Miss

"Miss" in Spanish

fallo

(a failure to hit)

seño

(unmarried woman)

seño

(title)

señorita

(unmarried woman)

señorita

(title)

añorar

(to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

dejar pasar

(to fail to attend)

desaprovechar

(to fail to attend)

echar de menos

(to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

errar

(to fail to hit)

evadir

(to avoid; to escape)

evitar

(to avoid; to escape)

extrañar

(to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

fallar

(to fail to hit)

faltar

(to lack something)

faltar a

(to fail to attend)

hacer falta

(to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

marrar

(to fail to hit)

missear (misear)

(to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

no entender

(to fail to understand)

pasar por alto

(to fail to notice, to overlook)

pasársele

(to fail to notice, to overlook)

perder

(to be late for something)

perderse

(to fail to attend)

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.