Snarl
Translations of "snarl" (20 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ancient Greek | ἀράζω(To growl) | arázō | |
| Bulgarian | зъбене(act of snarling), омотано кълбо(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), ръмжене(act of snarling), говоря троснато(To speak crossly), зъбя се(To growl), обърквам(to embarrass), омотавам(to entangle), оплитам(to entangle), ръмжа(To growl) | zǎbene, rǎmžene, govorja trosnato, zǎbja se, obǎrkvam, omotavam, oplitam, rǎmža | |
| Czech | komplikace(an intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation), propletenec(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), spleť(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), svízel(an intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation), vrčení(act of snarling), zavrčení(act of snarling), změť(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), zádrhel(an intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation), vrčet(To growl), zamotat(to entangle), zamotat se(to become entangled), zavrčet(To growl) | — | |
| Dutch | knoop(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), knot(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), brommen(To growl), grommen(To growl), snauwen(To speak crossly), strikken(to entangle), verstrikken(to entangle) | — | |
| Finnish | murina(act of snarling), sekasotku(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), vyyhti(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), ärinä(act of snarling), murista(To growl), sotkea(to entangle), äristä(To growl), ärähtää(To speak crossly) | — | |
| French | embrouille(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), sac de nœuds(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), enchevêtrer(to entangle), grogner(To growl), s'enchevêtrer(to become entangled) | — | |
| German | Fletschen(act of snarling), wirres Knäuel(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), wütendes Knurren(act of snarling), ärgerliches Knurren(act of snarling), Zähne fletschen(To growl), anschnauzen(To speak crossly), knurren(To growl), verheddern(to entangle) | — | |
| Greek | γρινιάζω(To growl), γρυλίζω(To growl), εμπλέκομαι(to become entangled), εμπλέκω(to entangle), ουρλιάζω(To growl), φερνω κπ σε δυσκολη θεση(to embarrass) | griniázo, grylízo, emplékomai, empléko, ourliázo, ferno kp se dyskoli thesi | |
| Hungarian | gubanc(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), összegubancol(to entangle) | — | |
| Irish | drantán(act of snarling) | — | |
| Italian | ringhio(act of snarling), ringhiare(To growl) | — | |
| Latin | hirritus(act of snarling), ganniō(To growl), hirriō(To growl), ringor(To growl) | — | |
| Māori | ngangara(To growl), ngara(To growl) | — | |
| Middle English | snaren(to embarrass), snarlen(to entangle), snarlen(to embarrass) | — | |
| Polish | warczenie(act of snarling), warknięcie(act of snarling), węzeł(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), odburkiwać(To speak crossly), odwarkiwać(To speak crossly), warczeć(To growl), zaplątywać się(to entangle) | — | |
| Romanian | mârâit(act of snarling), încurcătură(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), mârâi(To growl) | — | |
| Russian | ворча́ние(act of snarling), клубо́к(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), пу́таница(an intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation), рыча́ние(act of snarling), у́зел(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), ворча́ть(To growl), ворча́ть(To speak crossly), запу́тывать(to entangle), огрыза́ться(To growl), осложня́ть(to entangle), рыча́ть(To growl) | vorčánije, klubók, pútanica, ryčánije, úzel, vorčátʹ, vorčátʹ, zapútyvatʹ, ogryzátʹsja, osložnjátʹ, ryčátʹ | |
| Scottish Gaelic | dranndan(act of snarling), dèan dranndan(To growl), dèan dranndan(To speak crossly) | — | |
| Spanish | enredo(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), gruñido(act of snarling), maraña(knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle), enredar(to entangle), gruñir(To growl) | — | |
| Turkish | homurdanma(act of snarling), homurtu(act of snarling), hırlamak(To growl) | — |
зъбене, омотано кълбо, ръмжене, говоря троснато, зъбя се, обърквам, омотавам, оплитам, ръмжа
zǎbene, rǎmžene, govorja trosnato, zǎbja se, obǎrkvam, omotavam, oplitam, rǎmža
komplikace, propletenec, spleť, svízel, vrčení, zavrčení, změť, zádrhel, vrčet, zamotat, zamotat se, zavrčet
knoop, knot, brommen, grommen, snauwen, strikken, verstrikken
murina, sekasotku, vyyhti, ärinä, murista, sotkea, äristä, ärähtää
embrouille, sac de nœuds, enchevêtrer, grogner, s'enchevêtrer
Fletschen, wirres Knäuel, wütendes Knurren, ärgerliches Knurren, Zähne fletschen, anschnauzen, knurren, verheddern
γρινιάζω, γρυλίζω, εμπλέκομαι, εμπλέκω, ουρλιάζω, φερνω κπ σε δυσκολη θεση
griniázo, grylízo, emplékomai, empléko, ourliázo, ferno kp se dyskoli thesi
gubanc, összegubancol
drantán
ringhio, ringhiare
hirritus, ganniō, hirriō, ringor
ngangara, ngara
snaren, snarlen, snarlen
warczenie, warknięcie, węzeł, odburkiwać, odwarkiwać, warczeć, zaplątywać się
mârâit, încurcătură, mârâi
ворча́ние, клубо́к, пу́таница, рыча́ние, у́зел, ворча́ть, ворча́ть, запу́тывать, огрыза́ться, осложня́ть, рыча́ть
vorčánije, klubók, pútanica, ryčánije, úzel, vorčátʹ, vorčátʹ, zapútyvatʹ, ogryzátʹsja, osložnjátʹ, ryčátʹ
dranndan, dèan dranndan, dèan dranndan
enredo, gruñido, maraña, enredar, gruñir
homurdanma, homurtu, hırlamak
More for "snarl"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.