Well
Translations of "well" (187 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Afar | qeela(hole sunk into the ground) | — | |
| Afrikaans | fontein(hole sunk into the ground) | — | |
| Albanian | mirë(in good health), mirë(accurately; competently), epo(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), burishtë(hole sunk into the ground), buronjë(hole sunk into the ground), pus(hole sunk into the ground), ubël(hole sunk into the ground) | — | |
| Amharic | ምንጭ(hole sunk into the ground) | mənč̣ | |
| Ancient Greek | εὖ(accurately; competently), καλῶς(accurately; competently), φρέαρ(hole sunk into the ground) | eû, kalôs, phréar | |
| Arabic | بِخَيْر(in good health), بِخَيْر(accurately; competently), بِخَيْر(completely; fully), بِخَيْر(to a significant degree), جَيِّدًا(accurately; competently), جَيِّدًا(completely; fully), حَسَنًا(accurately; competently), حَسَنًا(completely; fully), حَسَنًا(to a significant degree), كويس(accurately; competently), كويس(accurately; competently), منيح(accurately; competently), حسنًا(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), طيّب(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), بير(hole sunk into the ground), بير(hole sunk into the ground), بير(hole sunk into the ground), بير(hole sunk into the ground), بِئْر(hole sunk into the ground), بِئْر(spring), جليب(hole sunk into the ground), عَيْن(spring) | bi-ḵayr, bi-ḵayr, bi-ḵayr, bi-ḵayr, jayyidan, jayyidan, ḥasanan, ḥasanan, ḥasanan, kwayyis, kwayyes, mnīḥ, bīr, bīr, bīr, bīr, biʔr, biʔr, jilīb, ʕayn | |
| Aramaic | בארא(hole sunk into the ground), ܒܐܪܐ(hole sunk into the ground) | bi’rā’, bi’rā’ | |
| Armenian | լավ(in good health), լավ(accurately; competently), լավ(completely; fully), լավ(to a significant degree), աղբյուր(spring), ջրհոր(hole sunk into the ground) | lav, lav, lav, lav, aġbyur, ǰrhor | |
| Aromanian | ghine(accurately; competently), ghini(accurately; competently), fãntãnã(hole sunk into the ground), puts(hole sunk into the ground) | — | |
| Assamese | বাৰু(in good health), ভাল(in good health), বাৰু(accurately; competently), ভাল(accurately; competently), বাৰু(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), কুঁৱা(hole sunk into the ground) | baru, bhal, baru, bhal, baru, kũwa | |
| Asturian | bien(accurately; competently), bien(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), pozu(hole sunk into the ground) | — | |
| Avar | гъуй(hole sunk into the ground) | ğuj | |
| Azerbaijani | quyu(hole sunk into the ground) | — | |
| Balinese | sémér(hole sunk into the ground) | — | |
| Baluchi | چات(hole sunk into the ground) | cát | |
| Bashkir | оро(hole sunk into the ground), ҡойо(hole sunk into the ground), ҡотоҡ(hole sunk into the ground), ҡоҙоҡ(hole sunk into the ground) | oro, qoyo, qotoq, qoźoq | |
| Basque | putzu(hole sunk into the ground) | — | |
| Bau Bidayuh | prigi(hole sunk into the ground) | — | |
| Belarusian | здаро́вы(in good health), до́бра(accurately; competently), жарало́(spring), кало́дзеж(hole sunk into the ground), кало́дзезь(hole sunk into the ground), крыні́ца(spring), сту́дзень(hole sunk into the ground), сту́дня(hole sunk into the ground) | zdaróvy, dóbra, žaraló, kalódzjež, kalódzjezʹ, kryníca, stúdzjenʹ, stúdnja | |
| Bengali | ভাল(in good health), ভাল(accurately; competently) | bhal, bhal | |
| Breton | puñs(hole sunk into the ground) | — | |
| Bulgarian | здрав(in good health), добре́(accurately; competently), доста́тъчно(to a significant degree), значи́телно(to a significant degree), мно́го((slang) very), напъ́лно(completely; fully), съвсе́м(completely; fully), добре(to acknowledge a statement or situation), е добре(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), нима(exclamation of surprise), и́звор(spring), и́зточник(figurative: source of supply), кла́денец(hole sunk into the ground), стълбищна клетка(architecture: opening through the floors of a building), бликам(to issue forth), извирам(to issue forth) | zdrav, dobré, dostátǎčno, značítelno, mnógo, napǎ́lno, sǎvsém, dobre, e dobre, nima, ízvor, íztočnik, kládenec, stǎlbištna kletka, blikam, izviram | |
| Burmese | နေကောင်း(in good health), ကောင်းကောင်း(accurately; competently), တွင်း(hole sunk into the ground), ရေတွင်း(hole sunk into the ground) | nekaung:, kaung:kaung:, twang:, re-twang: | |
| Carpathian Rusyn | до́брї(accurately; competently), но(used to introduce a statement that may be contrary to expectations) | dóbrji, no | |
| Catalan | ben(accurately; competently), ben(completely; fully), bé(accurately; competently), bé(completely; fully), bé(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), bé(to acknowledge a statement or situation), deu(spring), pou(hole sunk into the ground), pou(figurative: source of supply) | — | |
| Cebuano | mahusay(hole sunk into the ground) | — | |
| Central Kurdish | بیر(hole sunk into the ground) | bîr | |
| Central Melanau | teba(hole sunk into the ground) | — | |
| Chamicuro | itepo'sa(hole sunk into the ground) | — | |
| Chechen | гӏу(hole sunk into the ground) | ğu | |
| Cherokee | ᎣᏍᏓ(accurately; competently), ᎣᏍᏓ(completely; fully), ᎠᎹᏢᏗᎢ(hole sunk into the ground) | osda, osda, amatlvdii | |
| Chickasaw | haatokma̠(used to introduce a statement that may be contrary to expectations) | — | |
| Chinese | 好勢 /好势(in good health), 好勢 /好势(accurately; competently), җин(hole sunk into the ground) | hó-sè / hó-sì, hó-sè / hó-sì, žin | |
| Chinese Mandarin | 健康(in good health), 好(in good health), 好(accurately; competently), 好(completely; fully), 好(to a significant degree), 哪個 /哪个(used in conversation to fill space), 啊哈(exclamation of surprise), 嗯(used in conversation to fill space), 好(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), 那(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), 那(used in conversation to fill space), 那麽 /那么(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), 井(hole sunk into the ground) | jiànkāng, hǎo, hǎo, hǎo, hǎo, něige, āhā, ēn, hǎo, nà, nà, nàme, jǐng | |
| Church Slavic | кладѧѕь(hole sunk into the ground), стоуденьць(hole sunk into the ground) | kladędzĭ, studenĭcĭ | |
| Chuvash | пусӑ(hole sunk into the ground), ҫӑл(hole sunk into the ground) | pus̬ă, śăl | |
| Cree | ᒥᔪ ᐋᔮᐏᐣ(in good health) | miyo aayaawin | |
| Czech | zdravý(in good health), dobře(accurately; competently), dobře(completely; fully), dobře(to a significant degree), no(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), no(used in conversation to fill space), pramen(spring), studna(hole sunk into the ground), studánka(hole sunk into the ground), vrt(hole sunk into the ground), prýštit(to issue forth) | — | |
| Danish | frisk(in good health), rask(in good health), vel(in good health), gennem(completely; fully), godt(accurately; competently), vel(accurately; competently), vel(completely; fully), vel(to a significant degree), eh(used in conversation to fill space), ehm(used in conversation to fill space), har man set(exclamation of surprise), nå(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), nåja(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), tja(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), tja(to acknowledge a statement or situation), tja(used in conversation to fill space), øh(used in conversation to fill space), øhm(used in conversation to fill space), brønd(hole sunk into the ground), kilde(spring), vælde(to issue forth) | — | |
| Dari | بَخُوبِی(to a significant degree) | baxūbī | |
| Dutch | gezond(in good health), goed(accurately; competently), nou(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), nou ja(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), bron(hole sunk into the ground), bron(spring), put(hole sunk into the ground), wel(spring), opwellen(to issue forth), vloeien(to issue forth) | — | |
| Eastern Mari | вӱдвынем(hole sunk into the ground), таве(hole sunk into the ground) | vüdvyńem, tave | |
| Egyptian | Xnm-t:N35B(hole sunk into the ground) | ẖnmt | |
| Esperanto | sana(in good health), bele(accurately; competently), bone(accurately; competently), nu(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), nu(to acknowledge a statement or situation), nu(exclamation of surprise), nu(used in conversation to fill space), fonto(spring), puto(hole sunk into the ground) | — | |
| Estonian | hästi(accurately; competently), tõsiselt((slang) very), no(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), allikas(spring), allikas(figurative: source of supply), kaev(hole sunk into the ground), läte(spring), pandur(nautical: compartment in the middle of the hold of a fishing vessel to keep fish alive), sump(nautical: compartment in the middle of the hold of a fishing vessel to keep fish alive) | — | |
| Faroese | væl(accurately; competently), brunnur(hole sunk into the ground), bruður(hole sunk into the ground) | — | |
| Finnish | hyvässä kunnossa(in good health), terve(in good health), hyvin(accurately; competently), hyvin(completely; fully), hyvin(to a significant degree), kunnolla(completely; fully), tosi((slang) very), jopas(exclamation of surprise), jopas jotakin(exclamation of surprise), niinku(used in conversation to fill space), no(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), no(to acknowledge a statement or situation), tuota(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), tuota(used in conversation to fill space), kaivo(hole sunk into the ground), kuilu(architecture: opening through the floors of a building), kuoppa(small depression for holding), lähde(spring), lähde(figurative: source of supply), pesä(metalworking: lower part of a furnace), potero(military: hole or excavation in the earth), sumppu(nautical: compartment in the middle of the hold of a fishing vessel to keep fish alive), vesikuoppa (waterhole)(small depression for holding), kummuta(to issue forth), pursua(to issue forth), pursuta(to issue forth), pursuttaa(to have something seep out of the surface) | — | |
| French | bien(in good health), bien(accurately; competently), bien(to a significant degree), drôlement((slang) very), vachement((slang) very), bah(used in conversation to fill space), ben(used in conversation to fill space), bien(to acknowledge a statement or situation), eh bien(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), tiens!(exclamation of surprise), écoutez(used in conversation to fill space), fontaine(small depression for holding), puits(hole sunk into the ground), puits(small section of a microtiter plate), source(spring) | — | |
| Friulian | ben(accurately; competently), poç(hole sunk into the ground), poč(hole sunk into the ground) | — | |
| Galician | ben(accurately; competently), manancial(spring), pozo(hole sunk into the ground), xurdir(to issue forth) | — | |
| Georgian | ჯანმრთელი(in good health), კარგად(accurately; competently), მნიშვნელოვნად(to a significant degree), მშვენივრად(accurately; competently), სავსებით(completely; fully), საკმაოდ(to a significant degree), აბა(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ბარე(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ბარემ(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), წყალსატევი(hole sunk into the ground), წყარო(hole sunk into the ground), წყარო(spring), ჭა(hole sunk into the ground) | ǯanmrteli, ḳargad, mnišvnelovnad, mšvenivrad, savsebit, saḳmaod, aba, bare, barem, c̣q̇alsaṭevi, c̣q̇aro, c̣q̇aro, č̣a | |
| German | gesund(in good health), gut(in good health), ganz(completely; fully), gut(accurately; competently), gut(to acknowledge a statement or situation), na(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), na(used in conversation to fill space), na ja(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), naja(used in conversation to fill space), Bohrloch(hole sunk into the ground), Brunnen(hole sunk into the ground), Brunnen(spring), Brunnenschacht(hole sunk into the ground), Delle(small depression for holding), Kuhle(small depression for holding), Quelle(hole sunk into the ground), Quelle(spring), Quelle(figurative: source of supply), Versorgungsquelle(figurative: source of supply), quellen(to issue forth) | — | |
| Gothic | 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃(in good health), 𐍅𐌰𐌹𐌻𐌰(accurately; competently) | hails, waila | |
| Greek | γερός(in good health), καλός(prudent), υγιής(in good health), αρκετά(to a significant degree), εντελώς(completely; fully), καλά(accurately; competently), καλώς(accurately; competently), πλήρως(completely; fully), πολύ((slang) very), για δες(exclamation of surprise), καλά(to acknowledge a statement or situation), λοιπόν(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), λοιπόν(used in conversation to fill space), που λες(used in conversation to fill space), ωραία(to acknowledge a statement or situation), αστείρευτη πηγή(spring), νερομάνα(spring), πηγάδι(hole sunk into the ground), αναβλύζω(to issue forth), αναβλύζω(to have something seep out of the surface) | gerós, kalós, ygiís, arketá, entelós, kalá, kalós, plíros, polý, gia des, kalá, loipón, loipón, pou les, oraía, asteírefti pigí, neromána, pigádi, anavlýzo, anavlýzo | |
| Haitian Creole | byen(accurately; competently), byen(to a significant degree) | — | |
| Hebrew | בטוב(in good health), בריא(in good health), הֵיטֵב(accurately; competently), היטב(completely; fully), היטב(to a significant degree), טוב(completely; fully), מאוד((slang) very), אז(used in conversation to fill space), ואלה(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ובכן(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), טוב(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), טוב(to acknowledge a statement or situation), טוב(used in conversation to fill space), בְאֵר(hole sunk into the ground), גומה \ גֻּמָּה(small depression for holding), מָקוֹר(figurative: source of supply), מעיין \ מַעְיָן(spring), מעיין \ מַעְיָן(figurative: source of supply), זרם(to issue forth), נבע(to issue forth) | betóv, hetév, hetév, hetév, tov, meód, az, wálla, uvkhén, tov, tov, tov, b'er, gumá, makór, ma'yán, ma'yán, zarám, navá | |
| Hiligaynon | abá(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), abá(to acknowledge a statement or situation) | — | |
| Hindi | ठीक(in good health), अच्छा(accurately; competently), ख़ूब(accurately; competently), ख़ैर(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), कुआँ(hole sunk into the ground), कूआँ(hole sunk into the ground) | ṭhīk, acchā, xūb, xair, kuā̃, kūā̃ | |
| Hungarian | egészséges(in good health), jól van(in good health), tanácsos(prudent), alaposan(completely; fully), bőven(to a significant degree), jócskán(to a significant degree), jól(accurately; competently), jól(to a significant degree), jóval(to a significant degree), rendben(accurately; competently), sokkal(to a significant degree), teljesen(completely; fully), hát(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), hát(to acknowledge a statement or situation), hát(used in conversation to fill space), nahát(exclamation of surprise), nocsak(exclamation of surprise), nohát(exclamation of surprise), nos(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), akna(architecture: opening through the floors of a building), forrás(spring), kút(hole sunk into the ground), kútfő(figurative: source of supply), liftakna(architecture: opening through the floors of a building), mélyedés(small depression for holding), tárház(figurative: source of supply), bugyog(to have something seep out of the surface), fakad(to issue forth), feltör(to issue forth), folyik(to have something seep out of the surface), kibuggyan(to issue forth), ömlik(to have something seep out of the surface) | — | |
| Icelandic | vel(accurately; competently), jæja(exclamation of surprise), borhola(hole sunk into the ground), brunnur(hole sunk into the ground) | — | |
| Ido | bona(in good health), bone(accurately; competently), puteo(hole sunk into the ground) | — | |
| Ilocano | nasayaat(in good health), bubon(hole sunk into the ground) | — | |
| Indonesian | sumur(hole sunk into the ground) | — | |
| Ingush | гӏув(hole sunk into the ground) | ğuv | |
| Interlingua | ben(accurately; competently), puteo(hole sunk into the ground) | — | |
| Iranian Persian | بِخوبی(to a significant degree), خوب(accurately; competently), خُب(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), چاه(hole sunk into the ground), چاه(spring) | bexubi, xub, xob, čâh, čâh | |
| Irish | ar fónamh(in good health), bhuel(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), bhuel(used in conversation to fill space), tobar(hole sunk into the ground) | — | |
| Istriot | ben(accurately; competently) | — | |
| Istro-Romanian | bire(accurately; competently) | — | |
| Italian | bene(in good health), bene(accurately; competently), beh(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), beh(to acknowledge a statement or situation), mbè(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), pozzetto(small section of a microtiter plate), pozzo(hole sunk into the ground), sgorgare(to issue forth) | — | |
| Japanese | 元気(in good health), 良く(accurately; competently), 良く(completely; fully), 良く(to a significant degree), あのう(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), あのう(used in conversation to fill space), うーん(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ええと(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ええと(used in conversation to fill space), おやおや(exclamation of surprise), まあ(exclamation of surprise), 井戸(hole sunk into the ground), にじみ出る(to issue forth) | genki, yoku, yoku, yoku, anō, anō, ūn, ēto, ēto, oya-oya, maa, ido, nijimideru | |
| Javanese | sumur(hole sunk into the ground) | — | |
| Kannada | ಬಾವಿ(hole sunk into the ground) | bāvi | |
| Kazakh | жақсы(accurately; competently), құдық(hole sunk into the ground) | jaqsy, qūdyq | |
| Khmer | ជា(in good health), សប្បាយ(in good health), ល្អ(accurately; competently), អណ្ដូង(hole sunk into the ground) | ciə, sapbaay, lʼɑɑ, ʼɑɑʼɑndoung | |
| Kimaragang | talaga(hole sunk into the ground) | — | |
| Komi-Zyrian | юкмӧс(hole sunk into the ground) | jukmös | |
| Konkani | उशार(in good health), सौख्य(in good health), बांय(hole sunk into the ground) | uśār, saukhya, bā̃y | |
| Korean | 건강하다(in good health), ㄹㅇ((slang) very), ㅈㄴ 잘((slang) very), 겁나 잘((slang) very), 꽤(completely; fully), 되게(accurately; competently), 레알((slang) very), 어느 정도(to a significant degree), 잘(accurately; competently), 잘(to a significant degree), 존나 잘((slang) very), 음(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), 음(used in conversation to fill space), 저기(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), 저어(used in conversation to fill space), 샘(hole sunk into the ground), 우물(hole sunk into the ground) | geon'ganghada, l', jn jal, geomna jal, kkwae, doege, real, eoneu jeongdo, jal, jal, jonna jal, jeogi, jeo'eo, saem, umul | |
| Kyrgyz | кудук(hole sunk into the ground) | kuduk | |
| Ladin | ben(accurately; competently) | — | |
| Lao | ສະບາຍ(in good health), ດີ(accurately; competently), ນ້ຳບໍ່(hole sunk into the ground), ນ້ຳສ້າງ(hole sunk into the ground), ນໍ້າສ້າງ(hole sunk into the ground) | sa bāi, dī, nam bǭ, nam sāng, nam sāng | |
| Latin | bene(accurately; competently), bene(to a significant degree), maximē((slang) very), multum((slang) very), omino(completely; fully), omnino(completely; fully), probe(to a significant degree), probē(accurately; competently), recte(to a significant degree), rectē(accurately; competently), puteus(hole sunk into the ground) | — | |
| Latvian | labi(accurately; competently), lieti(to a significant degree), aka(hole sunk into the ground) | — | |
| Lezgi | къуй(hole sunk into the ground) | q̄uj | |
| Ligurian | bén(accurately; competently) | — | |
| Limburgish | pöt(hole sunk into the ground) | — | |
| Lithuanian | sveika(in good health), sveikas(in good health), gerai(accurately; competently), na(used in conversation to fill space), šulinys(hole sunk into the ground) | — | |
| Livonian | jõvīst(accurately; competently) | — | |
| Lombard | ben(accurately; competently), pozz(hole sunk into the ground), puss(hole sunk into the ground) | — | |
| Low German | Born(hole sunk into the ground) | — | |
| Lü | ᦡᦲ(accurately; competently) | ḋii | |
| Luganda | eee(used in conversation to fill space), kale(used in conversation to fill space), mmm(used in conversation to fill space) | — | |
| Luxembourgish | gesond(in good health), ganz(completely; fully), ganz((slang) very), gutt(accurately; competently), séier((slang) very), Pëtz(hole sunk into the ground), Quell(spring) | — | |
| Macedonian | добар(in good health), здрав(in good health), до́бро(completely; fully), добро(accurately; competently), добро(to a significant degree), е па(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), е па(used in conversation to fill space), зна́чи(used in conversation to fill space), о́па(exclamation of surprise), па(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), па(used in conversation to fill space), бунар(hole sunk into the ground), извор(spring) | dobar, zdrav, dóbro, dobro, dobro, znáči, ópa, pa, pa, bunar, izvor | |
| Malagasy | tsara(accurately; competently) | — | |
| Malay | dengan baik(accurately; competently), luak(hole sunk into the ground), perigi(hole sunk into the ground), sumur(hole sunk into the ground), telaga(hole sunk into the ground), telaga minyak(hole sunk into the ground) | — | |
| Malayalam | ഉറവ(hole sunk into the ground), ഊറ്റ്(hole sunk into the ground), എന്തിന്റെയും വറ്റാത്ത ഉറവ(hole sunk into the ground), കിണർ(hole sunk into the ground) | uṟava, ūṟṟŭ, entinṟeyuṁ vaṟṟātta uṟava, kiṇaṟ | |
| Maltese | tajjeb(accurately; competently), bir(hole sunk into the ground) | — | |
| Manchu | ᡥᡡᠴᡳᠨ(hole sunk into the ground) | hūcin | |
| Māori | hauora(in good health), toiora(in good health), e kī(exclamation of surprise), e kī(exclamation of surprise), e kī(exclamation of surprise), ehi(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ehi(exclamation of surprise), kāti(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), tēnā(to acknowledge a statement or situation), tēnā tēnā(to acknowledge a statement or situation), āta koia(exclamation of surprise), matatiki(spring), puna(hole sunk into the ground), puna(spring), māpuna(to have something seep out of the surface) | — | |
| Marathi | विहीर(hole sunk into the ground) | vihīr | |
| Mauritian Creole | byen(accurately; competently) | — | |
| Megleno-Romanian | bini(accurately; competently) | — | |
| Middle Welsh | yach(in good health) | — | |
| Mòcheno | prunn(spring) | — | |
| Mongolian | сайн(accurately; competently), булаг(spring), худаг(hole sunk into the ground), шанд(hole sunk into the ground) | sajn, bulag, xudag, šand | |
| Mwani | nrimbu(hole sunk into the ground) | — | |
| Navajo | jó(to acknowledge a statement or situation) | — | |
| Neapolitan | puzzo(hole sunk into the ground) | — | |
| Nepali | ईनार(hole sunk into the ground) | īnār | |
| Norman | pyit(hole sunk into the ground) | — | |
| Northern Kurdish | bêrim(hole sunk into the ground) | — | |
| Norwegian Bokmål | bra(accurately; competently), brønn(hole sunk into the ground), velle(to issue forth) | — | |
| Norwegian Nynorsk | brunn(hole sunk into the ground) | — | |
| Nǀuu | ǂhuu(in good health), ǃaba(in good health) | — | |
| Occitan | ben(accurately; competently), plan(accurately; competently), potz(hole sunk into the ground) | — | |
| Ojibwe | onda'ibaan(hole sunk into the ground) | — | |
| Old East Slavic | колодезь(hole sunk into the ground), колодѧзь(hole sunk into the ground) | kolodezĭ, kolodęzĭ | |
| Old English | ġesund(in good health), wel(accurately; competently) | — | |
| Old Irish | topar(hole sunk into the ground) | — | |
| Old Javanese | sumur(hole sunk into the ground) | — | |
| Ossetian | цъай(hole sunk into the ground) | c’aj | |
| Ottoman Turkish | قلیب(hole sunk into the ground), قیو(hole sunk into the ground) | kalib, kuyu | |
| Pannonian Rusyn | жридло(hole sunk into the ground), студня(hole sunk into the ground) | žridlo, studnja | |
| Pashto | جوړ(in good health), ښه(in good health), ښه(accurately; competently), مړه(used to introduce a statement that may be contrary to expectations) | joṛ, ẍë, ẍë, maṛa | |
| Polish | zdrowa(in good health), zdrowy(in good health), dobrze(accurately; competently), dobrze(to a significant degree), nieźle((slang) very), coś takiego(exclamation of surprise), cóż(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), cóż(to acknowledge a statement or situation), cóż(used in conversation to fill space), hm(used in conversation to fill space), no(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), no(exclamation of surprise), no(used in conversation to fill space), studnia(hole sunk into the ground) | — | |
| Portuguese | bem(in good health), apuradamente(accurately; competently), bem(accurately; competently), bem(completely; fully), bem(to a significant degree), bem((slang) very), completamente(completely; fully), bem(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), bem(to acknowledge a statement or situation), bom(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), muito bem(exclamation of surprise), muito que bem(exclamation of surprise), ora(exclamation of surprise), ora(exclamation of surprise), pois(used in conversation to fill space), sabe(used in conversation to fill space), é...(used in conversation to fill space), cela(small section of a microtiter plate), fonte(spring), poço(hole sunk into the ground), poço(small section of a microtiter plate), vaso(small section of a microtiter plate), vertedouro(spring), vertente(spring), verter(to issue forth) | — | |
| Punjabi | ਖੂਹ(hole sunk into the ground) | khūh | |
| Romagnol | poz(hole sunk into the ground) | — | |
| Romani | miśto(accurately; competently) | — | |
| Romanian | bine(in good health), bine(accurately; competently), bine(completely; fully), bine(to a significant degree), foarte((slang) very), păi(used in conversation to fill space), fântână(hole sunk into the ground), puț(hole sunk into the ground) | — | |
| Romansch | bain(accurately; competently), puoz(hole sunk into the ground) | — | |
| Russian | здоро́вый(in good health), как сле́дует(accurately; competently), как сле́дует(completely; fully), хорошо́(accurately; competently), хорошо́(completely; fully), хорошо́(to a significant degree), зна́чит(used in conversation to fill space), ну(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ну(used in conversation to fill space), так(exclamation of surprise), так вот(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), так-так(exclamation of surprise), что ж(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), э(used in conversation to fill space), э́то(used in conversation to fill space), исто́чник(spring), исто́чник(figurative: source of supply), ключ(spring), коло́дец(hole sunk into the ground), родни́к(spring), сква́жина(hole sunk into the ground), студене́ц(hole sunk into the ground), студене́ц(spring) | zdoróvyj, kak slédujet, kak slédujet, xorošó, xorošó, xorošó, znáčit, nu, nu, tak, tak vot, tak-tak, što ž, e, éto, istóčnik, istóčnik, ključ, kolódec, rodník, skvážina, studenéc, studenéc | |
| Saho | ceela(hole sunk into the ground) | — | |
| Sanskrit | कल्य(in good health), कूप(hole sunk into the ground) | kalya, kūpa | |
| Sardinian | bene(accurately; competently), beni(accurately; competently), pussu(hole sunk into the ground), putzu(hole sunk into the ground) | — | |
| Saterland Frisian | nu(used to introduce a statement that may be contrary to expectations) | — | |
| Scots | weel(in good health), weel(accurately; competently), weel(completely; fully), weel(to a significant degree), weel(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), weel(exclamation of surprise), weel(used in conversation to fill space), wall(spring) | — | |
| Scottish Gaelic | math(in good health), gu math(accurately; competently), gu math(completely; fully), gu math(to a significant degree), uill(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), uill(used in conversation to fill space), fuaran(hole sunk into the ground), fuaran(spring) | — | |
| Serbo-Croatian | dòbro(accurately; competently), до̀бро(accurately; competently), bùnār(hole sunk into the ground), studénac(hole sunk into the ground), vrútak(spring), vrȅlo(spring), zdénac(hole sunk into the ground), ìzvor(spring), бу̀на̄р(hole sunk into the ground), вре̏ло(spring), вру́так(spring), зде́нац(hole sunk into the ground), студе́нац(hole sunk into the ground), ѝзвор(spring) | — | |
| Seychellois Creole | byen(accurately; competently) | — | |
| Sicilian | beni(in good health), beni(accurately; competently), puzzu(hole sunk into the ground) | — | |
| Slovak | zdravý(in good health), dobre(accurately; competently), dobre(completely; fully), dobre(to a significant degree), no(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), no(used in conversation to fill space), prameň(spring), studňa(hole sunk into the ground), žriedlo(spring) | — | |
| Slovene | zdràv(in good health), dôbro(accurately; competently), no(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), no(exclamation of surprise), no(used in conversation to fill space), torej(used in conversation to fill space), vodnjak(hole sunk into the ground), vrtina(hole sunk into the ground) | — | |
| Southern Thai | บาย(in good health) | — | |
| Spanish | bien(in good health), bien(accurately; competently), bien(completely; fully), bien(to a significant degree), bien((slang) very), completamente(completely; fully), muy((slang) very), totalmente(completely; fully), anda(exclamation of surprise), bueno(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), bueno(to acknowledge a statement or situation), este(used in conversation to fill space), mira(exclamation of surprise), pues(to acknowledge a statement or situation), pues(used in conversation to fill space), pues bien(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), vaya(exclamation of surprise), aljibe(hole sunk into the ground), manantial(spring), pocillo(small section of a microtiter plate), pozo(hole sunk into the ground), venero(spring), brotar(to issue forth), manar(to issue forth) | — | |
| Sundanese | pangéstu(in good health) | — | |
| Swahili | kisima(prudent), kisima(hole sunk into the ground) | — | |
| Swedish | frisk(in good health), bra(accurately; competently), genom(completely; fully), väl(accurately; competently), väl(completely; fully), väl(to a significant degree), eh(used in conversation to fill space), har man sett(exclamation of surprise), nämen(to acknowledge a statement or situation), nämen(exclamation of surprise), nå(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), nåja(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), tja(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), tja(to acknowledge a statement or situation), tja(used in conversation to fill space), öh(used in conversation to fill space), brunn(hole sunk into the ground), källa(spring), välla(to issue forth) | — | |
| Sylheti | ꠜꠣꠟꠣ(in good health) | bála | |
| Tabasaran | къуйи(hole sunk into the ground) | q̄uji | |
| Tagalog | mabuti(accurately; competently), magaling(accurately; competently), aba(exclamation of surprise), puwes(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), puwes(to acknowledge a statement or situation), balon(hole sunk into the ground) | — | |
| Tajik | чоҳ(hole sunk into the ground) | čoh | |
| Talysh | چاک(in good health), چک(in good health) | câk, cək | |
| Tamil | கிணறு(hole sunk into the ground), கேணி(hole sunk into the ground) | kiṇaṟu, kēṇi | |
| Tarifit | anu(hole sunk into the ground) | — | |
| Tashelhit | ⴰⵍⵓ(hole sunk into the ground) | alu | |
| Tatar | кое(hole sunk into the ground) | qoyı | |
| Tày | bó(hole sunk into the ground) | — | |
| Telugu | బాగు(in good health), నుయ్యి(hole sunk into the ground), బావి(hole sunk into the ground) | bāgu, nuyyi, bāvi | |
| Ternate | sumu(hole sunk into the ground) | — | |
| Thai | สบาย(in good health), สบายดี(in good health), ดี(accurately; competently), ตระพัง(hole sunk into the ground), ตะพัง(hole sunk into the ground), บ่อน้ำ(hole sunk into the ground), บ่อน้ำ(spring) | sà-baai, sà-baai-dii, dii, dtrà-pang, dtà-pang, bɔ̀ɔ-náam, bɔ̀ɔ-náam | |
| Tibetan | བྱས་ན(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ཨ་ནི(used in conversation to fill space), ཨ་ཙི(exclamation of surprise), ཨ་ལའི(exclamation of surprise), ཁྲོན་པ(hole sunk into the ground) | byas na, a ni, a tsi, a la'i, khron pa | |
| Tok Pisin | no sik(in good health), orait(in good health), gut(accurately; competently), hul bilong wara(hole sunk into the ground) | — | |
| Turkish | iyi(in good health), adamakıllı(completely; fully), epey(to a significant degree), epeyce(to a significant degree), epeyi(to a significant degree), epeyice(to a significant degree), güzel(accurately; competently), güzelce(completely; fully), hayli(to a significant degree), iyi(accurately; competently), iyice(completely; fully), oldukça(to a significant degree), bak(exclamation of surprise), bak bak(exclamation of surprise), bak sen(exclamation of surprise), işte(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), işte(used in conversation to fill space), peki(to acknowledge a statement or situation), pekâlâ(to acknowledge a statement or situation), vallaha(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), yani(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), öyleyse(to acknowledge a statement or situation), şey(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), şey(used in conversation to fill space), kaynak(spring), kuyu(hole sunk into the ground), memba(spring), pınar(spring), dolmak(to have something seep out of the surface), taşmak(to have something seep out of the surface) | — | |
| Turkmen | gowy(hole sunk into the ground), guýy(hole sunk into the ground) | — | |
| Tuvan | эки(accurately; competently), че(used to introduce a statement that may be contrary to expectations) | eki, çe | |
| Udmurt | гудӟем(hole sunk into the ground), колодча(hole sunk into the ground), куйы(hole sunk into the ground) | guddźem, kolodća, kujy | |
| Ugaritic | 𐎁𐎛𐎗(hole sunk into the ground) | bỉr | |
| Ukrainian | здоро́вий(in good health), га́рно(accurately; competently), до́бре(accurately; competently), ну(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), ну(used in conversation to fill space), джерело́(spring), коло́дець(hole sunk into the ground), коло́дязь(hole sunk into the ground), крини́ця(hole sunk into the ground), крини́ця(spring) | zdoróvyj, hárno, dóbre, nu, nu, džereló, kolódecʹ, kolódjazʹ, krynýcja, krynýcja | |
| Urdu | اَچّھا(accurately; competently), چاہ(hole sunk into the ground), کُنْواں(hole sunk into the ground) | acchā, cāh, kunvā̃ | |
| Uyghur | قۇدۇق(hole sunk into the ground) | quduq | |
| Uzbek | chuqur(hole sunk into the ground), quduq(hole sunk into the ground) | — | |
| Venetan | ben(accurately; competently), bon(accurately; competently), boja(spring), pos(hole sunk into the ground), pos(small depression for holding), poso(hole sunk into the ground), sortiva(spring) | — | |
| Veps | kaiv(hole sunk into the ground), purde(spring) | — | |
| Vietnamese | khỏe(in good health), mạnh(in good health), hay(accurately; competently), khá(accurately; competently), tốt(accurately; competently), giếng(hole sunk into the ground) | — | |
| Walloon | pousse(hole sunk into the ground) | — | |
| Welsh | iach(in good health), iawn(in good health), iawn((slang) very), bobol bach!(exclamation of surprise), wel(used to introduce a statement that may be contrary to expectations), wel(exclamation of surprise), wel(used in conversation to fill space), ffynnon(hole sunk into the ground) | — | |
| West-Frisian | boarne(hole sunk into the ground), boarne(spring), welle(hole sunk into the ground) | — | |
| Western Mari | вӹдсӹнзӓ(hole sunk into the ground), коловец(hole sunk into the ground) | vÿdsÿnzä, kolovec | |
| Woiwurrung | bun-ding(spring) | — | |
| Yakut | чэ(used to introduce a statement that may be contrary to expectations) | če | |
| Yiddish | ברונעם(hole sunk into the ground), קוואַל(hole sunk into the ground), קוואַל(spring), קרעניצע(hole sunk into the ground), קרעניצע(spring) | brunem, kval, kval, krenitse, krenitse | |
| Yup'ik | aspialuni(accurately; competently) | — | |
| Zazaki | bîr(hole sunk into the ground) | — | |
| Zhuang | ndei(accurately; competently) | — |
qeela
fontein
mirë, mirë, epo, burishtë, buronjë, pus, ubël
بِخَيْر, بِخَيْر, بِخَيْر, بِخَيْر, جَيِّدًا, جَيِّدًا, حَسَنًا, حَسَنًا, حَسَنًا, كويس, كويس, منيح, حسنًا, طيّب, بير, بير, بير, بير, بِئْر, بِئْر, جليب, عَيْن
bi-ḵayr, bi-ḵayr, bi-ḵayr, bi-ḵayr, jayyidan, jayyidan, ḥasanan, ḥasanan, ḥasanan, kwayyis, kwayyes, mnīḥ, bīr, bīr, bīr, bīr, biʔr, biʔr, jilīb, ʕayn
ghine, ghini, fãntãnã, puts
bien, bien, pozu
quyu
sémér
putzu
prigi
здаро́вы, до́бра, жарало́, кало́дзеж, кало́дзезь, крыні́ца, сту́дзень, сту́дня
zdaróvy, dóbra, žaraló, kalódzjež, kalódzjezʹ, kryníca, stúdzjenʹ, stúdnja
puñs
здрав, добре́, доста́тъчно, значи́телно, мно́го, напъ́лно, съвсе́м, добре, е добре, нима, и́звор, и́зточник, кла́денец, стълбищна клетка, бликам, извирам
zdrav, dobré, dostátǎčno, značítelno, mnógo, napǎ́lno, sǎvsém, dobre, e dobre, nima, ízvor, íztočnik, kládenec, stǎlbištna kletka, blikam, izviram
ben, ben, bé, bé, bé, bé, deu, pou, pou
mahusay
teba
itepo'sa
haatokma̠
健康, 好, 好, 好, 好, 哪個 /哪个, 啊哈, 嗯, 好, 那, 那, 那麽 /那么, 井
jiànkāng, hǎo, hǎo, hǎo, hǎo, něige, āhā, ēn, hǎo, nà, nà, nàme, jǐng
zdravý, dobře, dobře, dobře, no, no, pramen, studna, studánka, vrt, prýštit
frisk, rask, vel, gennem, godt, vel, vel, vel, eh, ehm, har man set, nå, nåja, tja, tja, tja, øh, øhm, brønd, kilde, vælde
gezond, goed, nou, nou ja, bron, bron, put, wel, opwellen, vloeien
sana, bele, bone, nu, nu, nu, nu, fonto, puto
hästi, tõsiselt, no, allikas, allikas, kaev, läte, pandur, sump
væl, brunnur, bruður
hyvässä kunnossa, terve, hyvin, hyvin, hyvin, kunnolla, tosi, jopas, jopas jotakin, niinku, no, no, tuota, tuota, kaivo, kuilu, kuoppa, lähde, lähde, pesä, potero, sumppu, vesikuoppa (waterhole), kummuta, pursua, pursuta, pursuttaa
bien, bien, bien, drôlement, vachement, bah, ben, bien, eh bien, tiens!, écoutez, fontaine, puits, puits, source
ben, poç, poč
ben, manancial, pozo, xurdir
ჯანმრთელი, კარგად, მნიშვნელოვნად, მშვენივრად, სავსებით, საკმაოდ, აბა, ბარე, ბარემ, წყალსატევი, წყარო, წყარო, ჭა
ǯanmrteli, ḳargad, mnišvnelovnad, mšvenivrad, savsebit, saḳmaod, aba, bare, barem, c̣q̇alsaṭevi, c̣q̇aro, c̣q̇aro, č̣a
gesund, gut, ganz, gut, gut, na, na, na ja, naja, Bohrloch, Brunnen, Brunnen, Brunnenschacht, Delle, Kuhle, Quelle, Quelle, Quelle, Versorgungsquelle, quellen
γερός, καλός, υγιής, αρκετά, εντελώς, καλά, καλώς, πλήρως, πολύ, για δες, καλά, λοιπόν, λοιπόν, που λες, ωραία, αστείρευτη πηγή, νερομάνα, πηγάδι, αναβλύζω, αναβλύζω
gerós, kalós, ygiís, arketá, entelós, kalá, kalós, plíros, polý, gia des, kalá, loipón, loipón, pou les, oraía, asteírefti pigí, neromána, pigádi, anavlýzo, anavlýzo
byen, byen
בטוב, בריא, הֵיטֵב, היטב, היטב, טוב, מאוד, אז, ואלה, ובכן, טוב, טוב, טוב, בְאֵר, גומה \ גֻּמָּה, מָקוֹר, מעיין \ מַעְיָן, מעיין \ מַעְיָן, זרם, נבע
betóv, hetév, hetév, hetév, tov, meód, az, wálla, uvkhén, tov, tov, tov, b'er, gumá, makór, ma'yán, ma'yán, zarám, navá
abá, abá
egészséges, jól van, tanácsos, alaposan, bőven, jócskán, jól, jól, jóval, rendben, sokkal, teljesen, hát, hát, hát, nahát, nocsak, nohát, nos, akna, forrás, kút, kútfő, liftakna, mélyedés, tárház, bugyog, fakad, feltör, folyik, kibuggyan, ömlik
vel, jæja, borhola, brunnur
bona, bone, puteo
nasayaat, bubon
sumur
ben, puteo
ar fónamh, bhuel, bhuel, tobar
ben
bire
bene, bene, beh, beh, mbè, pozzetto, pozzo, sgorgare
元気, 良く, 良く, 良く, あのう, あのう, うーん, ええと, ええと, おやおや, まあ, 井戸, にじみ出る
genki, yoku, yoku, yoku, anō, anō, ūn, ēto, ēto, oya-oya, maa, ido, nijimideru
sumur
talaga
건강하다, ㄹㅇ, ㅈㄴ 잘, 겁나 잘, 꽤, 되게, 레알, 어느 정도, 잘, 잘, 존나 잘, 음, 음, 저기, 저어, 샘, 우물
geon'ganghada, l', jn jal, geomna jal, kkwae, doege, real, eoneu jeongdo, jal, jal, jonna jal, jeogi, jeo'eo, saem, umul
ben
bene, bene, maximē, multum, omino, omnino, probe, probē, recte, rectē, puteus
labi, lieti, aka
bén
pöt
sveika, sveikas, gerai, na, šulinys
jõvīst
ben, pozz, puss
Born
eee, kale, mmm
gesond, ganz, ganz, gutt, séier, Pëtz, Quell
добар, здрав, до́бро, добро, добро, е па, е па, зна́чи, о́па, па, па, бунар, извор
dobar, zdrav, dóbro, dobro, dobro, znáči, ópa, pa, pa, bunar, izvor
tsara
dengan baik, luak, perigi, sumur, telaga, telaga minyak
tajjeb, bir
hauora, toiora, e kī, e kī, e kī, ehi, ehi, kāti, tēnā, tēnā tēnā, āta koia, matatiki, puna, puna, māpuna
byen
bini
yach
prunn
nrimbu
jó
puzzo
pyit
bêrim
bra, brønn, velle
brunn
ǂhuu, ǃaba
ben, plan, potz
onda'ibaan
ġesund, wel
topar
sumur
zdrowa, zdrowy, dobrze, dobrze, nieźle, coś takiego, cóż, cóż, cóż, hm, no, no, no, studnia
bem, apuradamente, bem, bem, bem, bem, completamente, bem, bem, bom, muito bem, muito que bem, ora, ora, pois, sabe, é..., cela, fonte, poço, poço, vaso, vertedouro, vertente, verter
poz
miśto
bine, bine, bine, bine, foarte, păi, fântână, puț
bain, puoz
здоро́вый, как сле́дует, как сле́дует, хорошо́, хорошо́, хорошо́, зна́чит, ну, ну, так, так вот, так-так, что ж, э, э́то, исто́чник, исто́чник, ключ, коло́дец, родни́к, сква́жина, студене́ц, студене́ц
zdoróvyj, kak slédujet, kak slédujet, xorošó, xorošó, xorošó, znáčit, nu, nu, tak, tak vot, tak-tak, što ž, e, éto, istóčnik, istóčnik, ključ, kolódec, rodník, skvážina, studenéc, studenéc
ceela
bene, beni, pussu, putzu
weel, weel, weel, weel, weel, weel, weel, wall
math, gu math, gu math, gu math, uill, uill, fuaran, fuaran
dòbro, до̀бро, bùnār, studénac, vrútak, vrȅlo, zdénac, ìzvor, бу̀на̄р, вре̏ло, вру́так, зде́нац, студе́нац, ѝзвор
beni, beni, puzzu
zdravý, dobre, dobre, dobre, no, no, prameň, studňa, žriedlo
zdràv, dôbro, no, no, no, torej, vodnjak, vrtina
bien, bien, bien, bien, bien, completamente, muy, totalmente, anda, bueno, bueno, este, mira, pues, pues, pues bien, vaya, aljibe, manantial, pocillo, pozo, venero, brotar, manar
pangéstu
kisima, kisima
frisk, bra, genom, väl, väl, väl, eh, har man sett, nämen, nämen, nå, nåja, tja, tja, tja, öh, brunn, källa, välla
mabuti, magaling, aba, puwes, puwes, balon
anu
bó
sumu
สบาย, สบายดี, ดี, ตระพัง, ตะพัง, บ่อน้ำ, บ่อน้ำ
sà-baai, sà-baai-dii, dii, dtrà-pang, dtà-pang, bɔ̀ɔ-náam, bɔ̀ɔ-náam
no sik, orait, gut, hul bilong wara
iyi, adamakıllı, epey, epeyce, epeyi, epeyice, güzel, güzelce, hayli, iyi, iyice, oldukça, bak, bak bak, bak sen, işte, işte, peki, pekâlâ, vallaha, yani, öyleyse, şey, şey, kaynak, kuyu, memba, pınar, dolmak, taşmak
gowy, guýy
здоро́вий, га́рно, до́бре, ну, ну, джерело́, коло́дець, коло́дязь, крини́ця, крини́ця
zdoróvyj, hárno, dóbre, nu, nu, džereló, kolódecʹ, kolódjazʹ, krynýcja, krynýcja
chuqur, quduq
ben, bon, boja, pos, pos, poso, sortiva
kaiv, purde
khỏe, mạnh, hay, khá, tốt, giếng
pousse
iach, iawn, iawn, bobol bach!, wel, wel, wel, ffynnon
boarne, boarne, welle
bun-ding
aspialuni
bîr
ndei
More for "well"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.