Tingle
Translations of "tingle" (21 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Arabic | نَمِلَ(to have a prickling or mildly stinging sensation), وَخَزَ(to have a prickling or mildly stinging sensation) | namila, waḵaza | |
| Bulgarian | бодеж(prickling sensation), изтръпване(prickling sensation), звънтя(intransitive: to ring), изтръпвам(to have a prickling or mildly stinging sensation), щипя(to have a prickling or mildly stinging sensation) | bodež, iztrǎpvane, zvǎntja, iztrǎpvam, štipja | |
| Czech | brnět(to have a prickling or mildly stinging sensation), mravenčit(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Dutch | kriebelen(to have a prickling or mildly stinging sensation), rinkelen(intransitive: to make ringing sounds — see also twang), tinkelen(intransitive: to make ringing sounds — see also twang), tintelen(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Esperanto | pikpiko(prickling sensation), pikpiki(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Finnish | kihelmöinti(prickling sensation), pistely(prickling sensation), kihelmöidä(to have a prickling or mildly stinging sensation), kilahdella(intransitive: to ring), kilahtaa(intransitive: to ring), kilautella(transitive: to cause to ring), kilauttaa(transitive: to cause to ring), kilistellä(intransitive: to ring), kilistellä(transitive: to cause to ring), kilistä(intransitive: to ring), kilistää(transitive: to cause to ring), kutkuttaa (esp. tastebuds)(to cause to feel a prickling or mildly stinging sensation), nipistellä(to have a prickling or mildly stinging sensation), nipistellä(to cause to feel a prickling or mildly stinging sensation), pistellä(to have a prickling or mildly stinging sensation), pistellä(to cause to feel a prickling or mildly stinging sensation), soida(intransitive: to make ringing sounds — see also twang) | — | |
| French | picotement(prickling sensation), picoter(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Galician | formigar(to have a prickling or mildly stinging sensation), formigar(to cause to feel a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| German | Prickeln(prickling sensation), kribbeln(to have a prickling or mildly stinging sensation), prickeln(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Ilocano | pipikel(prickling sensation) | — | |
| Italian | solletico(prickling sensation), formicolare(to have a prickling or mildly stinging sensation), pizzicare(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Latgalian | tierpūni(prickling sensation) | — | |
| Latvian | notirpums(prickling sensation), tirpoņa(prickling sensation), tirpšana(prickling sensation), tirpt(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Māori | nanamu(to have a prickling or mildly stinging sensation), ongaonga(to have a prickling or mildly stinging sensation), tengatenga(to have a prickling or mildly stinging sensation), tī(intransitive: to make ringing sounds — see also twang), tītī(to have a prickling or mildly stinging sensation), tītī(intransitive: to make ringing sounds — see also twang), wheo(intransitive: to make ringing sounds — see also twang), wheowheo(intransitive: to make ringing sounds — see also twang) | — | |
| Occitan | formiguejar(to have a prickling or mildly stinging sensation), picalhar(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Polish | dzwonienie(prickling sensation), mrowienie(prickling sensation), swędzenie(prickling sensation), mrowić(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Portuguese | formigar(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Russian | пока́лывание(prickling sensation), онемева́ть(to have a prickling or mildly stinging sensation), пока́лывать(to have a prickling or mildly stinging sensation) | pokályvanije, onemevátʹ, pokályvatʹ | |
| Spanish | hormigueamiento(prickling sensation), hormigueo(prickling sensation), hormiguear(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Turkish | karıncalanmak(to have a prickling or mildly stinging sensation), uyuşmak(to have a prickling or mildly stinging sensation) | — | |
| Ukrainian | поко́лювання(prickling sensation), дзвони́ти(intransitive: to ring), коло́тися(to have a prickling or mildly stinging sensation), подзво́нювати(transitive: to cause to ring), подзвони́ти(transitive: to cause to ring), поко́лювати(to cause to feel a prickling or mildly stinging sensation), поколо́ти(to cause to feel a prickling or mildly stinging sensation) | pokóljuvannja, dzvonýty, kolótysja, podzvónjuvaty, podzvonýty, pokóljuvaty, pokolóty |
brnět, mravenčit
kriebelen, rinkelen, tinkelen, tintelen
pikpiko, pikpiki
kihelmöinti, pistely, kihelmöidä, kilahdella, kilahtaa, kilautella, kilauttaa, kilistellä, kilistellä, kilistä, kilistää, kutkuttaa (esp. tastebuds), nipistellä, nipistellä, pistellä, pistellä, soida
picotement, picoter
formigar, formigar
Prickeln, kribbeln, prickeln
pipikel
solletico, formicolare, pizzicare
tierpūni
notirpums, tirpoņa, tirpšana, tirpt
nanamu, ongaonga, tengatenga, tī, tītī, tītī, wheo, wheowheo
formiguejar, picalhar
dzwonienie, mrowienie, swędzenie, mrowić
formigar
hormigueamiento, hormigueo, hormiguear
karıncalanmak, uyuşmak
поко́лювання, дзвони́ти, коло́тися, подзво́нювати, подзвони́ти, поко́лювати, поколо́ти
pokóljuvannja, dzvonýty, kolótysja, podzvónjuvaty, podzvonýty, pokóljuvaty, pokolóty
More for "tingle"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.