Seize
Translations of "seize" (54 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ancient Greek | μάρπτω(take possession of by force, law etc.), συλλαμβάνω(deliberately take hold of, grab), ἁρπάζω(deliberately take hold of, grab) | márptō, sullambánō, harpázō | |
| Arabic | إِسْتَوْلَى عَلَى(deliberately take hold of, grab) | ʔistawlā ʕalā | |
| Armenian | գրավել(deliberately take hold of, grab) | gravel | |
| Belarusian | захапі́ць(take possession of by force, law etc.), захо́пліваць(take possession of by force, law etc.) | zaxapícʹ, zaxóplivacʹ | |
| Bengali | ধরা(deliberately take hold of, grab) | dhora | |
| Bulgarian | възползвам се(take advantage of), завземам(take possession of by force, law etc.), завладявам(take possession of by force, law etc.), заяждам(bind or lock in position — see also seize up), обземам(have a sudden and powerful effect upon), хващам(deliberately take hold of, grab) | vǎzpolzvam se, zavzemam, zavladjavam, zajaždam, obzemam, hvaštam | |
| Burmese | ဖမ်း(deliberately take hold of, grab) | hpam: | |
| Catalan | apoderar-se(deliberately take hold of, grab), confiscar(take possession of by force, law etc.) | — | |
| Chinese Cantonese | 檢取 /检取(take possession of by force, law etc.) | gim² ceoi² | |
| Chinese Mandarin | 奪取 /夺取(take possession of by force, law etc.), 抓住(take advantage of), 抓獲 /抓获(deliberately take hold of, grab), 捕獲 /捕获(deliberately take hold of, grab), 攫取(deliberately take hold of, grab), 檢取 /检取(take possession of by force, law etc.), 沒收 /没收(take possession of by force, law etc.), 繳獲 /缴获(take possession of by force, law etc.) | duóqǔ, zhuāzhù, zhuāhuò, bǔhuò, juéqǔ, jiǎnqǔ, mòshōu, jiǎohuò | |
| Czech | chopit se pf příležitosti(take advantage of), dostat záchvat(have a seizure), lapit(deliberately take hold of, grab), mít záchvat(have a seizure), popadnout(deliberately take hold of, grab), uchvátit(deliberately take hold of, grab), uchvátit(take possession of by force, law etc.), zabavit(take possession of by force, law etc.), zkonfiskovat(take possession of by force, law etc.) | — | |
| Danish | beslaglægge(take possession of by force, law etc.), gribe(deliberately take hold of, grab), gribe(take advantage of) | — | |
| Dutch | aangrijpen(take advantage of), beslag leggen op(take possession of by force, law etc.), grijpen(deliberately take hold of, grab), grijpen(take advantage of), in beslag nemen(take possession of by force, law etc.), pakken(deliberately take hold of, grab), vangen(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Eastern Mari | авалаш(deliberately take hold of, grab), авалташ(deliberately take hold of, grab) | avalaš, avaltaš | |
| Egyptian | iTi(deliberately take hold of, grab) | jṯj | |
| Esperanto | kapti(deliberately take hold of, grab), konfiski(take possession of by force, law etc.) | — | |
| Finnish | alistaa(submit for consideration to a deliberative body), iskeä(have a sudden and powerful effect upon), jumittua(bind or lock in position — see also seize up), juuttua(bind or lock in position — see also seize up), jämähtää(cooking: change suddenly from a fluid to an undesirably hard texture), kiinnittää(fasten, fix), käydä käsiksi(deliberately take hold of, grab), käyttää hyväkseen(take advantage of), leikata kiinni(bind or lock in position — see also seize up), ottaa haltuun(take possession of by force, law etc.), pitää otteessaan(lay hold in seizure, by hands or claws), rihmata(nautical: bind, lash or make fast with several turns of small rope), saada kohtaus(have a seizure), säväyttää(have a sudden and powerful effect upon), takavarikoida(take possession of by force, law etc.), tarttua(deliberately take hold of, grab), tarttua (tilaisuuteen)(take advantage of) | — | |
| French | s'emparer de(take possession of by force, law etc.), saisir(deliberately take hold of, grab), saisir(take advantage of), saisir(take possession of by force, law etc.), saisir(have a sudden and powerful effect upon), se gripper(bind or lock in position — see also seize up), se saisir de(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Galician | agarrar(deliberately take hold of, grab), apreixar(deliberately take hold of, grab), aproveitar(take advantage of) | — | |
| German | beschlagnahmen(take possession of by force, law etc.), erfassen(have a sudden and powerful effect upon), ergreifen(deliberately take hold of, grab), ergreifen(take advantage of), ergreifen(have a sudden and powerful effect upon), fassen(deliberately take hold of, grab), festgehen(bind or lock in position — see also seize up), greifen(deliberately take hold of, grab), krampfen(have a seizure), packen(take advantage of), packen(have a sudden and powerful effect upon), stocken(bind or lock in position — see also seize up) | — | |
| Gothic | 𐌲𐍂𐌴𐌹𐍀𐌰𐌽(deliberately take hold of, grab), 𐌳𐌹𐍃𐍃𐌹𐍄𐌰𐌽(deliberately take hold of, grab) | greipan, dissitan | |
| Hebrew | הפקיע(take possession of by force, law etc.), תפס(deliberately take hold of, grab) | hifkía, tafás | |
| Hungarian | megfog(deliberately take hold of, grab), megragad(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Icelandic | grípa(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Irish | urghabh(take possession of by force, law etc.) | — | |
| Italian | afferrare(deliberately take hold of, grab), approfittare(take advantage of), prendere(deliberately take hold of, grab), sfruttare(take advantage of) | — | |
| Japanese | つかむ(deliberately take hold of, grab), 捉える(deliberately take hold of, grab) | tsukamu, toraeru | |
| Korean | 붙잡다(deliberately take hold of, grab) | butjapda | |
| Latin | capiō(deliberately take hold of, grab), carpo(take advantage of), possideō(deliberately take hold of, grab), prehendō(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Macedonian | за́земе(take possession of by force, law etc.), за́плени(take possession of by force, law etc.), за́фати(have a sudden and powerful effect upon), завла́дее(take possession of by force, law etc.), згра́пчи(deliberately take hold of, grab), иско́ристи(take advantage of), о́бземе(have a sudden and powerful effect upon), о́пфати(have a sudden and powerful effect upon) | zázeme, zápleni, záfati, zavládee, zgrápči, iskóristi, óbzeme, ópfati | |
| Māori | herepū(take possession of by force, law etc.), parerori(bind or lock in position — see also seize up) | — | |
| Mirandese | agarrar(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Ngazidja Comorian | usiha(deliberately take hold of, grab), uzingara(deliberately take hold of, grab) | — | |
| North Frisian | gripe(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Norwegian | gripe(deliberately take hold of, grab), gripe(take advantage of) | — | |
| Old English | fōn(take possession of by force, law etc.), niman(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Old Galician-Portuguese | tomar(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Ottoman Turkish | استولی علی(deliberately take hold of, grab), پنچهلمك(deliberately take hold of, grab) | istevli ele, pençelemek | |
| Plautdietsch | faustnämen(deliberately take hold of, grab), jriepen(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Polish | chwycić(deliberately take hold of, grab), chwytać(deliberately take hold of, grab), złapać(deliberately take hold of, grab), łapać(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Portuguese | agarrar(deliberately take hold of, grab), apanhar(deliberately take hold of, grab), apoderar-se de(have a sudden and powerful effect upon), apreender(take possession of by force, law etc.), aproveitar(take advantage of), capturar(deliberately take hold of, grab), convelir(have a seizure), convulsar(have a seizure), convulsionar(have a seizure), convulsionar-se(have a seizure), tomar conta de(have a sudden and powerful effect upon), valer-se de(take advantage of) | — | |
| Romagnol | abranchêr(deliberately take hold of, grab), branchêr(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Russian | захва́тывать(deliberately take hold of, grab), захва́тывать(take possession of by force, law etc.), захвати́ть(deliberately take hold of, grab), захвати́ть(take possession of by force, law etc.), схва́тывать(deliberately take hold of, grab), схвати́ть(deliberately take hold of, grab) | zaxvátyvatʹ, zaxvátyvatʹ, zaxvatítʹ, zaxvatítʹ, sxvátyvatʹ, sxvatítʹ | |
| Sanskrit | घिण्णते(deliberately take hold of, grab) | ghiṇṇate | |
| Shan | ယွပ်း(deliberately take hold of, grab) | yáup | |
| Spanish | aferrar(deliberately take hold of, grab), agarrar(deliberately take hold of, grab), apoderarse de(deliberately take hold of, grab), apresar(deliberately take hold of, grab), aprovecharse de(take advantage of), comisar(take possession of by force, law etc.), confiscar(take possession of by force, law etc.), convulsionar[se](have a seizure), decomisar(take possession of by force, law etc.), incautar[se de](take possession of by force, law etc.), requisar(take possession of by force, law etc.), tomar(take advantage of) | — | |
| Swedish | beslagta(take possession of by force, law etc.), fånga(deliberately take hold of, grab), gripa(deliberately take hold of, grab), konfiskera(take possession of by force, law etc.), skära(bind or lock in position — see also seize up), tillskansa(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Thai | คว้า(deliberately take hold of, grab), ฉวย(take advantage of), ยึด(take possession of by force, law etc.), ริบ(take possession of by force, law etc.) | kwáa, chǔai, yʉ́t, ríp | |
| Tibetan | བཟུང(deliberately take hold of, grab), འཛིན(deliberately take hold of, grab) | bzung, 'dzin | |
| Tocharian B | eṅk(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Turkish | el koymak(take possession of by force, law etc.), kapmak(deliberately take hold of, grab), koymak(take possession of by force, law etc.) | — | |
| Ukrainian | захо́плювати(take possession of by force, law etc.), захопи́ти(take possession of by force, law etc.) | zaxópljuvaty, zaxopýty | |
| Volapük | gleipön(deliberately take hold of, grab) | — | |
| Walloon | apicî(deliberately take hold of, grab), saizi(take possession of by force, law etc.) | — |
възползвам се, завземам, завладявам, заяждам, обземам, хващам
vǎzpolzvam se, zavzemam, zavladjavam, zajaždam, obzemam, hvaštam
apoderar-se, confiscar
奪取 /夺取, 抓住, 抓獲 /抓获, 捕獲 /捕获, 攫取, 檢取 /检取, 沒收 /没收, 繳獲 /缴获
duóqǔ, zhuāzhù, zhuāhuò, bǔhuò, juéqǔ, jiǎnqǔ, mòshōu, jiǎohuò
chopit se pf příležitosti, dostat záchvat, lapit, mít záchvat, popadnout, uchvátit, uchvátit, zabavit, zkonfiskovat
beslaglægge, gribe, gribe
aangrijpen, beslag leggen op, grijpen, grijpen, in beslag nemen, pakken, vangen
kapti, konfiski
alistaa, iskeä, jumittua, juuttua, jämähtää, kiinnittää, käydä käsiksi, käyttää hyväkseen, leikata kiinni, ottaa haltuun, pitää otteessaan, rihmata, saada kohtaus, säväyttää, takavarikoida, tarttua, tarttua (tilaisuuteen)
s'emparer de, saisir, saisir, saisir, saisir, se gripper, se saisir de
agarrar, apreixar, aproveitar
beschlagnahmen, erfassen, ergreifen, ergreifen, ergreifen, fassen, festgehen, greifen, krampfen, packen, packen, stocken
megfog, megragad
grípa
urghabh
afferrare, approfittare, prendere, sfruttare
capiō, carpo, possideō, prehendō
за́земе, за́плени, за́фати, завла́дее, згра́пчи, иско́ристи, о́бземе, о́пфати
zázeme, zápleni, záfati, zavládee, zgrápči, iskóristi, óbzeme, ópfati
herepū, parerori
agarrar
usiha, uzingara
gripe
gripe, gripe
fōn, niman
faustnämen, jriepen
chwycić, chwytać, złapać, łapać
agarrar, apanhar, apoderar-se de, apreender, aproveitar, capturar, convelir, convulsar, convulsionar, convulsionar-se, tomar conta de, valer-se de
abranchêr, branchêr
захва́тывать, захва́тывать, захвати́ть, захвати́ть, схва́тывать, схвати́ть
zaxvátyvatʹ, zaxvátyvatʹ, zaxvatítʹ, zaxvatítʹ, sxvátyvatʹ, sxvatítʹ
aferrar, agarrar, apoderarse de, apresar, aprovecharse de, comisar, confiscar, convulsionar[se], decomisar, incautar[se de], requisar, tomar
beslagta, fånga, gripa, konfiskera, skära, tillskansa
eṅk
el koymak, kapmak, koymak
gleipön
apicî, saizi
More for "seize"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.