Sacrifice
Translations of "sacrifice" (90 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Albanian | flijim(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), flijoj((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Ancient Greek | θυσία(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), θυσία(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), θύω((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), προπῑ́νω(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | thusía, thusía, thúō, propī́nō | |
| Arabic | تَضْحِيَة(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), ضَحِيَّة(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), قُرْبَان(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), ضَحَّى((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | taḍḥiya, ḍaḥiyya, qurbān, ḍaḥḥā | |
| Armenian | զոհ(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), զոհաբերություն(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), զոհաբերել((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), զոհաբերել(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), զոհել((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), զոհել(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | zoh, zohaberutʻyun, zohaberel, zohaberel, zohel, zohel | |
| Asturian | sacrificiu(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), sacrificar((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Avar | къурбан(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | qxʼurban | |
| Azerbaijani | qurban(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), qurbanlıq(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Bashkir | ҡорбан(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | qorban | |
| Belarusian | ахвя́ра(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), ахвярапрынашэ́нне(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), ахвярапрынашэ́ньне(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), ахвярава́ць((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), ахвяро́ўваць((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | axvjára, axvjaraprynašénnje, axvjaraprynašénʹnje, axvjaravácʹ, axvjarówvacʹ | |
| Bengali | কুরবানী(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), কুরবানী(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), বলি(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), কুরবান করা((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), বলিদান করা((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | kurbani, kurbani, boli, kurban kora, bolidan kora | |
| Bulgarian | же́ртва(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), же́ртване(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose), жертвоприноше́ние(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), жертвам(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), жертвам((chess) to intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one’s position in the game), принасям в жертва((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | žértva, žértvane, žertvoprinošénie, žertvam, žertvam, prinasjam v žertva | |
| Catalan | ofrena(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), sacrifici(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), sacrifici(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), oferir(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), sacrificar((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrificar(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), sacrificar-se((baseball, transitive) of a batter: to advance (one or more runners on base) by batting the ball so it can be fielded; (intransitive) to bat the ball so that it can be fielded) | — | |
| Central Kurdish | قوربانی(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), فیداکاری(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), قوربان کردن((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), لەخۆبوردن(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), پێناوکردن(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | qurbanî, fîdakarî, qurban kirdin, lexoburdin, pênawkirdin | |
| Chinese Mandarin | 犧牲 /牺牲(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), 犧牲 /牺牲((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), 祭獻 /祭献((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | xīshēng, xīshēng, jìxiàn | |
| Czech | oběť(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), obětovat((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), obětovat(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Danish | offer(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), ofre((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), ofre(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Dutch | offer(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), opoffering(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), opoffering(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), offeren((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), offeren(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Egyptian | R4:t*p((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | ḥtp | |
| Esperanto | oferaĵo(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), ofero(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), oferi((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Estonian | ohverdus(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), loovutama(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), loovutama((business) to sell (something) at less than its value, thus incurring a monetary loss), ohverdama((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Faroese | bjóða((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), geva gávu((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Finnish | tappio((business) monetary loss incurred by selling something at less than its value; the thing thus sold), uhraaminen(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), uhraus(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), uhraus(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), uhraus((bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled), uhraus((chess) act of intentionally allowing one’s piece to be captured by the opponent), uhri(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), uhri(offering of devotion, etc., to a deity), uhri(Jesus Christ’s voluntary offering of himself to God the Father to be crucified as atonement for the sins of humankind), uhri(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose), uhrilahja(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), käydä ehtoollisella((Christianity) to celebrate Holy Communion or Mass), myydä tappiolla((business) to sell (something) at less than its value, thus incurring a monetary loss), surmata(to kill (an animal) for a scientific experiment or test), uhrata((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), uhrata(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), uhrata((baseball, transitive) of a batter: to advance (one or more runners on base) by batting the ball so it can be fielded; (intransitive) to bat the ball so that it can be fielded), uhrata((chess) to intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one’s position in the game), uhrata((bridge) to make a bid of a contract which is unlikely to be fulfilled), uhrautua((baseball, transitive) of a batter: to advance (one or more runners on base) by batting the ball so it can be fielded; (intransitive) to bat the ball so that it can be fielded) | — | |
| French | offrande(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), sacrifice(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), sacrifice(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), sacrifier((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrifier(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Galician | sacrificio(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), sacrificar((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrificar(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Georgian | ზვარაკი(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), მსხვერპლი(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), გაწირვა(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), მსხვერპლშეწირვა((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), შეწირვა((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), შეწირვა(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | zvaraḳi, msxverṗli, gac̣irva, msxverṗlšec̣irva, šec̣irva, šec̣irva | |
| German | Opfer(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), opfern((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), opfern(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Gothic | 𐌷𐌿𐌽𐍃𐌻(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), 𐍃𐌰𐌿𐌸𐍃(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌻𐌾𐌰𐌽((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | hunsl, sauþs, gasaljan | |
| Greek | θυσία(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), θυσία(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), θυσιάζω((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), θυσιάζω(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), θυσιάζω((business) to sell (something) at less than its value, thus incurring a monetary loss), θυσιάζω((chess) to intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one’s position in the game) | thysía, thysía, thysiázo, thysiázo, thysiázo, thysiázo | |
| Hebrew | קׇרְבָּן(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), קורבן(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), הקריב((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | korbán, hikrív | |
| Hindi | त्याग(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), बलि(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), बलि(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), बलिदान(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose), क़ुरबान करना((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | tyāg, bali, bali, balidān, qurbān karnā | |
| Hungarian | áldozat(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), áldozás(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), feláldoz((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Icelandic | fórn(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), fórna((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), fórna(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), gefa til((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Ido | sakrifikajo(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), sakrifikar((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Iranian Persian | ضَحِیِه(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), قُرْبانی(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | zahiye, ġorbâni | |
| Irish | íobairt(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Italian | sacrificio(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), sacrificio(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), sacrificare((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrificare(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Japanese | 犠牲(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), 生贄(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), 捧げる((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), 捧げる(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), 犠牲にする((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | gisei, ikenie, sasageru, sasageru, gisei ni suru | |
| Kazakh | құрбандық(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | qūrbandyq | |
| Khmer | យញ្ញ(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), បូជា((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), ពលី((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), សែន((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), ហ័វ((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | yañ, bouciə, pĕəʼlii, saen, haw | |
| Korean | 희생(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), 희생(犧牲)하다((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | huisaeng, huisaenghada | |
| Kyrgyz | курмандык(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | kurmandık | |
| Lao | ບູຊາ((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), ພະລີ((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | bū sā, pha lī | |
| Latin | hostia(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), sacrificium(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), sacrificium(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), victima(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), condono((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrificō((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Latvian | upuris(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), upuris(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), upurēt((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), ziedot((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Lithuanian | auka(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), aukoti(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Macedonian | жртва(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | žrtva | |
| Malay | korban(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), pengorbanan(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose) | — | |
| Malayalam | ത്യാഗം(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose), ബലി(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), ബലി(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | tyāgaṁ, bali, bali | |
| Maltese | sagrifiċċju(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), sagrifiċċju(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Maore Comorian | sadaka(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Māori | raukakai(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), raupanga(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), whakahere(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), raupanga((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), raupanga(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), whakahere((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Mongolian | тахил(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), тахил өргөх((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), тахих((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | taxil, taxil örgöx, taxix | |
| Northern Kurdish | qurban(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Norwegian | ofre((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), ofre(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Norwegian Bokmål | offer(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), ofring(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), oppofrelse(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose), oppofring(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose) | — | |
| Norwegian Nynorsk | offer(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), ofring(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), oppofring(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose) | — | |
| Old English | blōt(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), blōt(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), lāc(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), offering(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), ġeblōt(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), blōtan((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), offrian((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), āġiefan(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Old French | sacrifise(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Pashto | قرباني(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | qorbāní | |
| Plautdietsch | Opfa(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), Opfa(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Polish | ofiara(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), ofiara(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), ofiara(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose), poświęcenie(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose), ofiarować((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), poświęcać(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), poświęcać((business) to sell (something) at less than its value, thus incurring a monetary loss), poświęcić(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), poświęcić((business) to sell (something) at less than its value, thus incurring a monetary loss), złożyć w ofierze((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Portuguese | sacrifício(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), sacrificar((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrificar(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Punjabi | وارنا((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), وارنا(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), ਵਾਰਨਾ((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), ਵਾਰਨਾ(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | vārnā, vārnā, vārnā, vārnā | |
| Romanian | jertfă(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), sacrificiu(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), jertfi((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrifica((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrifica(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Russian | же́ртва(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), жертвоприноше́ние(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), поже́ртвование(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), поже́ртвование(destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose), же́ртвовать((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), же́ртвовать(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), же́ртвовать((chess) to intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one’s position in the game), поже́ртвовать((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), поже́ртвовать(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), поже́ртвовать((chess) to intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one’s position in the game), принести́ в же́ртву((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), приноси́ть в же́ртву((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | žértva, žertvoprinošénije, požértvovanije, požértvovanije, žértvovatʹ, žértvovatʹ, žértvovatʹ, požértvovatʹ, požértvovatʹ, požértvovatʹ, prinestí v žértvu, prinosítʹ v žértvu | |
| Sanskrit | यजति((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | yajati | |
| Scottish Gaelic | ìobairt(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Serbo-Croatian | žȑtva(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), жр̏тва(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), žrtvovati((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), žrtvovati(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), жртвовати((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), жртвовати(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Sindhi | ٻَلِ(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity) | ḇali | |
| Slovak | obeta(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), obetovať((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), obetovať(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), obetovať sa((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), obetovať sa(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Slovene | žrtev(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), žrtvovati((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), žrtvovati(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Spanish | sacrificio(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), sacrificar((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrificar(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Swahili | dhabihu(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), kuchinja((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Swedish | offer(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), offra((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), offra(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Tajik | қурбонӣ(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | qurboni | |
| Tatar | корбан(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | qorban | |
| Telugu | త్యాగం(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | tyāgaṁ | |
| Thai | ยัญ(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), เมธ(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), บูชา((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), พลี((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), อุทิศ(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | yan, mêet, buu-chaa, pá-lii, ù-tít | |
| Tocharian B | telki(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity) | — | |
| Turkish | kurban(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), kurbanlık(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), fjtif((chess) to intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one’s position in the game), kurban etmek((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Turkmen | gurban(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), gurbanlyk(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Ugaritic | 𐎄𐎁𐎈(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), 𐎄𐎁𐎈((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | dbḥ, dbḥ | |
| Ukrainian | же́ртва(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), жертвоприне́сення(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), офі́ра(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), поже́ртвування(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), же́ртвувати((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | žértva, žertvoprynésennja, ofíra, požértvuvannja, žértvuvaty | |
| Urdu | قُرْبانی(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | qurbānī | |
| Uyghur | قۇربان(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), قۇربانلىق(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | qurban, qurbanliq | |
| Uzbek | qurbon(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), qurbonlik(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — | |
| Vietnamese | lễ vật(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), cúng tế((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), hi sinh(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), hiến tế((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), thí(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable), thí((chess) to intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one’s position in the game), tế((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Walloon | ofri((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), sacrifyî((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity) | — | |
| Welsh | aberth(killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; offering of an object to a deity), aberth(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity), aberthu((transitive) to offer (a human being or an animal, or an object) to a deity; (transitive) to offer a human being or an animal, or an object, to a deity), aberthu(to destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable) | — | |
| Zazaki | guvur(human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity) | — |
flijim, flijoj
զոհ, զոհաբերություն, զոհաբերել, զոհաբերել, զոհել, զոհել
zoh, zohaberutʻyun, zohaberel, zohaberel, zohel, zohel
sacrificiu, sacrificar
qurban, qurbanlıq
ахвя́ра, ахвярапрынашэ́нне, ахвярапрынашэ́ньне, ахвярава́ць, ахвяро́ўваць
axvjára, axvjaraprynašénnje, axvjaraprynašénʹnje, axvjaravácʹ, axvjarówvacʹ
কুরবানী, কুরবানী, বলি, কুরবান করা, বলিদান করা
kurbani, kurbani, boli, kurban kora, bolidan kora
же́ртва, же́ртване, жертвоприноше́ние, жертвам, жертвам, принасям в жертва
žértva, žértvane, žertvoprinošénie, žertvam, žertvam, prinasjam v žertva
ofrena, sacrifici, sacrifici, oferir, sacrificar, sacrificar, sacrificar-se
قوربانی, فیداکاری, قوربان کردن, لەخۆبوردن, پێناوکردن
qurbanî, fîdakarî, qurban kirdin, lexoburdin, pênawkirdin
oběť, obětovat, obětovat
offer, ofre, ofre
offer, opoffering, opoffering, offeren, offeren
oferaĵo, ofero, oferi
ohverdus, loovutama, loovutama, ohverdama
bjóða, geva gávu
tappio, uhraaminen, uhraus, uhraus, uhraus, uhraus, uhri, uhri, uhri, uhri, uhrilahja, käydä ehtoollisella, myydä tappiolla, surmata, uhrata, uhrata, uhrata, uhrata, uhrata, uhrautua
offrande, sacrifice, sacrifice, sacrifier, sacrifier
sacrificio, sacrificar, sacrificar
ზვარაკი, მსხვერპლი, გაწირვა, მსხვერპლშეწირვა, შეწირვა, შეწირვა
zvaraḳi, msxverṗli, gac̣irva, msxverṗlšec̣irva, šec̣irva, šec̣irva
Opfer, opfern, opfern
θυσία, θυσία, θυσιάζω, θυσιάζω, θυσιάζω, θυσιάζω
thysía, thysía, thysiázo, thysiázo, thysiázo, thysiázo
áldozat, áldozás, feláldoz
fórn, fórna, fórna, gefa til
sakrifikajo, sakrifikar
íobairt
sacrificio, sacrificio, sacrificare, sacrificare
hostia, sacrificium, sacrificium, victima, condono, sacrificō
upuris, upuris, upurēt, ziedot
auka, aukoti
korban, pengorbanan
sagrifiċċju, sagrifiċċju
sadaka
raukakai, raupanga, whakahere, raupanga, raupanga, whakahere
qurban
ofre, ofre
offer, ofring, oppofrelse, oppofring
offer, ofring, oppofring
blōt, blōt, lāc, offering, ġeblōt, blōtan, offrian, āġiefan
sacrifise
Opfa, Opfa
ofiara, ofiara, ofiara, poświęcenie, ofiarować, poświęcać, poświęcać, poświęcić, poświęcić, złożyć w ofierze
sacrifício, sacrificar, sacrificar
jertfă, sacrificiu, jertfi, sacrifica, sacrifica
же́ртва, жертвоприноше́ние, поже́ртвование, поже́ртвование, же́ртвовать, же́ртвовать, же́ртвовать, поже́ртвовать, поже́ртвовать, поже́ртвовать, принести́ в же́ртву, приноси́ть в же́ртву
žértva, žertvoprinošénije, požértvovanije, požértvovanije, žértvovatʹ, žértvovatʹ, žértvovatʹ, požértvovatʹ, požértvovatʹ, požértvovatʹ, prinestí v žértvu, prinosítʹ v žértvu
ìobairt
žȑtva, жр̏тва, žrtvovati, žrtvovati, жртвовати, жртвовати
obeta, obetovať, obetovať, obetovať sa, obetovať sa
žrtev, žrtvovati, žrtvovati
sacrificio, sacrificar, sacrificar
dhabihu, kuchinja
offer, offra, offra
telki
kurban, kurbanlık, fjtif, kurban etmek
gurban, gurbanlyk
же́ртва, жертвоприне́сення, офі́ра, поже́ртвування, же́ртвувати
žértva, žertvoprynésennja, ofíra, požértvuvannja, žértvuvaty
qurbon, qurbonlik
lễ vật, cúng tế, hi sinh, hiến tế, thí, thí, tế
ofri, sacrifyî
aberth, aberth, aberthu, aberthu
guvur
More for "sacrifice"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.