Rhyme
Translations of "rhyme" (63 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Albanian | gjasërame(word that rhymes with another), rimë(word that rhymes with another) | — | |
| Ancient Greek | ὁμοιοκαταληξία(word that rhymes with another) | homoiokatalēxía | |
| Arabic | أُسْجُوعَة(verse, poetry), سَجْع(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), قَافِيَة(word that rhymes with another), قَصِيدَة(verse, poetry) | ʔusjūʕa, sajʕ, qāfiya, qaṣīda | |
| Armenian | հանգ(word that rhymes with another) | hang | |
| Azerbaijani | qafiyə(word that rhymes with another), qafiyələndirmək((intransitive) to rhyme (with)) | — | |
| Belarusian | верш(verse, poetry), ры́фма(word that rhymes with another) | vjerš, rýfma | |
| Bulgarian | ри́ма(word that rhymes with another), ри́ма(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), сти́хче(verse, poetry), стих(verse, poetry), стихотворе́ние(verse, poetry), римувам((intransitive) to rhyme (with)) | ríma, ríma, stíhče, stih, stihotvorénie, rimuvam | |
| Burmese | ကာရန်(word that rhymes with another) | karan | |
| Catalan | rima(verse, poetry), rima(word that rhymes with another), rima(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), rimar((transitive) put words together), rimar((intransitive) to rhyme (with)), rimar((reciprocal)) | — | |
| Chinese Mandarin | 押韻 /押韵(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), 韻 /韵(word that rhymes with another), 韻文 /韵文(verse, poetry), 韻腳 /韵脚(word that rhymes with another), 壓韻 /压韵((intransitive) to rhyme (with)), 押韻 /押韵((intransitive) to rhyme (with)) | yāyùn, yùn, yùnwén, yùnjiǎo, yāyùn, yāyùn | |
| Czech | (dětská) říkanka(verse, poetry), rým(word that rhymes with another), rýmovačka(verse, poetry), rýmovat((transitive) put words together), rýmovat se((intransitive) to rhyme (with)), rýmovat se((reciprocal)) | — | |
| Danish | rim(word that rhymes with another), rime((intransitive) to rhyme (with)), rime((reciprocal)) | — | |
| Dari | قَافِیَه(verse, poetry), قَافِیَه(word that rhymes with another) | qāfiya, qāfiya | |
| Dutch | rijm(verse, poetry), rijm(word that rhymes with another), rijm(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), rijmpje(verse, poetry), rijmwoord(word that rhymes with another), vers(verse, poetry), versje(verse, poetry), (op elkaar) rijmen((reciprocal)), rijmen((transitive) put words together), rijmen((intransitive) to rhyme (with)) | — | |
| Esperanto | rimo(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), rimi((transitive) put words together) | — | |
| Estonian | riim(word that rhymes with another) | — | |
| Finnish | riimi(verse, poetry), riimi(word that rhymes with another), riimi(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), sointu(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), riimitellä((transitive) put words together), rimmata((intransitive) to rhyme (with)), rimmata((reciprocal)) | — | |
| French | rime(word that rhymes with another), rime(second part of a syllable), strophe(verse, poetry), vers(verse, poetry), faire rimer((transitive) put words together), rimer((intransitive) to rhyme (with)) | — | |
| Galician | rima(verse, poetry), rima(word that rhymes with another), rima(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), rimar((transitive) put words together), rimar((intransitive) to rhyme (with)), rimar((reciprocal)) | — | |
| Georgian | რითმა(word that rhymes with another) | ritma | |
| German | Reim(verse, poetry), Reim(word that rhymes with another), Reim(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), Silbenreim(second part of a syllable), reimen((transitive) put words together), sich reimen((reciprocal)), sich reimen (mit)((intransitive) to rhyme (with)) | — | |
| Greek | ομοιοκαταληξία(verse, poetry), ομοιοκαταληξία(word that rhymes with another), ομοιοκαταληξία(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), ομοιοκαταληκτώ((transitive) put words together), ομοιοκαταληκτώ((intransitive) to rhyme (with)), ομοιοκαταληκτώ((reciprocal)) | omoiokatalixía, omoiokatalixía, omoiokatalixía, omoiokataliktó, omoiokataliktó, omoiokataliktó | |
| Hebrew | חֲרִיזָה(verse, poetry), חֲרִיזָה(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), חָרוּז(word that rhymes with another) | kharizá, kharizá, kharúz | |
| Hindi | तुक(word that rhymes with another) | tuk | |
| Hungarian | rím(word that rhymes with another), rím(second part of a syllable), rímel((intransitive) to rhyme (with)), rímel((reciprocal)) | — | |
| Icelandic | rím(verse, poetry), rím(word that rhymes with another) | — | |
| Iranian Persian | قافِیِه(verse, poetry), قافِیِه(word that rhymes with another) | ġâfiye, ġâfiye | |
| Italian | rima(word that rhymes with another), rima(second part of a syllable), fare rima((transitive) put words together), fare rima((reciprocal)), mettere in rima((intransitive) to rhyme (with)) | — | |
| Japanese | 押韻(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), 詩(verse, poetry), 韻(word that rhymes with another), 押韻する((intransitive) to rhyme (with)), 韻を踏む((transitive) put words together), 韻を踏む((intransitive) to rhyme (with)), 韻を踏む((reciprocal)) | ōin, uta, in, ōin suru, in o fumu, in o fumu, in o fumu | |
| Kazakh | ұйқас(word that rhymes with another) | ūiqas | |
| Khmer | កាព្យ(verse, poetry), ឃ្លោង(word that rhymes with another), ជួន(word that rhymes with another) | kaap, khloong, cuən | |
| Korean | 압운(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), 운(word that rhymes with another) | abun, un | |
| Kyrgyz | уйкаштык(word that rhymes with another) | uykaştık | |
| Lao | ສຳຜັດ(word that rhymes with another), ໂຄງ(verse, poetry) | sam phat, khōng | |
| Latvian | atskaņa(word that rhymes with another) | — | |
| Lithuanian | rimas(word that rhymes with another) | — | |
| Macedonian | рима(word that rhymes with another) | rima | |
| Malay | rima(verse, poetry), rima(word that rhymes with another), rima(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’) | — | |
| Māori | huarite(word that rhymes with another), huarite(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), kupu huarite(word that rhymes with another), huarite((intransitive) to rhyme (with)), huarite((reciprocal)) | — | |
| Norwegian | rime((intransitive) to rhyme (with)) | — | |
| Norwegian Bokmål | rim(word that rhymes with another) | — | |
| Ottoman Turkish | قافیه(verse, poetry), قافیه(word that rhymes with another) | kafiye, kafiye | |
| Polish | rym(word that rhymes with another), rymować((transitive) put words together) | — | |
| Portuguese | poesia(verse, poetry), rima(word that rhymes with another), rima(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), rimar((transitive) put words together), rimar((intransitive) to rhyme (with)), rimar((reciprocal)) | — | |
| Romanian | rimă(verse, poetry), rimă(word that rhymes with another), rimă(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), vers(verse, poetry), rima((intransitive) to rhyme (with)) | — | |
| Russian | ри́фма(word that rhymes with another), ри́фма(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), стих(verse, poetry), стихотворе́ние(verse, poetry), рифмова́ть((transitive) put words together), рифмова́ться((intransitive) to rhyme (with)), рифмова́ться((reciprocal)) | rífma, rífma, stix, stixotvorénije, rifmovátʹ, rifmovátʹsja, rifmovátʹsja | |
| Serbo-Croatian | rima(word that rhymes with another), slik(word that rhymes with another), slik(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), srok(word that rhymes with another), srok(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), рима(word that rhymes with another), слик(word that rhymes with another), срок(word that rhymes with another), slikovati((intransitive) to rhyme (with)), slikovati((reciprocal)), srokovati((intransitive) to rhyme (with)), srokovati((reciprocal)) | — | |
| Slovak | rým(word that rhymes with another) | — | |
| Slovene | rima(word that rhymes with another), rimati se((intransitive) to rhyme (with)), rimati se((reciprocal)) | — | |
| Spanish | rima(word that rhymes with another), rima(rhyming; sameness of letters or sounds of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’), rimar((transitive) put words together), rimar((intransitive) to rhyme (with)), rimar((reciprocal)) | — | |
| Swahili | kina(verse, poetry), kina(word that rhymes with another) | — | |
| Swedish | rim(verse, poetry), rim(word that rhymes with another), rimma((transitive) put words together), rimma((intransitive) to rhyme (with)), rimma((reciprocal)) | — | |
| Tajik | қофия(verse, poetry), қофия(word that rhymes with another) | qofiya, qofiya | |
| Tamil | எதுகை(word that rhymes with another), ஒத்திசை(word that rhymes with another) | etukai, otticai | |
| Thai | กลอน(verse, poetry), สัมผัส(word that rhymes with another) | glɔɔn, sǎm-pàt | |
| Turkish | kafiye(verse, poetry), kafiye(word that rhymes with another), uyak(verse, poetry) | — | |
| Ukrainian | вірш(verse, poetry), ри́ма(word that rhymes with another), римува́ти((transitive) put words together), римува́тися((intransitive) to rhyme (with)), римува́тися((reciprocal)) | virš, rýma, rymuváty, rymuvátysja, rymuvátysja | |
| Urdu | قافِیَہ(verse, poetry), قافِیَہ(word that rhymes with another) | qāfiya, qāfiya | |
| Uzbek | qofiya(word that rhymes with another) | — | |
| Vietnamese | vần(word that rhymes with another) | — | |
| Welsh | odli((intransitive) to rhyme (with)) | — | |
| Yiddish | גראַם(verse, poetry), גראַמען((transitive) put words together), גראַמען((intransitive) to rhyme (with)) | gram, gramen, gramen | |
| Yoruba | odo(second part of a syllable) | — |
gjasërame, rimë
qafiyə, qafiyələndirmək
ри́ма, ри́ма, сти́хче, стих, стихотворе́ние, римувам
ríma, ríma, stíhče, stih, stihotvorénie, rimuvam
rima, rima, rima, rimar, rimar, rimar
押韻 /押韵, 韻 /韵, 韻文 /韵文, 韻腳 /韵脚, 壓韻 /压韵, 押韻 /押韵
yāyùn, yùn, yùnwén, yùnjiǎo, yāyùn, yāyùn
(dětská) říkanka, rým, rýmovačka, rýmovat, rýmovat se, rýmovat se
rim, rime, rime
rijm, rijm, rijm, rijmpje, rijmwoord, vers, versje, (op elkaar) rijmen, rijmen, rijmen
rimo, rimi
riim
riimi, riimi, riimi, sointu, riimitellä, rimmata, rimmata
rime, rime, strophe, vers, faire rimer, rimer
rima, rima, rima, rimar, rimar, rimar
Reim, Reim, Reim, Silbenreim, reimen, sich reimen, sich reimen (mit)
ομοιοκαταληξία, ομοιοκαταληξία, ομοιοκαταληξία, ομοιοκαταληκτώ, ομοιοκαταληκτώ, ομοιοκαταληκτώ
omoiokatalixía, omoiokatalixía, omoiokatalixía, omoiokataliktó, omoiokataliktó, omoiokataliktó
rím, rím, rímel, rímel
rím, rím
rima, rima, fare rima, fare rima, mettere in rima
atskaņa
rimas
rima, rima, rima
huarite, huarite, kupu huarite, huarite, huarite
rime
rym, rymować
poesia, rima, rima, rimar, rimar, rimar
rimă, rimă, rimă, vers, rima
ри́фма, ри́фма, стих, стихотворе́ние, рифмова́ть, рифмова́ться, рифмова́ться
rífma, rífma, stix, stixotvorénije, rifmovátʹ, rifmovátʹsja, rifmovátʹsja
rima, slik, slik, srok, srok, рима, слик, срок, slikovati, slikovati, srokovati, srokovati
rým
rima, rimati se, rimati se
rima, rima, rimar, rimar, rimar
kina, kina
rim, rim, rimma, rimma, rimma
kafiye, kafiye, uyak
вірш, ри́ма, римува́ти, римува́тися, римува́тися
virš, rýma, rymuváty, rymuvátysja, rymuvátysja
qofiya
vần
odli
odo
More for "rhyme"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.