Senseless
Translations of "senseless" (22 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ancient Greek | ἄφρων(without consideration) | áphrōn | |
| Bulgarian | безсмислен(lacking meaning or purpose), безчувствен(bereft of feeling), в безсъзнание(bereft of consciousness), необмислен(without consideration) | bezsmislen, bezčuvstven, v bezsǎznanie, neobmislen | |
| Danish | bevidstløs(bereft of consciousness), følelsesløs(bereft of feeling), sanseløs(lacking meaning or purpose) | — | |
| Esperanto | sensenca(lacking meaning or purpose) | — | |
| Finnish | järjetön(lacking meaning or purpose), järjetön(without consideration), mieletön(lacking meaning or purpose), mieletön(without consideration), tajuton(bereft of consciousness), tunnoton(bereft of feeling), älytön(lacking meaning or purpose), älytön(without consideration), älyvapaa(lacking meaning or purpose), älyvapaa(without consideration) | — | |
| Galician | irracional(without consideration), sen razón(lacking meaning or purpose), sen sentido(bereft of feeling) | — | |
| German | besinnungslos(bereft of consciousness), bewusstlos(bereft of consciousness), empfindungslos(bereft of feeling), ohne Gefühl(bereft of feeling), ohnmächtig(bereft of consciousness), sinnlos(lacking meaning or purpose), unvernünftig(without consideration), unüberlegt(without consideration), vernunftlos(without consideration) | — | |
| Hindi | अर्थहीन(lacking meaning or purpose), निरर्थक(lacking meaning or purpose), भावहीन(bereft of feeling), मूर्छित(bereft of consciousness), विचारहीन(without consideration) | arthahīn, nirarthak, bhāvhīn, mūrchit, vicārhīn | |
| Irish | díchéillí(without consideration), gan chiall(lacking meaning or purpose) | — | |
| Italian | senza capo né coda(lacking meaning or purpose), svenuto(bereft of consciousness) | — | |
| Latin | excors(without consideration) | — | |
| Latvian | bezjēdzīgs(lacking meaning or purpose) | — | |
| Manx | meecheeallagh(without consideration) | — | |
| Māori | koretake(lacking meaning or purpose), pōrewarewa(without consideration), pōrewharewha(without consideration) | — | |
| Norwegian Bokmål | meiningslaus(lacking meaning or purpose), meningsløs(lacking meaning or purpose) | — | |
| Norwegian Nynorsk | meiningslaus(lacking meaning or purpose) | — | |
| Plautdietsch | onveninftich(lacking meaning or purpose), sennlooss(lacking meaning or purpose) | — | |
| Portuguese | absurdo(lacking meaning or purpose), inconsciente(bereft of consciousness), insensível(bereft of feeling), insensível(without consideration) | — | |
| Russian | без созна́ния(bereft of consciousness), бессмы́сленный(lacking meaning or purpose), бессмы́сленный(without consideration), бесчу́вственный(bereft of feeling), бесчу́вственный(bereft of consciousness), необду́манный(without consideration) | bez soznánija, bessmýslennyj, bessmýslennyj, besčúvstvennyj, besčúvstvennyj, neobdúmannyj | |
| Spanish | sin sentido(lacking meaning or purpose) | — | |
| Turkish | baygın(bereft of consciousness) | — | |
| Ukrainian | безглу́здий(lacking meaning or purpose), безглу́здий(without consideration) | bezhlúzdyj, bezhlúzdyj |
безсмислен, безчувствен, в безсъзнание, необмислен
bezsmislen, bezčuvstven, v bezsǎznanie, neobmislen
bevidstløs, følelsesløs, sanseløs
sensenca
järjetön, järjetön, mieletön, mieletön, tajuton, tunnoton, älytön, älytön, älyvapaa, älyvapaa
irracional, sen razón, sen sentido
besinnungslos, bewusstlos, empfindungslos, ohne Gefühl, ohnmächtig, sinnlos, unvernünftig, unüberlegt, vernunftlos
díchéillí, gan chiall
senza capo né coda, svenuto
excors
bezjēdzīgs
meecheeallagh
koretake, pōrewarewa, pōrewharewha
meiningslaus, meningsløs
meiningslaus
onveninftich, sennlooss
absurdo, inconsciente, insensível, insensível
без созна́ния, бессмы́сленный, бессмы́сленный, бесчу́вственный, бесчу́вственный, необду́манный
bez soznánija, bessmýslennyj, bessmýslennyj, besčúvstvennyj, besčúvstvennyj, neobdúmannyj
sin sentido
baygın
More for "senseless"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.