Miss

//mɪs//

Synonyms for "miss" (260 found)

Ranked by relevance and common usage.

Closest matches (52)

Strong matches (78)

Related words (130)

Related word relations

OpenGloss and ConceptNet supply richer edges like generalizations, collocations, and derivations.

14 relation types

Translations

536 translations across 82 languages.

Powered by Wiktionary

Afrikaans

3 entries
  • juffrou noun (title)
  • mej. noun (title)
  • mis verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Albanian

1 entries
  • zonjushë noun (title)

Ancient Greek

4 entries
  • ἀστοχία noun (a failure to hit)
  • ἀστοχία noun (a failure to obtain or accomplish)
  • παροράω verb (to fail to notice, to overlook)
  • ἀστοχέω verb (to fail to hit)

Arabic

4 entries
  • آنِسَة noun (unmarried woman)
  • آنِسَة noun (title)
  • أَخْطَأَ verb (to fail to hit)
  • أَوْحَشْ verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Armenian

3 entries
  • օրիորդ noun (unmarried woman)
  • օրիորդ noun (title)
  • կարոտել verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Azerbaijani

3 entries
  • xanımqız noun (title)
  • darıxmaq verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • qaçırmaq verb (to be late for something)

Basque

3 entries
  • andereño noun (title)
  • falta izan verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • falta nabaritu verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Belarusian

4 entries
  • madam) па́ні noun (title)
  • madam) спада́рыня noun (title)
  • па́нна noun (unmarried woman)
  • па́нна noun (title)

Bulgarian

4 entries
  • госпо́жица noun (unmarried woman)
  • госпо́жица noun (title)
  • неуспех noun (a failure to obtain or accomplish)
  • пропуск noun (a failure to hit)

Catalan

4 entries
  • enyorar verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • fallar verb (to fail to hit)
  • no comprendre verb (to fail to understand)
  • passar per alt verb (to fail to notice, to overlook)

Central Kurdish

2 entries
  • خوشکە noun (title)
  • لەدەسچون verb (to be late for something)

Chamicuro

1 entries
  • ic̈hulupa noun (title)

Chinese Cantonese

3 entries
  • 小姐 noun (title)
  • 掛住 /挂住 verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • 錯過 /错过 verb (to be late for something)

Chinese Mandarin

4 entries
  • 女士 noun (unmarried woman)
  • 小姐 noun (unmarried woman)
  • 小姐 noun (title)
  • 忽略 verb (to fail to notice, to overlook)

Czech

4 entries
  • slečna noun (unmarried woman)
  • slečna noun (title)
  • chybět verb (to fail to attend)
  • minout verb (to fail to hit)

Danish

4 entries
  • forbier noun (a failure to hit)
  • frøken noun (unmarried woman)
  • frøken noun (title)
  • mangle verb (to lack something)

Dutch

4 entries
  • juffrouw noun (unmarried woman)
  • juffrouw noun (title)
  • mejuffrouw noun (title)
  • mislukking noun (a failure to obtain or accomplish)

Esperanto

4 entries
  • fraŭlino noun (unmarried woman)
  • fraŭlino noun (title)
  • maltrafo noun (a failure to hit)
  • malesti verb (to fail to attend)

Estonian

2 entries
  • preili noun (title)
  • igatsema verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Faroese

1 entries
  • frøkun noun (title)

Finnish

4 entries
  • epäonnistuminen noun (a failure to obtain or accomplish)
  • harhalaukaus noun (a failure to hit)
  • harhaluoti noun (a failure to hit)
  • harhalyönti noun (a failure to hit)

French

4 entries
  • madame noun (unmarried woman)
  • madame noun (title)
  • mademoiselle noun (unmarried woman)
  • mademoiselle noun (title)

Galician

4 entries
  • botar en falla verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • botar en falta verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • errar verb (to fail to hit)
  • fallar verb (to fail to hit)

Georgian

3 entries
  • ქალიშვილი noun (unmarried woman)
  • ქალიშვილი noun (title)
  • აიგნორებს verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

German

4 entries
  • Fehlschuss noun (a failure to hit)
  • Frau noun (title)
  • Fräulein noun (unmarried woman)
  • Fräulein noun (title)

Greek

4 entries
  • αστοχία noun (a failure to hit)
  • δεσποινίδα noun (unmarried woman)
  • δεσποινίδα noun (title)
  • δεσποινίς noun (unmarried woman)

Hebrew

4 entries
  • הִתְגַּעְגֵּעַ verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • הֶחְמִיץ verb (to fail to attend)
  • הֶחְמִיץ verb (to be late for something)
  • החטיא verb (to fail to hit)

Hindi

3 entries
  • कुमारी noun (title)
  • मिस noun (title)
  • सुश्री noun (title)

Hungarian

4 entries
  • kisasszony noun (unmarried woman)
  • kisasszony noun (title)
  • elhibáz verb (to fail to hit)
  • elkerül verb (to avoid; to escape)

Hunsrik

1 entries
  • ferbasse verb (to be late for something)

Icelandic

4 entries
  • fröken noun (title)
  • ungfrú noun (unmarried woman)
  • ungfrú noun (title)
  • sakna verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Ido

2 entries
  • damzelo noun (unmarried woman)
  • damzelo noun (title)

Indonesian

3 entries
  • nona noun (unmarried woman)
  • nona noun (title)
  • merindukan verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Ingrian

2 entries
  • ikävöijä verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • ikävöittää verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Irish

4 entries
  • iníon noun (title)
  • ógbhean noun (unmarried woman)
  • ógbhean noun (title)
  • airigh ó verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Italian

4 entries
  • signorina noun (unmarried woman)
  • signorina noun (title)
  • mancare verb (to fail to hit)
  • mancare verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Japanese

4 entries
  • お嬢さん noun (unmarried woman)
  • お嬢さん noun (title)
  • お嬢様 noun (title)
  • さん noun (title)

Khmer

4 entries
  • កញ្ញា noun (unmarried woman)
  • កញ្ញា noun (title)
  • នាង noun (title)
  • អ្នកគ្រូ noun (title)

Korean

4 entries
  • 미스 noun (unmarried woman)
  • 미스 noun (title)
  • 숙녀 noun (unmarried woman)
  • 숙녀 noun (title)

Latin

4 entries
  • dominula noun (title)
  • careō verb (to lack something)
  • desidero verb (to fail to hit)
  • desum verb (to fail to hit)

Latvian

4 entries
  • kundze noun (title)
  • kundzene noun (unmarried woman)
  • kundzene noun (title)
  • netrāpīt verb (to fail to hit)

Lithuanian

2 entries
  • panelė noun (title)
  • ilgėtis verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Lower Sorbian

1 entries
  • kněžna noun (title)

Luxembourgish

4 entries
  • Joffer noun (title)
  • verfeelen verb (to fail to hit)
  • vermëssen verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • verpassen verb (to fail to attend)

Macedonian

4 entries
  • госпо́ѓица noun (unmarried woman)
  • госпо́ѓица noun (title)
  • про́пуст noun (a failure to hit)
  • промашу́вање noun (a failure to hit)

Malay

2 entries
  • cik noun (title)
  • merindui verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Maltese

1 entries
  • sinjorina noun (title)

Manx

1 entries
  • cronnaghey noun (title)

Mongolian

1 entries
  • үгүйлэх verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Māori

4 entries
  • aroaroā verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • hauare verb (to fail to hit)
  • hemo verb (to fail to hit)
  • hihipa verb (to fail to hit)

Navajo

1 entries
  • yíhásááh verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Nepali

3 entries
  • चुक noun (a failure to hit)
  • अभाव महसुस गर्नु verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • चुकाउनु verb (to fail to hit)

Norman

2 entries
  • mantchi verb (to fail to hit)
  • mantchi verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Northern Sami

1 entries
  • maŋŋonit verb (to be late for something)

Norwegian

1 entries
  • frøken noun (unmarried woman)

Norwegian Bokmål

3 entries
  • frøken noun (title)
  • overse verb (to fail to notice, to overlook)
  • savne verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Occitan

1 entries
  • domaisèla noun (title)

Ojibwe

1 entries
  • gwiinawenim verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Old Czech

1 entries
  • chyba noun (a failure to hit)

Old Uyghur

1 entries
  • 𐽲𐽰𐾀𐽳𐽺 noun (title)

Persian

3 entries
  • دختر خانم noun (title)
  • دوشیزه noun (title)
  • مادمازل noun (title)

Polish

4 entries
  • chybienie noun (a failure to hit)
  • niezamężna noun (unmarried woman)
  • panna noun (unmarried woman)
  • panna noun (title)

Portuguese

4 entries
  • senhorita noun (unmarried woman)
  • senhorita noun (title)
  • desperceber verb (to fail to notice, to overlook)
  • errar verb (to fail to hit)

Quechua

1 entries
  • watukuy verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Romanian

4 entries
  • Dra noun (title)
  • domnișoara noun (title)
  • evita verb (to avoid; to escape)
  • pierde verb (to be late for something)

Russian

4 entries
  • madam) госпожа́ noun (title)
  • ба́рышня noun (unmarried woman)
  • ба́рышня noun (title)
  • де́ва noun (unmarried woman)

Sanskrit

1 entries
  • कुमाऋ noun (title)

Scottish Gaelic

4 entries
  • maighdeann noun (unmarried woman)
  • maighdeann noun (title)
  • caill verb (to be late for something)
  • ionndrainn verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Serbo-Croatian

4 entries
  • gospođica noun (unmarried woman)
  • gđica noun (unmarried woman)
  • gđica noun (title)
  • gȍspođica noun (title)

Slovak

4 entries
  • slečna noun (unmarried woman)
  • slečna noun (title)
  • chýbať verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • minúť verb (to fail to hit)

Slovene

4 entries
  • gospodična noun (unmarried woman)
  • gospodična noun (title)
  • pogrešati verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • pogrešiti verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Spanish

4 entries
  • fallo noun (a failure to hit)
  • seño noun (unmarried woman)
  • seño noun (title)
  • señorita noun (unmarried woman)

Swedish

4 entries
  • bom noun (a failure to hit)
  • fröken noun (unmarried woman)
  • fröken noun (title)
  • miss noun (a failure to hit)

Tagalog

2 entries
  • (Bb.) binibini noun (title)
  • binibini noun (unmarried woman)

Thai

4 entries
  • นางสาว noun (unmarried woman)
  • นางสาว noun (title)
  • คิดถึง verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • พลาด verb (to fail to hit)

Tibetan

1 entries
  • དྲན verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Turkish

4 entries
  • bayan noun (title)
  • ıska noun (a failure to hit)
  • ıska noun (a failure to obtain or accomplish)
  • ıska noun (an act of avoidance)

Ukrainian

4 entries
  • madam) па́ні noun (title)
  • ба́ришня noun (title)
  • міс noun (unmarried woman)
  • па́нна noun (unmarried woman)

Urdu

1 entries
  • آنِسَہ noun (title)

Vietnamese

4 entries
  • chị noun (title)
  • noun (title)
  • hụt verb (to fail to hit)
  • lỡ verb (to fail to attend)

Welsh

3 entries
  • bonesig noun (title)
  • gweld eisiau verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)
  • hiraethu am verb (to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of)

Zulu

1 entries
  • inkosazana class 9/6 noun (unmarried woman)

Sample sentences

67 total sentences available.

Tatoeba + Wiktionary

I miss you.

Source: tatoeba (1308)

Did you miss me?

Source: tatoeba (1561)

I'll miss your cooking.

Source: tatoeba (17071)

We shall all miss you when you go away.

Source: tatoeba (18050)

Showing 4 of 67 available sentences.

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.