(to commit robbery or looting (intransitive)), plunderen(to use or use up wrongfully), roven(to take by force or wrongfully), roven(to commit robbery or looting (intransitive)), uitputten(to use or use up wrongfully) | — | |
| Egyptian | HA-A-q:D40(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | ḥꜣq | |
| Finnish | ryöstö(instance of plundering), ryöstösaalis(loot attained by plundering), ryöstää(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), ryöstää(to take by force or wrongfully), ryöstää(to commit robbery or looting (intransitive)), ryöstää(to use or use up wrongfully) | — | |
| French | butin(loot attained by plundering), pillage(instance of plundering), piller(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Georgian | გლეჯს(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), იპარავს(to commit robbery or looting (intransitive)), იტაცებს(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), იტაცებს(to take by force or wrongfully), იტაცებს(to commit robbery or looting (intransitive)), ძარცვავს(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), ძარცვავს(to take by force or wrongfully), ძარცვავს(to commit robbery or looting (intransitive)) | gleǯs, iṗaravs, iṭacebs, iṭacebs, iṭacebs, ʒarcvavs, ʒarcvavs, ʒarcvavs | |
| German | Beute(loot attained by plundering), Plünderung(instance of plundering), Raubgut(loot attained by plundering), ausbeuten(to use or use up wrongfully), ausplündern(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), ausplündern(to use or use up wrongfully), plündern(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), plündern(to take by force or wrongfully), plündern(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Greek | διαγούμισμα(instance of plundering), κούρσεμα(instance of plundering), λάφυρα(loot attained by plundering), λαφυραγώγηση(instance of plundering), λεία(loot attained by plundering), λεηλασία(instance of plundering), πλιάτσικο(instance of plundering), διαγουμίζω(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), καταληστεύω(to use or use up wrongfully), κουρσεύω(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), λαφυραγωγώ(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), λεηλατώ(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), λεηλατώ(to commit robbery or looting (intransitive)), πλιατσικολογώ(to commit robbery or looting (intransitive)) | diagoúmisma, koúrsema, láfyra, lafyragógisi, leía, leïlasía, pliátsiko, diagoumízo, katalistévo, koursévo, lafyragogó, leïlató, leïlató, pliatsikologó | |
| Hebrew | בַּז(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | baz | |
| Hungarian | zsákmány(loot attained by plundering), fosztogat(to take by force or wrongfully), kifoszt(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), kifoszt(to use or use up wrongfully), kirabol(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Indonesian | menjarah(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Ingrian | rööstää(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), rööstää(to take by force or wrongfully), rööstää(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Irish | argain(instance of plundering), slad(loot attained by plundering), creach(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), slad(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), slad(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Italian | bottino(loot attained by plundering), saccheggio(instance of plundering), sacco(instance of plundering), depredare(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), fare man bassa(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), predare(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), rapinare(to commit robbery or looting (intransitive)), razziare(to take by force or wrongfully), saccheggiare(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), saccheggiare(to use or use up wrongfully) | — | |
| Japanese | 略奪する(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | ryakudatsu suru | |
| Korean | 약탈(instance of plundering) | yaktal | |
| Latin | praeda(loot attained by plundering), rapīna(instance of plundering), expīlō(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), populor(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), praedo(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Māori | hone(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), hone(to take by force or wrongfully), hui(to take by force or wrongfully), kōhunu(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), mūrei(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), pāhua(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), pāhua(to take by force or wrongfully), pāhuahua(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), pāhuahua(to take by force or wrongfully), pāhue(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), pāhue(to take by force or wrongfully), tūkuku(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), tūkuku(to take by force or wrongfully), whakarekereke(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), whakarekereke(to use or use up wrongfully) | — | |
| Norwegian Bokmål | bytte(loot attained by plundering), plyndring(instance of plundering), plyndre(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), plyndre(to take by force or wrongfully), plyndre(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Norwegian Nynorsk | bytte(loot attained by plundering), plyndring(instance of plundering), plyndre(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), plyndre(to take by force or wrongfully), plyndre(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Occitan | pilhar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), saquejar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Old Armenian | ապուռ(loot attained by plundering), աւար(loot attained by plundering) | apuṙ, awar | |
| Old English | strūdan(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Ottoman Turkish | تاراج(instance of plundering), تاراج(loot attained by plundering), صویغون(instance of plundering), غنیمت(loot attained by plundering), پلاچقه(loot attained by plundering), چاپول(instance of plundering), چاپول(loot attained by plundering), چاپوللامق(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), چاپوللامق(to take by force or wrongfully) | tarac, tarac, soygun, ganimet, plaçka, çapul, çapul, çapullamak, çapullamak | |
| Persian | تاراج(instance of plundering), غارَت(instance of plundering), چپاول(instance of plundering) | târâj, ġârat, čapâvol | |
| Polish | grabić(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), obrabować(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), obłupić(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), ograbić(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), plądrować(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), rabować(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), splądrować(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), zagrabić(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), zrabować(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), złupić(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), łupić(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Portuguese | butim(loot attained by plundering), pilhagem(instance of plundering), saque(instance of plundering), saque(loot attained by plundering), bundar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), pilhar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), pilhar(to take by force or wrongfully), pilhar(to commit robbery or looting (intransitive)), saquear(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), saquear(to take by force or wrongfully), saquear(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Punjabi | ਲੁੱਟਣਾ(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | luṭṭaṇā | |
| Romanian | pradă(loot attained by plundering), despuia(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), prăda(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Russian | грабёж(instance of plundering), добы́ча(loot attained by plundering), награ́бленное добро́(loot attained by plundering), разграбле́ние(instance of plundering), трофе́й(loot attained by plundering), гра́бить(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | grabjóž, dobýča, nagráblennoje dobró, razgrablénije, troféj, grábitʹ | |
| Scottish Gaelic | creach(loot attained by plundering), creach(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), creach(to take by force or wrongfully), creach(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Serbo-Croatian | plijȇn(loot attained by plundering), plȇn(loot attained by plundering), пле̑н(loot attained by plundering), плије̑н(loot attained by plundering) | — | |
| Spanish | botín(loot attained by plundering), despojo(loot attained by plundering), expoliación(instance of plundering), expolio(loot attained by plundering), pillaje(instance of plundering), saqueo(instance of plundering), saqueo(loot attained by plundering), despojar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), expoliar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), pillar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), prear(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), predar(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), saquear(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), saquear(to take by force or wrongfully), saquear(to commit robbery or looting (intransitive)), saquear(to use or use up wrongfully) | — | |
| Swedish | plundring(instance of plundering), plundra(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), plundra(to take by force or wrongfully), plundra(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Turkish | ganimet(loot attained by plundering), olca(loot attained by plundering), plaçka(loot attained by plundering), talan(instance of plundering), talan(loot attained by plundering), yağma(instance of plundering), yağma(loot attained by plundering), çapul(loot attained by plundering), aşırmak(to commit robbery or looting (intransitive)), gasp etmek(to take by force or wrongfully), talan etmek(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), yağmalamak(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), çalmak(to commit robbery or looting (intransitive)) | — | |
| Ukrainian | грабува́ти(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), плюндрува́ти(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), поплюндрува́ти(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), розграбо́вувати(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), розграбува́ти(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), сплюндрува́ти(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | hrabuváty, pljundruváty, popljundruváty, rozhrabóvuvaty, rozhrabuváty, spljundruváty | |
| Walloon | branscater(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), forsipoujhî(to use or use up wrongfully), haper(to take by force or wrongfully), piyî(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)), piyî(to take by force or wrongfully), piyî(to commit robbery or looting (intransitive)), piyî(to use or use up wrongfully) | — | |
| Welsh | ysbeilio(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | — | |
| Yiddish | אַוועקגזלען(to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | avekgazlen |
λάφυρα, σκῦλα, ἕλωρ, πορθέω, σκυλεύω, συλάω
láphura, skûla, hélōr, porthéō, skuleúō, suláō
ավար, թալան, թալանել, թալանել, խլել, կողոպտել, կողոպտել
avar, tʻalan, tʻalanel, tʻalanel, xlel, koġoptel, koġoptel
pljashcã, pradã, spolji, dispolj, mprad, prad
talamaq, talan etmək
грабеж, обир, плячка, грабя, ограбвам, плячкосвам
grabež, obir, pljačka, grabja, ograbvam, pljačkosvam
pillar, saquejar
kořist, lup, loupit, rabovat, vyplenit
brandschatting, buit, plunderbuit, plundering, brandschatten, leegroven, opgebruiken, plunderen, plunderen, plunderen, plunderen, roven, roven, uitputten
ryöstö, ryöstösaalis, ryöstää, ryöstää, ryöstää, ryöstää
butin, pillage, piller
გლეჯს, იპარავს, იტაცებს, იტაცებს, იტაცებს, ძარცვავს, ძარცვავს, ძარცვავს
gleǯs, iṗaravs, iṭacebs, iṭacebs, iṭacebs, ʒarcvavs, ʒarcvavs, ʒarcvavs
Beute, Plünderung, Raubgut, ausbeuten, ausplündern, ausplündern, plündern, plündern, plündern
διαγούμισμα, κούρσεμα, λάφυρα, λαφυραγώγηση, λεία, λεηλασία, πλιάτσικο, διαγουμίζω, καταληστεύω, κουρσεύω, λαφυραγωγώ, λεηλατώ, λεηλατώ, πλιατσικολογώ
diagoúmisma, koúrsema, láfyra, lafyragógisi, leía, leïlasía, pliátsiko, diagoumízo, katalistévo, koursévo, lafyragogó, leïlató, leïlató, pliatsikologó
zsákmány, fosztogat, kifoszt, kifoszt, kirabol
menjarah
rööstää, rööstää, rööstää
argain, slad, creach, slad, slad
bottino, saccheggio, sacco, depredare, fare man bassa, predare, rapinare, razziare, saccheggiare, saccheggiare
praeda, rapīna, expīlō, populor, praedo
hone, hone, hui, kōhunu, mūrei, pāhua, pāhua, pāhuahua, pāhuahua, pāhue, pāhue, tūkuku, tūkuku, whakarekereke, whakarekereke
bytte, plyndring, plyndre, plyndre, plyndre
bytte, plyndring, plyndre, plyndre, plyndre
pilhar, saquejar
strūdan
تاراج, تاراج, صویغون, غنیمت, پلاچقه, چاپول, چاپول, چاپوللامق, چاپوللامق
tarac, tarac, soygun, ganimet, plaçka, çapul, çapul, çapullamak, çapullamak
grabić, obrabować, obłupić, ograbić, plądrować, rabować, splądrować, zagrabić, zrabować, złupić, łupić
butim, pilhagem, saque, saque, bundar, pilhar, pilhar, pilhar, saquear, saquear, saquear
pradă, despuia, prăda
грабёж, добы́ча, награ́бленное добро́, разграбле́ние, трофе́й, гра́бить
grabjóž, dobýča, nagráblennoje dobró, razgrablénije, troféj, grábitʹ
creach, creach, creach, creach
plijȇn, plȇn, пле̑н, плије̑н
botín, despojo, expoliación, expolio, pillaje, saqueo, saqueo, despojar, expoliar, pillar, prear, predar, saquear, saquear, saquear, saquear
plundring, plundra, plundra, plundra
ganimet, olca, plaçka, talan, talan, yağma, yağma, çapul, aşırmak, gasp etmek, talan etmek, yağmalamak, çalmak
грабува́ти, плюндрува́ти, поплюндрува́ти, розграбо́вувати, розграбува́ти, сплюндрува́ти
hrabuváty, pljundruváty, popljundruváty, rozhrabóvuvaty, rozhrabuváty, spljundruváty
branscater, forsipoujhî, haper, piyî, piyî, piyî, piyî
ysbeilio
More for "plunder"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.