Pride
Translations of "pride" (76 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Afrikaans | Pride(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights) | — | |
| Akkadian | 𒌨(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Ancient Greek | φρόνημα(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | phrónēma | |
| Arabic | فَخْر(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), كِبْرِيَاء(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | faḵr, kibriyāʔ | |
| Armenian | գոռոզություն(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), հպարտություն(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), հպարտություն(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), պարծանք(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem) | goṙozutʻyun, hpartutʻyun, hpartutʻyun, parcankʻ | |
| Asturian | arguyu(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Avar | чӏухӏи(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | čʼuḥʳi | |
| Azerbaijani | fəxr(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), iftixar(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), məğrurluq(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), qürur(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), qürur(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), təkəbbür(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Belarusian | ганары́стасць(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), гарды́ня(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), го́нар(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), го́рдасць(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), пы́ха(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), фанабэ́рыя(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | hanarýstascʹ, hardýnja, hónar, hórdascʹ, pýxa, fanabéryja | |
| Bengali | নফসানিয়াত(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | nôfsaniẏat | |
| Bhojpuri | गुमान(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | gumān | |
| Bulgarian | високомерие(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), го́рдост(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), гордост(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), група лъвове(company of lions), надменност(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), показност(show; ostentation; glory), гордея се(take or experience pride in something) | visokomerie, górdost, gordost, grupa lǎvove, nadmennost, pokaznost, gordeja se | |
| Catalan | bandada(company of lions), orgull(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), orgull(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Central Kurdish | شانازی(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | şanazî | |
| Cherokee | ᎠᏢᏉᏛ(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | atlvquodv | |
| Chinese Mandarin | 傲慢(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), 妄自尊大(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), 自大(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), 自尊(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), 自負 /自负(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), 驕傲 /骄傲(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | àomàn, wàngzì-zūndà, zìdà, zìzūn, zìfù, jiāo'ào | |
| Chuukese | namanam tekia(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | — | |
| Czech | hrdost(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), pýcha(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), smečka(company of lions) | — | |
| Danish | stolthed(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Dutch | (bron van) trots(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), eergevoel(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), eigendunk(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), eigenwaan(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), fierheid(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), fierheid(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), hoogmoed(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), kapsones(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), troep(company of lions), trots(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), trots(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), trots(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), trots(consciousness of power; fullness of animal spirits; mettle; wantonness), zelfbewustzijn(consciousness of power; fullness of animal spirits; mettle; wantonness), zelfvoldaanheid(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), prat gaan (op)(take or experience pride in something), trots zijn (op)(take or experience pride in something) | — | |
| Esperanto | fieraĵo(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), fiero(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), leonaro(company of lions), sinamo(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), fieri (pri)(take or experience pride in something) | — | |
| Estonian | kõrkus(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), uhkus(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), ülbus(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), ülbus(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | — | |
| Farefare | uk-m-mẽŋa(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), uk-m-mẽŋa(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), uk-m-mẽŋa(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | — | |
| Faroese | erni(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), stoltleiki(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Finnish | Pride(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Pride(movement encouraging a positive approach to personal identity amongst LGBTQ people), huippu(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), kiima(lust; sexual desire; especially, an excitement of sexual appetite in a female beast), kopeus(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), lauma(company of lions), ylpeydenaihe(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), ylpeys(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), ylpeys(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), ylpeys(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), ylvästely(show; ostentation; glory) | — | |
| French | Marche des fiertés(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Pride(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Pride(movement encouraging a positive approach to personal identity amongst LGBTQ people), fierté(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), fierté(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), fierté(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), fierté(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), fierté(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), fierté(movement encouraging a positive approach to personal identity amongst LGBTQ people), orgueil(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), orgueil(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), orgueil(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), orgueil(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), troupeau(company of lions), s'enorgueillir (de)(take or experience pride in something) | — | |
| Galician | Orgullo(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), fachenda(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), orgullo(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), orgullo(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), orgullo(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), soberbia(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | — | |
| Georgian | ამპარტავნება(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), სიამაყე(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | amṗarṭavneba, siamaq̇e | |
| German | CSD(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Christopher Street Day(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Dünkel(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), Hochmut(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), Hochmut(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), Machtbewusstsein(consciousness of power; fullness of animal spirits; mettle; wantonness), Pride(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Rudel(company of lions), Stolz(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), Stolz(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), Stolz(consciousness of power; fullness of animal spirits; mettle; wantonness), Trotz(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), kleines Neunauge(small European lamprey (Petromyzon branchialis)), stolz sein auf(take or experience pride in something) | — | |
| Greek | αγέλη(company of lions), αξιοπρέπεια(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), αυταρέσκεια(show; ostentation; glory), εγωισμός(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), οίηση(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), περιφρόνηση(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), υπερηφάνεια(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), υπερηφάνεια(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), υπεροψία(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), καμαρώνω(take or experience pride in something), υπερηφανεύομαι(take or experience pride in something) | agéli, axioprépeia, aftaréskeia, egoïsmós, oíisi, perifrónisi, yperifáneia, yperifáneia, yperopsía, kamaróno, yperifanévomai | |
| Hebrew | גאווה \ גַּאֲוָה(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), גאווה \ גַּאֲוָה(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), שַׁחַץ(company of lions) | gaavá, gaavá, sháẖatz | |
| Hindi | अभिमान(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), अभिमान(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), अभिमान(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), अहंकार(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), अहंकार(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), अहंकार(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), गर्व(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), गर्व(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), गौरव(show; ostentation; glory), घमंड(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), घमंड(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), वैभव(show; ostentation; glory), सिंह झुंड(company of lions), गर्व(take or experience pride in something) | abhimān, abhimān, abhimān, ahaṅkār, ahaṅkār, ahaṅkār, garv, garv, gaurav, ghamaṇḍ, ghamaṇḍ, vaibhav, sĩh jhuṇḍ, garv | |
| Hungarian | büszkeség(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), büszkeség(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), csúcs(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), csúcspont(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), dele(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), dölyf(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), falka(company of lions), gőg(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), szeme fénye(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), virágja(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), ékesség(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), önbecsülés(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), önérzet(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Icelandic | stolt(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), stolt(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Indonesian | Kebanggaan(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), angkuh(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), sombong(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Irish | anumhlaíocht(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), borrachas(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), mórchúis(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), mórtas(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), mórtas(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), uaill(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), uaill(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | — | |
| Italian | branco(company of lions), orgoglio(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), orgoglio(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), superbia(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), essere orgoglioso(take or experience pride in something) | — | |
| Japanese | プライド(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), プライド(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), 傲慢(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), 傲慢(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), 自慢(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), 自慢(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), 誇り(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | puraido, puraido, gōman, gōman, jiman, jiman, hokori | |
| Khmer | មោទនភាព(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | moutean pʰiep | |
| Korean | 교만(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), 자랑(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), 자만(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), 자부심(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | gyoman, jarang, jaman, jabusim | |
| Latin | superbia(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), superbia(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Latvian | iedomība(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), lepnums(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), lepnums(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), lepnums(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), lepnība(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), lepnība(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | — | |
| Lower Sorbian | gjardosć(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), gjardosć(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem) | — | |
| Macedonian | глу́тница(company of lions), го́рдост(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), го́рдост(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), го́рдост(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), го́рдост(show; ostentation; glory), горде́ливост(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), на́дменост(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), ста́до(company of lions), се го́рдее(take or experience pride in something) | glútnica, górdost, górdost, górdost, górdost, gordélivost, nádmenost, stádo, se górdee | |
| Malayalam | അഭിമാനം(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), അഭിമാനം(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | abhimānaṁ, abhimānaṁ | |
| Māori | whakahī(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Middle English | pryde(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), pryde(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), pryde(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), pryde(consciousness of power; fullness of animal spirits; mettle; wantonness), pryden(take or experience pride in something) | — | |
| Norwegian | brunst(lust; sexual desire; especially, an excitement of sexual appetite in a female beast), flokk(company of lions), selvbevissthet(consciousness of power; fullness of animal spirits; mettle; wantonness), stolthet(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), stolthet(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), stolthet(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), stolthet(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem) | — | |
| Occitan | orguèlh(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), orguèlh(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Old English | ofermettu(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), ofermettu(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), ofermettu(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem) | — | |
| Oromo | boona(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Ossetian | сӕрыстыр(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | særystyr | |
| Ottoman Turkish | طور(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), غرور(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), غرور(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), غرور(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), كبر(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), كبر(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), كبر(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | tavr, tavır, gurur, gurur, gurur, kibr, kibir, kibr, kibir, kibr, kibir | |
| Persian | غرور(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | ġorur | |
| Plautdietsch | Huachmoot(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Polish | Pride(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Pride(movement encouraging a positive approach to personal identity amongst LGBTQ people), duma(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), pycha(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), stado(company of lions), zarozumiałość(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Portuguese | Orgulho(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Orgulho LGBT(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Parada(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Parada LGBT(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Parada gay(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), alcateia(company of lions), nariz empinado(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), orgulho(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), orgulho(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), orgulho(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), soberba(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), orgulhar-se(take or experience pride in something) | — | |
| Romanian | mândrie(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), orgoliu(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), trufie(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), îngâmfare(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Russian | высокоме́рие(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), высокоме́рие(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), го́нор(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), го́рдость(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), го́рдость(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), го́рдость(show; ostentation; glory), горды́ня(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), горды́ня(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), зано́счивость(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), зано́счивость(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), прайд(company of lions), разга́р(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), расцве́т(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), спесь(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), спесь(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), чва́нство(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), чва́нство(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), горди́ться(take or experience pride in something) | vysokomérije, vysokomérije, gónor, górdostʹ, górdostʹ, górdostʹ, gordýnja, gordýnja, zanósčivostʹ, zanósčivostʹ, prajd, razgár, rascvét, spesʹ, spesʹ, čvánstvo, čvánstvo, gordítʹsja | |
| Scottish Gaelic | uaill(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), uaill(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), uaill(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), uaill(show; ostentation; glory) | — | |
| Serbo-Croatian | gordost(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), ponos(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), čopor(company of lions), гордост(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), понос(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | — | |
| Slovak | hrdosť(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), pýcha(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Slovene | nadutost(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), ponos(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), ponòs(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Southern Sami | tjievlies-voete(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Spanish | Orgullo(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), cachondez(lust; sexual desire; especially, an excitement of sexual appetite in a female beast), manada(company of lions), orgullo(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), orgullo(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), orgullo(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), soberbia(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), toriondez(lust; sexual desire; especially, an excitement of sexual appetite in a female beast), verriondez(lust; sexual desire; especially, an excitement of sexual appetite in a female beast), enorgullecerse(take or experience pride in something), ser orgulloso de(take or experience pride in something) | — | |
| Swedish | höjdpunkt(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), igelnejonöga(small European lamprey (Petromyzon branchialis)), lejonflock(company of lions), prål(show; ostentation; glory), skrytsamhet(show; ostentation; glory), stolthet(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), stolthet(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), stolthet(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), stolthet(that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem), topp(highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory), vräkighet(show; ostentation; glory), vara stolt(take or experience pride in something) | — | |
| Tagalog | karangalan(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Telugu | దర్పము(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | darpamu | |
| Tocharian B | amāṃ(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | — | |
| Tok Pisin | pasin antap(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Turkish | gurur(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), gurur(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), kibir(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), kibir(proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct), gurur duymak(take or experience pride in something), övünç duymak(take or experience pride in something) | — | |
| Tuvan | чоргаарал(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | çorgaaral | |
| Ukrainian | го́нор(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), го́рдість(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one), горди́ня(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), пиха́(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), фуду́лія(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), чва́нство(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), горди́тися(take or experience pride in something) | hónor, hórdistʹ, hordýnja, pyxá, fudúlija, čvánstvo, hordýtysja | |
| Walloon | firté(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Welsh | Balchder(festival or other event to celebrate the experiences and identities of LGBTQ people and to promote their interests and rights), Balchder(movement encouraging a positive approach to personal identity amongst LGBTQ people), balchder(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | — | |
| Yiddish | גאווה(quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.), שטאָלץ(sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | gayve, shtolts |
Pride
գոռոզություն, հպարտություն, հպարտություն, պարծանք
goṙozutʻyun, hpartutʻyun, hpartutʻyun, parcankʻ
arguyu
fəxr, iftixar, məğrurluq, qürur, qürur, təkəbbür
ганары́стасць, гарды́ня, го́нар, го́рдасць, пы́ха, фанабэ́рыя
hanarýstascʹ, hardýnja, hónar, hórdascʹ, pýxa, fanabéryja
високомерие, го́рдост, гордост, група лъвове, надменност, показност, гордея се
visokomerie, górdost, gordost, grupa lǎvove, nadmennost, pokaznost, gordeja se
bandada, orgull, orgull
namanam tekia
hrdost, pýcha, smečka
stolthed
(bron van) trots, eergevoel, eigendunk, eigenwaan, fierheid, fierheid, hoogmoed, kapsones, troep, trots, trots, trots, trots, zelfbewustzijn, zelfvoldaanheid, prat gaan (op), trots zijn (op)
fieraĵo, fiero, leonaro, sinamo, fieri (pri)
kõrkus, uhkus, ülbus, ülbus
uk-m-mẽŋa, uk-m-mẽŋa, uk-m-mẽŋa
erni, stoltleiki
Pride, Pride, huippu, kiima, kopeus, lauma, ylpeydenaihe, ylpeys, ylpeys, ylpeys, ylvästely
Marche des fiertés, Pride, Pride, fierté, fierté, fierté, fierté, fierté, fierté, orgueil, orgueil, orgueil, orgueil, troupeau, s'enorgueillir (de)
Orgullo, fachenda, orgullo, orgullo, orgullo, soberbia
CSD, Christopher Street Day, Dünkel, Hochmut, Hochmut, Machtbewusstsein, Pride, Rudel, Stolz, Stolz, Stolz, Trotz, kleines Neunauge, stolz sein auf
αγέλη, αξιοπρέπεια, αυταρέσκεια, εγωισμός, οίηση, περιφρόνηση, υπερηφάνεια, υπερηφάνεια, υπεροψία, καμαρώνω, υπερηφανεύομαι
agéli, axioprépeia, aftaréskeia, egoïsmós, oíisi, perifrónisi, yperifáneia, yperifáneia, yperopsía, kamaróno, yperifanévomai
अभिमान, अभिमान, अभिमान, अहंकार, अहंकार, अहंकार, गर्व, गर्व, गौरव, घमंड, घमंड, वैभव, सिंह झुंड, गर्व
abhimān, abhimān, abhimān, ahaṅkār, ahaṅkār, ahaṅkār, garv, garv, gaurav, ghamaṇḍ, ghamaṇḍ, vaibhav, sĩh jhuṇḍ, garv
büszkeség, büszkeség, csúcs, csúcspont, dele, dölyf, falka, gőg, szeme fénye, virágja, ékesség, önbecsülés, önérzet
stolt, stolt
Kebanggaan, angkuh, sombong
anumhlaíocht, borrachas, mórchúis, mórtas, mórtas, uaill, uaill
branco, orgoglio, orgoglio, superbia, essere orgoglioso
superbia, superbia
iedomība, lepnums, lepnums, lepnums, lepnība, lepnība
gjardosć, gjardosć
глу́тница, го́рдост, го́рдост, го́рдост, го́рдост, горде́ливост, на́дменост, ста́до, се го́рдее
glútnica, górdost, górdost, górdost, górdost, gordélivost, nádmenost, stádo, se górdee
whakahī
pryde, pryde, pryde, pryde, pryden
brunst, flokk, selvbevissthet, stolthet, stolthet, stolthet, stolthet
orguèlh, orguèlh
ofermettu, ofermettu, ofermettu
boona
طور, غرور, غرور, غرور, كبر, كبر, كبر
tavr, tavır, gurur, gurur, gurur, kibr, kibir, kibr, kibir, kibr, kibir
Huachmoot
Pride, Pride, duma, pycha, stado, zarozumiałość
Orgulho, Orgulho LGBT, Parada, Parada LGBT, Parada gay, alcateia, nariz empinado, orgulho, orgulho, orgulho, soberba, orgulhar-se
mândrie, orgoliu, trufie, îngâmfare
высокоме́рие, высокоме́рие, го́нор, го́рдость, го́рдость, го́рдость, горды́ня, горды́ня, зано́счивость, зано́счивость, прайд, разга́р, расцве́т, спесь, спесь, чва́нство, чва́нство, горди́ться
vysokomérije, vysokomérije, gónor, górdostʹ, górdostʹ, górdostʹ, gordýnja, gordýnja, zanósčivostʹ, zanósčivostʹ, prajd, razgár, rascvét, spesʹ, spesʹ, čvánstvo, čvánstvo, gordítʹsja
uaill, uaill, uaill, uaill
gordost, ponos, čopor, гордост, понос
hrdosť, pýcha
nadutost, ponos, ponòs
tjievlies-voete
Orgullo, cachondez, manada, orgullo, orgullo, orgullo, soberbia, toriondez, verriondez, enorgullecerse, ser orgulloso de
höjdpunkt, igelnejonöga, lejonflock, prål, skrytsamhet, stolthet, stolthet, stolthet, stolthet, topp, vräkighet, vara stolt
karangalan
amāṃ
pasin antap
gurur, gurur, kibir, kibir, gurur duymak, övünç duymak
го́нор, го́рдість, горди́ня, пиха́, фуду́лія, чва́нство, горди́тися
hónor, hórdistʹ, hordýnja, pyxá, fudúlija, čvánstvo, hordýtysja
firté
Balchder, Balchder, balchder
More for "pride"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.