Spoon-feed
//ˈspunˌfid//
Translations of "spoon-feed" (11 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Bikol Central | hungit(to help somebody to eat using a spoon) | — | |
| Cebuano | hungit(to help somebody to eat using a spoon) | — | |
| Chinese Mandarin | 嬌慣 /娇惯(to overly pamper or indulge someone), 寵壞 /宠坏(to overly pamper or indulge someone), 溺愛 /溺爱(to overly pamper or indulge someone), 灌輸 /灌输(to deliver information in as basic a manner as possible), 用勺子餵 /用勺子喂(to help somebody to eat using a spoon) | jiāoguàn, chǒnghuài, nì'ài, guànshū, yòng sháozi wèi | |
| Finnish | poispilata(to overly pamper or indulge someone), syöttää lusikalla(to help somebody to eat using a spoon), vääntää rautalangasta(to deliver information in as basic a manner as possible) | — | |
| Hungarian | szájba rág(to deliver information in as basic a manner as possible), szájába rág(to deliver information in as basic a manner as possible) | — | |
| Manx | beagh lesh spein(to help somebody to eat using a spoon) | — | |
| Portuguese | dar de comer com colher(to help somebody to eat using a spoon), dar tudo mastigado(to overly pamper or indulge someone), mastigar(to deliver information in as basic a manner as possible) | — | |
| Russian | ба́ловать(to overly pamper or indulge someone), корми́ть ложкой(to help somebody to eat using a spoon), не́жить(to overly pamper or indulge someone), разжёвывать(to deliver information in as basic a manner as possible), растолко́вывать(to deliver information in as basic a manner as possible) | bálovatʹ, kormítʹ ložkoj, néžitʹ, razžóvyvatʹ, rastolkóvyvatʹ | |
| Spanish | dar de comer con cuchara(to help somebody to eat using a spoon), masticar(to deliver information in as basic a manner as possible) | — | |
| Swedish | dalta(to deliver information in as basic a manner as possible), klema(to deliver information in as basic a manner as possible), mata(to help somebody to eat using a spoon), skedmata(to help somebody to eat using a spoon), skedmata(to deliver information in as basic a manner as possible) | — | |
| Tagalog | subo(to help somebody to eat using a spoon) | — |
hungit
hungit
嬌慣 /娇惯, 寵壞 /宠坏, 溺愛 /溺爱, 灌輸 /灌输, 用勺子餵 /用勺子喂
jiāoguàn, chǒnghuài, nì'ài, guànshū, yòng sháozi wèi
poispilata, syöttää lusikalla, vääntää rautalangasta
szájba rág, szájába rág
beagh lesh spein
dar de comer com colher, dar tudo mastigado, mastigar
ба́ловать, корми́ть ложкой, не́жить, разжёвывать, растолко́вывать
bálovatʹ, kormítʹ ložkoj, néžitʹ, razžóvyvatʹ, rastolkóvyvatʹ
dar de comer con cuchara, masticar
dalta, klema, mata, skedmata, skedmata
subo
More for "spoon-feed"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.