Earmark
//ˈɪəmɑːk//
Translations of "earmark" (16 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Bashkir | инәү(mark made or tag attached to the ear of an animal, generally to identify or indicate something about the animal) | inəw | |
| Bulgarian | дамга на ухото(mark made or tag attached to the ear of an animal, generally to identify or indicate something about the animal), дамгосвам(to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal), заделя(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), заделям(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), слагам настрана(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | damga na uhoto, damgosvam, zadelja, zadeljam, slagam nastrana | |
| Danish | øremærke(to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal), øremærke(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | — | |
| Finnish | korvamerkki(mark made or tag attached to the ear of an animal, generally to identify or indicate something about the animal), korvamerkki(specifically, mark of ownership), merkki(any distinguishing or identifying mark or sign), osoitus(act of designating certain funds to be used for a specific purpose), osoitus(designation by the Congress that certain federal funds be appropriated for a specific project), tunnusmerkki(any distinguishing or identifying mark or sign), varaus(act of designating certain funds to be used for a specific purpose), varaus(designation by the Congress that certain federal funds be appropriated for a specific project), korvamerkitä(to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal), korvamerkitä(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), osoittaa(to designate (certain funds) to be used for a specific purpose), osoittaa(to designate (part of a pension) to be payable to the holder’s former spouse or payment when the pension is paid), osoittaa(of the US Congress: to designate that certain federal funds be appropriated for a specific project), varata(to designate (certain funds) to be used for a specific purpose), varata(of the US Congress: to designate that certain federal funds be appropriated for a specific project) | — | |
| French | allouer(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), réserver(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | — | |
| German | bestimmen(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | — | |
| Hungarian | elkülönít(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), előirányoz(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), félretesz(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), kijelöl(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), lefoglal(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), szán(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | — | |
| Indonesian | tengas(mark made or tag attached to the ear of an animal, generally to identify or indicate something about the animal), menengas(to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal) | — | |
| Kazakh | солақ(mark made or tag attached to the ear of an animal, generally to identify or indicate something about the animal) | solaq | |
| Māori | tāpui(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | — | |
| Norwegian Bokmål | øremerke(to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal), øremerke(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | — | |
| Romanian | alocare(designation by the Congress that certain federal funds be appropriated for a specific project), alocație(designation by the Congress that certain federal funds be appropriated for a specific project) | — | |
| Russian | клеймо́ на ухе(mark made or tag attached to the ear of an animal, generally to identify or indicate something about the animal), тавро(mark made or tag attached to the ear of an animal, generally to identify or indicate something about the animal), выделя́ть(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), отмеча́ть(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | klejmó na uxe, tavro, vydeljátʹ, otmečátʹ | |
| Spanish | asignación(designation by the Congress that certain federal funds be appropriated for a specific project), destino(designation by the Congress that certain federal funds be appropriated for a specific project), reserva(designation by the Congress that certain federal funds be appropriated for a specific project), apartar(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), asignar(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), destinar(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), placear(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), reservar(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | — | |
| Swedish | öronmärka(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate) | — | |
| Welsh | clustnod(mark made or tag attached to the ear of an animal, generally to identify or indicate something about the animal), clustnod(any distinguishing or identifying mark or sign), clustnod(specifically, mark of ownership), clustnodiad(act of designating certain funds to be used for a specific purpose), clustnodi(to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal), clustnodi(to designate or set aside (someone or something) for a particular purpose — see also allocate), clustnodi(to designate (certain funds) to be used for a specific purpose) | — |
дамга на ухото, дамгосвам, заделя, заделям, слагам настрана
damga na uhoto, damgosvam, zadelja, zadeljam, slagam nastrana
øremærke, øremærke
korvamerkki, korvamerkki, merkki, osoitus, osoitus, tunnusmerkki, varaus, varaus, korvamerkitä, korvamerkitä, osoittaa, osoittaa, osoittaa, varata, varata
allouer, réserver
bestimmen
elkülönít, előirányoz, félretesz, kijelöl, lefoglal, szán
tengas, menengas
tāpui
øremerke, øremerke
alocare, alocație
asignación, destino, reserva, apartar, asignar, destinar, placear, reservar
öronmärka
clustnod, clustnod, clustnod, clustnodiad, clustnodi, clustnodi, clustnodi
More for "earmark"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.