Publican

//ˈpʌblɪk(ə)n//

Synonyms for "publican" (45 found)

Ranked by relevance and common usage.

Related word relations

OpenGloss and ConceptNet supply richer edges like generalizations, collocations, and derivations.

6 relation types

More general

4 entries

Synonyms

1 entries

Related terms

1 entries

has context

2 entries

is a

1 entries

related to

5 entries

Translations

82 translations across 36 languages.

Powered by Wiktionary

Arabic

4 entries
  • دُهْقَان noun (landlord of a public house)
  • دِهْقَان noun (landlord of a public house)
  • دِهْقَانَة noun (landlord of a public house)
  • عَشَّار noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Aramaic

1 entries
  • ܡܟܣܐ noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Bulgarian

2 entries
  • кръчмар noun (landlord of a public house)
  • публика́н noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Catalan

4 entries
  • cantiner noun (landlord of a public house)
  • cantinera noun (landlord of a public house)
  • publicà noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • taverner noun (landlord of a public house)

Chinese Cantonese

1 entries
  • 稅吏 /税吏 noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Chinese Mandarin

1 entries
  • 稅吏 /税吏 noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Czech

2 entries
  • hospodská noun (landlord of a public house)
  • hospodský noun (landlord of a public house)

Dutch

4 entries
  • publicanus noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • publikaan noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • tollenaar noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • waard noun (landlord of a public house)

Finnish

3 entries
  • kiskuri noun (one regarded as extorting money from others by charging high prices)
  • pubinpitäjä noun (landlord of a public house)
  • publikaani noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

French

4 entries
  • bistrot noun (landlord of a public house)
  • patron de bistro noun (landlord of a public house)
  • patronne de bistro noun (landlord of a public house)
  • publicain noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Galician

1 entries
  • publicano noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Georgian

1 entries
  • მიკიტანი noun (landlord of a public house)

German

4 entries
  • Gastwirt noun (landlord of a public house)
  • Kneipenwirt noun (landlord of a public house)
  • Schankwirt noun (landlord of a public house)
  • Wirt noun (landlord of a public house)

Gothic

1 entries
  • 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃 noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Ido

1 entries
  • publicano noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Irish

2 entries
  • tábhairneoir noun (landlord of a public house)
  • óstóir noun (landlord of a public house)

Italian

4 entries
  • barista noun (landlord of a public house)
  • bettoliere noun (landlord of a public house)
  • oste noun (landlord of a public house)
  • ostessa noun (landlord of a public house)

Latin

1 entries
  • publicanus noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Lithuanian

1 entries
  • publikanai noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Macedonian

2 entries
  • крчмар noun (landlord of a public house)
  • крчмарка noun (landlord of a public house)

Maltese

1 entries
  • pubblikan noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Old Church Slavonic

3 entries
  • мьздоимьць noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • мꙑтарь noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • мꙑтоимьць noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Old French

1 entries
  • oste noun (landlord of a public house)

Ottoman Turkish

1 entries
  • خانجی noun (landlord of a public house)

Polish

4 entries
  • austernik noun (landlord of a public house)
  • karczmarka noun (landlord of a public house)
  • karczmarz noun (landlord of a public house)
  • oberżysta noun (landlord of a public house)

Portuguese

1 entries
  • publicano noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Romanian

1 entries
  • publican noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Russian

4 entries
  • каба́тчик noun (landlord of a public house)
  • корчма́рь noun (landlord of a public house)
  • мы́тарь noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • шинка́рь noun (landlord of a public house)

Scottish Gaelic

1 entries
  • fear an taighe noun (landlord of a public house)

Serbo-Croatian

2 entries
  • publikani noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • публикани noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Slovene

1 entries
  • publikan noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Spanish

1 entries
  • publicano noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Swedish

2 entries
  • pubinnehavare noun (landlord of a public house)
  • publikan noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Tagalog

1 entries
  • publikano noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Ukrainian

1 entries
  • публікани noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)

Welsh

3 entries
  • publican noun (tax collector, especially one working in Judea and Galilee during New Testament times)
  • tafarnwr noun (landlord of a public house)
  • tafarnwraig noun (landlord of a public house)

Sample sentences

12 total sentences available.

Tatoeba + Wiktionary

I went into a public-'ouse to get a pint o' beer, / The publican 'e up an 'sez, 'We serve no red-coats here.'

Source: wiktionary

Matthevv vvhiche vvas other vvyſe alſo called Leui, beyng of a Puplican made an Apoſtle, firſt of all others compoſed and vvrote in Jevvrye, the ghoſpell of Chriſte in the Hebrue tounge, […]

Source: wiktionary

[T]he Publicans, that is to ſaye, the cuſtomers and takers vp of tolles, […]

Source: wiktionary

Hovv like a favvning Publican he lookes.

Source: wiktionary

Showing 4 of 12 available sentences.

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.