Come

//kʌm// intj, noun, prep, verb, slang

Definitions

Intj
  1. 1
    An exclamation to express annoyance. dated, formal

    "Come come! Stop crying."

  2. 2
    An exclamation to express encouragement, or to precede a request. dated, formal

    "Come come! You can do it."

Noun
  1. 1
    Coming, arrival; approach. obsolete, uncountable

    "“If we count three before the come of thee, thwacked thou art, and must go to the women.”"

  2. 2
    Alternative form of comma in its medieval use as a middot ⟨·⟩ serving as a form of colon. alt-of, alternative, obsolete

    "There be five manner of points and divisions most used among cunning men; the which if they be well used, make the sentence very light and easy to be understood, both to the reader and hearer: and they be these, virgil,—come,—parenthesis,—plain point,—interrogative."

  3. 3
    the thick white fluid containing spermatozoa that is ejaculated by the male genital tract wordnet
  4. 4
    Semen slang, uncountable, vulgar

    "When a man uses a condom during sex, he takes all of his come with him, preventing her from getting pregnant."

  5. 5
    Female ejaculatory discharge. slang, uncountable, vulgar
Preposition
  1. 1
    Used to indicate a point in time at or after which a stated event or situation occurs.

    "Leave it to settle for about three months and, come Christmas time, you'll have a delicious concoction to offer your guests."

Verb
  1. 1
    To move nearer to the point of perspective. intransitive

    "She’ll be coming round the mountain when she comes the wrong way […]"

  2. 2
    come to pass; arrive, as in due course wordnet
  3. 3
    To move nearer to the point of perspective.; To move toward the speaker. intransitive

    "I called the dog, but she wouldn't come."

  4. 4
    be found or available wordnet
  5. 5
    To move nearer to the point of perspective.; To move toward the listener. intransitive

    "Hold on, I'll come in a second."

Show 41 more definitions
  1. 6
    happen as a result wordnet
  2. 7
    To move nearer to the point of perspective.; To move toward the object that is the focus of the sentence. intransitive

    "No-one can find Bertie Wooster when his aunts come to visit."

  3. 8
    reach or enter a state, relation, condition, use, or position wordnet
  4. 9
    To move nearer to the point of perspective.; To move toward the agent or subject of the main clause. intransitive

    "King Cnut couldn't stop the tide coming."

  5. 10
    have a certain priority wordnet
  6. 11
    To move nearer to the point of perspective.; To move toward an unstated agent. intransitive

    "The butler should come when called."

  7. 12
    come to one's mind; suggest itself wordnet
  8. 13
    To arrive. intransitive

    "Late at night comes Mr. Hudson, the cooper, my neighbour, and tells me that he come from Chatham this evening at five o'clock, and saw this afternoon "The Royal James," "Oake," and "London," burnt by the enemy with their fire-ships: […]"

  9. 14
    cover a certain distance wordnet
  10. 15
    To appear; to manifest itself; to cause a reaction by manifesting. intransitive

    "The pain in his leg comes and goes."

  11. 16
    move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody wordnet
  12. 17
    To begin (to have an opinion or feeling).

    "We came to believe that he was not so innocent after all."

  13. 18
    reach a destination; arrive by movement or progress wordnet
  14. 19
    To do something by chance or unintentionally.

    "Could you tell me how the document came to be discovered?"

  15. 20
    be received wordnet
  16. 21
    To take a position relative to something else in a sequence. intransitive

    "Which letter comes before Y? Winter comes after autumn."

  17. 22
    experience orgasm wordnet
  18. 23
    To achieve orgasm; to cum; to ejaculate. intransitive, often, slang, vulgar

    "She came after a few minutes."

  19. 24
    proceed or get along wordnet
  20. 25
    To become butter by being churned. intransitive

    "when butter does refuse to come"

  21. 26
    to be the product or result wordnet
  22. 27
    To approach or reach a state of being or accomplishment. copulative, figuratively

    "They came very close to leaving on time. His test scores came close to perfect."

  23. 28
    to measure up to in kind or quality wordnet
  24. 29
    To take a particular approach or point of view in regard to something. figuratively

    "He came to SF literature a confirmed technophile, and nothing made him happier than to read a manuscript thick with imaginary gizmos and whatzits."

  25. 30
    add up in number or quantity wordnet
  26. 31
    To become, to turn out to be (often in set phrases and certain collocations). archaic, copulative

    "Near-synonyms: become, get, go, turn, fall, grow, wax"

  27. 32
    extend or reach wordnet
  28. 33
    To be supplied, or made available; to exist. intransitive

    "He's as tough as they come."

  29. 34
    come under, be classified or included wordnet
  30. 35
    To carry through; to succeed in. slang

    "You can't come any tricks here."

  31. 36
    come from; be connected by a relationship of blood, for example wordnet
  32. 37
    To happen. intransitive

    "This kind of accident comes when you are careless."

  33. 38
    be a native of wordnet
  34. 39
    To have as an origin, originate.; To have a certain social background. intransitive

    "While Kate Roberts came from a poor background and, later in life, in the post-Second World War period suffered from severe money shortages, in the early 1930s, she and her husband must have counted themselves relatively well off, particularly in comparison with their neighbours in Tonypandy."

  35. 40
    exist or occur in a certain point in a series wordnet
  36. 41
    To have as an origin, originate.; To be or have been a resident or native. intransitive

    "Where did you come from?"

  37. 42
    come forth wordnet
  38. 43
    To have as an origin, originate.; To have been brought up by or employed by. intransitive

    "She comes from a good family."

  39. 44
    To have as an origin, originate.; To begin (at a certain location); to radiate or stem (from). intransitive

    "The river comes from Bear Lake."

  40. 45
    To germinate. intransitive
  41. 46
    To pretend to be; to behave in the manner of; to assume the role of. informal, transitive

    "Don’t come the innocent victim. We all know who’s to blame here."

Etymology

Etymology 1

From Middle English comen, cumen, from Old English cuman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną (“to come”), from Proto-Indo-European *gʷémt (“to step; to arrive”), from *gʷem- (“to come, step”). Cognates Cognate from Proto-Germanic with Scots cum (“to come”), Yola come, coome, cum (“to come”), North Frisian kaame, kame, keem, kem, kum, kååme, käme (“to come”), Saterland Frisian kume, kuume (“to come”), West Frisian komme (“to come”), Alemannic German cha, cheemen, cheme, cho, chomu, chéeme (“to come”), Bavarian ckeman, kemma, kemman, khemen, kumma, kumman, kèmmin (“to come”), Central Franconian komme, kunn, kumme (“to come”), Cimbrian ken, khemmen, khèmman (“to come”), Dutch komen, kommen (“to come”), Dutch Low Saxon kåmen (“to come”), German and Luxembourgish kommen (“to come”), Low German kamen, kuemen (“to come”), Mòcheno kemmen (“to come”), Yiddish קימען (kimen), קומען (kumen, “to come”), Danish and Norwegian Bokmål komme (“to come”), Elfdalian kumå (“to come”), Faroese and Icelandic koma (“to come; to arrive”), Jamtish kuma (“to come”), Norwegian Nynorsk koma, komma, komme, kåmmå, kåmå (“to come”), Swedish komma (“to come”), Crimean Gothic kommen (“to come”), Gothic 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 (qiman, “to come”). Cognate from Proto-Indo-European with Latin venio (“to come; to approach”), Greek βήμα (víma, “pace, step”), Albanian ngah, ngaj (“to hasten, run”), Latvian dzimt (“to be born”), Lithuanian gimti (“to be born”), Armenian եկ (ek, “the act of coming, arrival; income”), Avestan 𐬔𐬀𐬨 (gam, “to come, go”), Northern Kurdish gav (“step”), Persian گام (gâm, “step”), Tocharian A kum- (“to come”), Tocharian B käm- (“to come”), Sanskrit गम् (gam, “to come, go, move”).

Etymology 2

From Middle English comen, cumen, from Old English cuman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną (“to come”), from Proto-Indo-European *gʷémt (“to step; to arrive”), from *gʷem- (“to come, step”). Cognates Cognate from Proto-Germanic with Scots cum (“to come”), Yola come, coome, cum (“to come”), North Frisian kaame, kame, keem, kem, kum, kååme, käme (“to come”), Saterland Frisian kume, kuume (“to come”), West Frisian komme (“to come”), Alemannic German cha, cheemen, cheme, cho, chomu, chéeme (“to come”), Bavarian ckeman, kemma, kemman, khemen, kumma, kumman, kèmmin (“to come”), Central Franconian komme, kunn, kumme (“to come”), Cimbrian ken, khemmen, khèmman (“to come”), Dutch komen, kommen (“to come”), Dutch Low Saxon kåmen (“to come”), German and Luxembourgish kommen (“to come”), Low German kamen, kuemen (“to come”), Mòcheno kemmen (“to come”), Yiddish קימען (kimen), קומען (kumen, “to come”), Danish and Norwegian Bokmål komme (“to come”), Elfdalian kumå (“to come”), Faroese and Icelandic koma (“to come; to arrive”), Jamtish kuma (“to come”), Norwegian Nynorsk koma, komma, komme, kåmmå, kåmå (“to come”), Swedish komma (“to come”), Crimean Gothic kommen (“to come”), Gothic 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 (qiman, “to come”). Cognate from Proto-Indo-European with Latin venio (“to come; to approach”), Greek βήμα (víma, “pace, step”), Albanian ngah, ngaj (“to hasten, run”), Latvian dzimt (“to be born”), Lithuanian gimti (“to be born”), Armenian եկ (ek, “the act of coming, arrival; income”), Avestan 𐬔𐬀𐬨 (gam, “to come, go”), Northern Kurdish gav (“step”), Persian گام (gâm, “step”), Tocharian A kum- (“to come”), Tocharian B käm- (“to come”), Sanskrit गम् (gam, “to come, go, move”).

Etymology 3

From Middle English comen, cumen, from Old English cuman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną (“to come”), from Proto-Indo-European *gʷémt (“to step; to arrive”), from *gʷem- (“to come, step”). Cognates Cognate from Proto-Germanic with Scots cum (“to come”), Yola come, coome, cum (“to come”), North Frisian kaame, kame, keem, kem, kum, kååme, käme (“to come”), Saterland Frisian kume, kuume (“to come”), West Frisian komme (“to come”), Alemannic German cha, cheemen, cheme, cho, chomu, chéeme (“to come”), Bavarian ckeman, kemma, kemman, khemen, kumma, kumman, kèmmin (“to come”), Central Franconian komme, kunn, kumme (“to come”), Cimbrian ken, khemmen, khèmman (“to come”), Dutch komen, kommen (“to come”), Dutch Low Saxon kåmen (“to come”), German and Luxembourgish kommen (“to come”), Low German kamen, kuemen (“to come”), Mòcheno kemmen (“to come”), Yiddish קימען (kimen), קומען (kumen, “to come”), Danish and Norwegian Bokmål komme (“to come”), Elfdalian kumå (“to come”), Faroese and Icelandic koma (“to come; to arrive”), Jamtish kuma (“to come”), Norwegian Nynorsk koma, komma, komme, kåmmå, kåmå (“to come”), Swedish komma (“to come”), Crimean Gothic kommen (“to come”), Gothic 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 (qiman, “to come”). Cognate from Proto-Indo-European with Latin venio (“to come; to approach”), Greek βήμα (víma, “pace, step”), Albanian ngah, ngaj (“to hasten, run”), Latvian dzimt (“to be born”), Lithuanian gimti (“to be born”), Armenian եկ (ek, “the act of coming, arrival; income”), Avestan 𐬔𐬀𐬨 (gam, “to come, go”), Northern Kurdish gav (“step”), Persian گام (gâm, “step”), Tocharian A kum- (“to come”), Tocharian B käm- (“to come”), Sanskrit गम् (gam, “to come, go, move”).

Etymology 4

From Middle English comen, cumen, from Old English cuman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną (“to come”), from Proto-Indo-European *gʷémt (“to step; to arrive”), from *gʷem- (“to come, step”). Cognates Cognate from Proto-Germanic with Scots cum (“to come”), Yola come, coome, cum (“to come”), North Frisian kaame, kame, keem, kem, kum, kååme, käme (“to come”), Saterland Frisian kume, kuume (“to come”), West Frisian komme (“to come”), Alemannic German cha, cheemen, cheme, cho, chomu, chéeme (“to come”), Bavarian ckeman, kemma, kemman, khemen, kumma, kumman, kèmmin (“to come”), Central Franconian komme, kunn, kumme (“to come”), Cimbrian ken, khemmen, khèmman (“to come”), Dutch komen, kommen (“to come”), Dutch Low Saxon kåmen (“to come”), German and Luxembourgish kommen (“to come”), Low German kamen, kuemen (“to come”), Mòcheno kemmen (“to come”), Yiddish קימען (kimen), קומען (kumen, “to come”), Danish and Norwegian Bokmål komme (“to come”), Elfdalian kumå (“to come”), Faroese and Icelandic koma (“to come; to arrive”), Jamtish kuma (“to come”), Norwegian Nynorsk koma, komma, komme, kåmmå, kåmå (“to come”), Swedish komma (“to come”), Crimean Gothic kommen (“to come”), Gothic 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 (qiman, “to come”). Cognate from Proto-Indo-European with Latin venio (“to come; to approach”), Greek βήμα (víma, “pace, step”), Albanian ngah, ngaj (“to hasten, run”), Latvian dzimt (“to be born”), Lithuanian gimti (“to be born”), Armenian եկ (ek, “the act of coming, arrival; income”), Avestan 𐬔𐬀𐬨 (gam, “to come, go”), Northern Kurdish gav (“step”), Persian گام (gâm, “step”), Tocharian A kum- (“to come”), Tocharian B käm- (“to come”), Sanskrit गम् (gam, “to come, go, move”).

Etymology 5

See comma.

Next best steps

Mini challenge

Unscramble this word: come