Redeem
Translations of "redeem" (28 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ancient Greek | λυτροω(to liberate by payment of ransom) | lutroō | |
| Bulgarian | изкупвам(to expiate, atone for), освобождавам(to set free by force), осребрявам(to convert into cash), откупвам(to recover ownership of something by paying a sum), откупвам(to liberate by payment of ransom), спасявам(to save, rescue, recover) | izkupvam, osvoboždavam, osrebrjavam, otkupvam, otkupvam, spasjavam | |
| Catalan | bescanviar(to convert into cash), redimir(to recover ownership of something by paying a sum) | — | |
| Chinese Mandarin | 赎回(to recover ownership of something by paying a sum) | shúhuí | |
| Czech | proplatit(to convert into cash), vykoupit(to recover ownership of something by paying a sum), vykoupit(to liberate by payment of ransom), vykoupit(to save, rescue, recover), vykoupit(to clear, release from debt or blame), vykoupit(to expiate, atone for), vykoupit(to save from a state of sin), vyplatit(to recover ownership of something by paying a sum) | — | |
| Danish | befri(to set free by force), frelse(to save, rescue, recover), frelse(to save from a state of sin), redde(to save, rescue, recover) | — | |
| Dutch | afbetalen(to convert into cash), aflossen(to convert into cash), bevrijden(to set free by force), genoegdoen(to convert into cash), herstellen(to repair, restore), inlossen(to convert into cash), omzetten(to convert into cash), redden(to save, rescue, recover), terugkopen(to recover ownership of something by paying a sum), uitboeten(to expiate, atone for), uitboeten(to convert into cash), verlossen(to save, rescue, recover), vrijkopen(to liberate by payment of ransom), vrijkopen(to convert into cash) | — | |
| Esperanto | elaĉeti(to liberate by payment of ransom), elaĉeti(to expiate, atone for) | — | |
| Finnish | armahtaa(to save from a state of sin), korjata(to repair, restore), lunastaa(to recover ownership of something by paying a sum), lunastaa(to convert into cash), lunastaa(to save from a state of sin), maksaa lunnaat(to liberate by payment of ransom), ostaa takaisin(to recover ownership of something by paying a sum), palauttaa kunnia(to restore the reputation, honour of ...), pelastaa(to save, rescue, recover), pelastaa(to save from a state of sin), sovittaa(to expiate, atone for), uudistaa(to change for the better, reform), vapahtaa(to save from a state of sin), vapauttaa(to set free by force), vapauttaa(to clear, release from debt or blame) | — | |
| French | améliorer(to change for the better, reform), libérer(to set free by force), libérer(to clear, release from debt or blame), liquider(to convert into cash), racheter(to recover ownership of something by paying a sum), racheter(to restore the reputation, honour of ...), réformer(to change for the better, reform), réparer(to repair, restore), rétablir(to repair, restore), secourir(to save, rescue, recover), soulager(to clear, release from debt or blame) | — | |
| German | (Ruf) wiederherstellen(to restore the reputation, honour of ...), befreien(to set free by force), befreien(to save, rescue, recover), einlösen(to convert into cash), erlösen(to save from a state of sin), freikaufen(to liberate by payment of ransom), loslösen(to liberate by payment of ransom), verbessern(to change for the better, reform), wiederherstellen(to repair, restore), zurückkaufen(to recover ownership of something by paying a sum) | — | |
| Greek | εξαγοράζω(to save, rescue, recover), εξαργυρώνω(to convert into cash) | exagorázo, exargyróno | |
| Hebrew | גָּאַל(to save from a state of sin) | ga'ál | |
| Irish | fuascail(to recover ownership of something by paying a sum), fuascail(to liberate by payment of ransom), fuascail(to set free by force), fuascail(to convert into cash), slánaigh(to save from a state of sin) | — | |
| Italian | redimere(to save from a state of sin), riscattare(to convert into cash) | — | |
| Japanese | あがなう(to save from a state of sin), 回復する(to restore the reputation, honour of ...), 買い戻す(to recover ownership of something by paying a sum) | aganau, kaifuku-suru, kai-modosu | |
| Kapampangan | atbus(to recover ownership of something by paying a sum) | — | |
| Latin | redimō(to recover ownership of something by paying a sum), redimō(to liberate by payment of ransom) | — | |
| Manx | aachionnee(to recover ownership of something by paying a sum), feayshil(to recover ownership of something by paying a sum), kionnee reesht(to recover ownership of something by paying a sum) | — | |
| Occitan | desliurar(to set free by force), liberar(to set free by force), redimir(to recover ownership of something by paying a sum), redimir(to liberate by payment of ransom), redimir(to save, rescue, recover), redimir(to clear, release from debt or blame), redimir(to save from a state of sin), rescaptar(to save, rescue, recover) | — | |
| Polish | odkupić(to recover ownership of something by paying a sum), odkupić(to liberate by payment of ransom), odkupić(to save from a state of sin), odkupywać(to recover ownership of something by paying a sum), odkupywać(to liberate by payment of ransom), odkupywać(to save from a state of sin), spieniężać(to convert into cash) | — | |
| Portuguese | libertar(to set free by force), redimir(to recover ownership of something by paying a sum), redimir(to clear, release from debt or blame), redimir(to save from a state of sin), redimir(to restore the reputation, honour of ...), redimir-se(to expiate, atone for), resgatar(to recover ownership of something by paying a sum), resgatar(to save, rescue, recover) | — | |
| Russian | вы́купить(to recover ownership of something by paying a sum), вы́купить(to liberate by payment of ransom), выкупа́ть(to recover ownership of something by paying a sum), выкупа́ть(to liberate by payment of ransom), искупа́ть(to save from a state of sin), искупи́ть(to save from a state of sin), обели́ть(to restore the reputation, honour of ...), обеля́ть(to restore the reputation, honour of ...), обнали́чивать(to convert into cash), улу́чшиться(to change for the better, reform), улучша́ться(to change for the better, reform) | výkupitʹ, výkupitʹ, vykupátʹ, vykupátʹ, iskupátʹ, iskupítʹ, obelítʹ, obeljátʹ, obnalíčivatʹ, ulúčšitʹsja, ulučšátʹsja | |
| Slovene | vnovčiti(to convert into cash) | — | |
| Spanish | canjear(to convert into cash), liberar(to set free by force), libertar(to set free by force), redimir(to recover ownership of something by paying a sum), redimir(to clear, release from debt or blame), redimir(to save from a state of sin), redimir(to restore the reputation, honour of ...), redimirse(to expiate, atone for), rescatar(to recover ownership of something by paying a sum), rescatar(to save, rescue, recover) | — | |
| Swedish | befria(to set free by force), frälsa(to save from a state of sin), gottgöra(to expiate, atone for), rädda(to save, rescue, recover), sona(to expiate, atone for), återlösa(to liberate by payment of ransom), återlösa(to save from a state of sin), återställa(to repair, restore) | — | |
| Turkish | aklamak(to restore the reputation, honour of ...), arıtmak(to save from a state of sin), eski duruma döndürmek(to repair, restore), geri almak(to recover ownership of something by paying a sum), iyileştirmek(to change for the better, reform), kurtarmak(to liberate by payment of ransom), kurtarmak(to set free by force), tadilat yapmak(to repair, restore), temize çıkarmak(to restore the reputation, honour of ...), temizlemek(to save from a state of sin) | — | |
| Vietnamese | chuộc(to save, rescue, recover), cứu chuộc(to save, rescue, recover) | — |
изкупвам, освобождавам, осребрявам, откупвам, откупвам, спасявам
izkupvam, osvoboždavam, osrebrjavam, otkupvam, otkupvam, spasjavam
bescanviar, redimir
proplatit, vykoupit, vykoupit, vykoupit, vykoupit, vykoupit, vykoupit, vyplatit
befri, frelse, frelse, redde
afbetalen, aflossen, bevrijden, genoegdoen, herstellen, inlossen, omzetten, redden, terugkopen, uitboeten, uitboeten, verlossen, vrijkopen, vrijkopen
elaĉeti, elaĉeti
armahtaa, korjata, lunastaa, lunastaa, lunastaa, maksaa lunnaat, ostaa takaisin, palauttaa kunnia, pelastaa, pelastaa, sovittaa, uudistaa, vapahtaa, vapauttaa, vapauttaa
améliorer, libérer, libérer, liquider, racheter, racheter, réformer, réparer, rétablir, secourir, soulager
(Ruf) wiederherstellen, befreien, befreien, einlösen, erlösen, freikaufen, loslösen, verbessern, wiederherstellen, zurückkaufen
fuascail, fuascail, fuascail, fuascail, slánaigh
redimere, riscattare
atbus
redimō, redimō
aachionnee, feayshil, kionnee reesht
desliurar, liberar, redimir, redimir, redimir, redimir, redimir, rescaptar
odkupić, odkupić, odkupić, odkupywać, odkupywać, odkupywać, spieniężać
libertar, redimir, redimir, redimir, redimir, redimir-se, resgatar, resgatar
вы́купить, вы́купить, выкупа́ть, выкупа́ть, искупа́ть, искупи́ть, обели́ть, обеля́ть, обнали́чивать, улу́чшиться, улучша́ться
výkupitʹ, výkupitʹ, vykupátʹ, vykupátʹ, iskupátʹ, iskupítʹ, obelítʹ, obeljátʹ, obnalíčivatʹ, ulúčšitʹsja, ulučšátʹsja
vnovčiti
canjear, liberar, libertar, redimir, redimir, redimir, redimir, redimirse, rescatar, rescatar
befria, frälsa, gottgöra, rädda, sona, återlösa, återlösa, återställa
aklamak, arıtmak, eski duruma döndürmek, geri almak, iyileştirmek, kurtarmak, kurtarmak, tadilat yapmak, temize çıkarmak, temizlemek
chuộc, cứu chuộc
More for "redeem"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.