Publican
//ˈpʌblɪk(ə)n//
Translations of "publican" (36 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Arabic | دُهْقَان(landlord of a public house), دِهْقَان(landlord of a public house), دِهْقَانَة(landlord of a public house), عَشَّار(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | duhqān, dihqān, dihqāna, ʕaššār | |
| Aramaic | ܡܟܣܐ(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Bulgarian | кръчмар(landlord of a public house), публика́н(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | krǎčmar, publikán | |
| Catalan | cantiner(landlord of a public house), cantinera(landlord of a public house), publicà(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), taverner(landlord of a public house), tavernera(landlord of a public house) | — | |
| Chinese Cantonese | 稅吏 /税吏(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | seoi³ lei⁶ | |
| Chinese Mandarin | 稅吏 /税吏(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | shuìlì | |
| Czech | hospodská(landlord of a public house), hospodský(landlord of a public house) | — | |
| Dutch | publicanus(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), publikaan(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), tollenaar(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), waard(landlord of a public house) | — | |
| Finnish | kiskuri(one regarded as extorting money from others by charging high prices), pubinpitäjä(landlord of a public house), publikaani(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| French | bistrot(landlord of a public house), patron de bistro(landlord of a public house), patronne de bistro(landlord of a public house), publicain(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Galician | publicano(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Georgian | მიკიტანი(landlord of a public house) | miḳiṭani | |
| German | Gastwirt(landlord of a public house), Kneipenwirt(landlord of a public house), Schankwirt(landlord of a public house), Wirt(landlord of a public house), Zöllner(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Gothic | 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | mōtareis | |
| Ido | publicano(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Irish | tábhairneoir(landlord of a public house), óstóir(landlord of a public house) | — | |
| Italian | barista(landlord of a public house), bettoliere(landlord of a public house), oste(landlord of a public house), ostessa(landlord of a public house), pubblicano(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), taverniera(landlord of a public house), taverniere(landlord of a public house) | — | |
| Latin | publicanus(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Lithuanian | publikanai(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Macedonian | крчмар(landlord of a public house), крчмарка(landlord of a public house) | krčmar, krčmarka | |
| Maltese | pubblikan(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Old Church Slavonic | мьздоимьць(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), мꙑтарь(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), мꙑтоимьць(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | mĭzdoimĭcĭ, mytarĭ, mytoimĭcĭ | |
| Old French | oste(landlord of a public house) | — | |
| Ottoman Turkish | خانجی(landlord of a public house) | hancı | |
| Polish | austernik(landlord of a public house), karczmarka(landlord of a public house), karczmarz(landlord of a public house), oberżysta(landlord of a public house), oberżystka(landlord of a public house), publikanin(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), publikanin(one regarded as extorting money from others by charging high prices), szynkarka(landlord of a public house), szynkarz(landlord of a public house) | — | |
| Portuguese | publicano(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Romanian | publican(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Russian | каба́тчик(landlord of a public house), корчма́рь(landlord of a public house), мы́тарь(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), шинка́рь(landlord of a public house) | kabátčik, korčmárʹ, mýtarʹ, šinkárʹ | |
| Scottish Gaelic | fear an taighe(landlord of a public house) | — | |
| Serbo-Croatian | publikani(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), публикани(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Slovene | publikan(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Spanish | publicano(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Swedish | pubinnehavare(landlord of a public house), publikan(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Tagalog | publikano(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | — | |
| Ukrainian | публікани(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times) | publikany | |
| Welsh | publican(tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times), tafarnwr(landlord of a public house), tafarnwraig(landlord of a public house) | — |
ܡܟܣܐ
cantiner, cantinera, publicà, taverner, tavernera
hospodská, hospodský
publicanus, publikaan, tollenaar, waard
kiskuri, pubinpitäjä, publikaani
bistrot, patron de bistro, patronne de bistro, publicain
publicano
Gastwirt, Kneipenwirt, Schankwirt, Wirt, Zöllner
publicano
tábhairneoir, óstóir
barista, bettoliere, oste, ostessa, pubblicano, taverniera, taverniere
publicanus
publikanai
pubblikan
oste
austernik, karczmarka, karczmarz, oberżysta, oberżystka, publikanin, publikanin, szynkarka, szynkarz
publicano
publican
fear an taighe
publikani, публикани
publikan
publicano
pubinnehavare, publikan
publikano
publican, tafarnwr, tafarnwraig
More for "publican"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.