Sin
Translations of "sin" (170 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Afar | caráamu(violation of religious law) | — | |
| Afrikaans | sonde(violation of religious law), sonde(misdeed), sondig(to commit a sin) | — | |
| Aklanon | saea'(violation of religious law) | — | |
| Albanian | mëkat(violation of religious law) | — | |
| Amharic | ኀጢአት(violation of religious law) | ḫäṭiʾät | |
| Ancient Greek | ἁμάρτημα(violation of religious law), ἁμαρτία(violation of religious law), ἁμαρτάνω(to commit a sin) | hamártēma, hamartía, hamartánō | |
| Arabic | إِثْم(violation of religious law), خَطِيئَة(violation of religious law), خِطْء(violation of religious law), ذنب(violation of religious law), ذَنْب(violation of religious law), ذَنْب(violation of religious law), مَعْصِية(violation of religious law), مَعْصِيَة(violation of religious law), أَثِمَ(to commit a sin), أَذْنَبَ(to commit a sin), خَطِئَ(to commit a sin) | ʔiṯm, ḵaṭīʔa, ḵiṭʔ, zanb, ḏanb, zanb, ḏanb, maʕṣiya, maʕṣiya, ʔaṯima, ʔaḏnaba, ḵaṭiʔa | |
| Armenian | մեղք(violation of religious law), մեղք(misdeed) | meġkʻ, meġkʻ | |
| Aromanian | amãrtii(violation of religious law), picat(violation of religious law), amãrtipsescu(to commit a sin) | — | |
| Assamese | পাপ(violation of religious law) | pap | |
| Asturian | pecáu(violation of religious law), pecar(to commit a sin) | — | |
| Azerbaijani | günah(violation of religious law), günah etmək(to commit a sin), günah işlətmək(to commit a sin) | — | |
| Bashkir | гонаһ(violation of religious law) | gonah | |
| Basque | bekatu(violation of religious law) | — | |
| Belarusian | грэх(violation of religious law), грашы́ць(to commit a sin) | hrex, hrašýcʹ | |
| Bengali | পাতক(violation of religious law), পাপ(violation of religious law) | patok, pap | |
| Breton | pehed(violation of religious law) | — | |
| Bulgarian | грях(violation of religious law), прегреше́ние(misdeed), греша́(to commit a sin) | grjah, pregrešénie, grešá | |
| Burmese | မှားယွင်းခြင်း(violation of religious law), အပြစ်(violation of religious law) | hma:ywang:hkrang:, a.prac | |
| Buryat | нүгэл(violation of religious law) | nügel | |
| Carpathian Rusyn | грїх(violation of religious law), грѣх(violation of religious law) | hrjix, hrjix | |
| Catalan | pecat(violation of religious law), pecat(misdeed), pecar(to commit a sin) | — | |
| Cebuano | sala(violation of religious law), paghimo ug salä(to commit a sin) | — | |
| Central Kurdish | گوناه(violation of religious law) | gunah | |
| Chechen | къа(violation of religious law) | qʼa | |
| Cherokee | ᎠᏍᎦᏂ(violation of religious law), ᎠᏍᎦᏅᎦ(to commit a sin) | asgani, asganvga | |
| Chinese | зуй(violation of religious law), 罪(violation of religious law) | zuy, zh-min-nan | |
| Chinese Cantonese | 罪(violation of religious law) | zeoi⁶ | |
| Chinese Mandarin | 孽(violation of religious law), 罪(violation of religious law), 作孽(to commit a sin), 犯罪(to commit a sin), 造孽(to commit a sin) | niè, zuì, zuòniè, fànzuì, zàoniè | |
| Church Slavic | грѣхъ(violation of religious law), ⰳⱃⱑⱈⱏ(violation of religious law) | grěxŭ, grěxŭ | |
| Cornish | pegh(violation of religious law), pehas(violation of religious law) | — | |
| Crimean Tatar | güna(violation of religious law), günâh(violation of religious law) | — | |
| Czech | hřích(violation of religious law), hřích(misdeed), hřešit(to commit a sin), zhřešit(to commit a sin) | — | |
| Dalmatian | blasmuat(violation of religious law), pecat(violation of religious law), desser(to commit a sin) | — | |
| Danish | synd(violation of religious law), synder(misdeed), synde(to commit a sin) | — | |
| Dari | گُنَاه(violation of religious law) | gunāh | |
| Dutch | zonde(violation of religious law), zonde(misdeed), zondigen(to commit a sin) | — | |
| Eastern Min Chinese | 罪(violation of religious law) | cô̤i | |
| Esperanto | peko(violation of religious law) | — | |
| Estonian | patt(violation of religious law), pattu tegema(to commit a sin) | — | |
| Faroese | synd(violation of religious law), synda(to commit a sin) | — | |
| Finnish | synti(violation of religious law), synti(misdeed), tehdä syntiä(to commit a sin) | — | |
| French | péché(violation of religious law), péché(misdeed), pécher(to commit a sin) | — | |
| Friulian | pecjât(violation of religious law), pečhât(violation of religious law), pecjâ(to commit a sin), pečhâ(to commit a sin) | — | |
| Galician | pecado(violation of religious law), pecar(to commit a sin) | — | |
| Georgian | ცოდვა(violation of religious law) | codva | |
| German | Sünde(violation of religious law), Sünde(misdeed), sündigen(to commit a sin) | — | |
| Gothic | 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌷𐍄𐍃(violation of religious law), 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽(to commit a sin) | frawaurhts, frawaurkjan | |
| Greek | αμάρτημα(violation of religious law), αμαρτία(violation of religious law), παράπτωμα(misdeed), αμαρτάνω(to commit a sin) | amártima, amartía, paráptoma, amartáno | |
| Greenlandic | ajortuliaq(violation of religious law) | — | |
| Gujarati | પાપ(violation of religious law) | pāp | |
| Haitian Creole | peche(violation of religious law), peche(misdeed) | — | |
| Hakka Chinese | 罪(violation of religious law) | chhui | |
| Hausa | zùnubī̀(violation of religious law) | — | |
| Hawaiian | hewa(misdeed), lawehala(violation of religious law), lawehala(misdeed) | — | |
| Hebrew | חֵטְא(violation of religious law), חטא(to commit a sin) | khet, khatá | |
| Higaonon | sala(violation of religious law) | — | |
| Hindi | अधर्म(violation of religious law), अपराध(misdeed), गुनाह(violation of religious law), दुष्कर्म(violation of religious law), पाप(violation of religious law), अपराध(to commit a sin), पाप(to commit a sin) | adharm, aprādh, gunāh, duṣkarm, pāp, aprādh, pāp | |
| Hungarian | bűn(violation of religious law), bűn(misdeed), vétek(violation of religious law), vétség(misdeed), bűnt követ el(to commit a sin), vétkezik(to commit a sin) | — | |
| Hunsrik | Sind(violation of religious law) | — | |
| Icelandic | misgerð(misdeed), misgjörð(misdeed), synd(violation of religious law), synd(misdeed), yfirsjón(misdeed), syndga(to commit a sin) | — | |
| Ido | peko(violation of religious law), pekar(to commit a sin) | — | |
| Indonesian | dosa(violation of religious law) | — | |
| Interlingua | peccato(violation of religious law), peccar(to commit a sin) | — | |
| Iranian Persian | بِزِه(misdeed), خَطا(misdeed), گُناه(violation of religious law), گُناه(misdeed) | beze, xatâ, gonâh, gonâh | |
| Irish | peaca(violation of religious law), peacaigh(to commit a sin) | — | |
| Istro-Romanian | pecåt(violation of religious law) | — | |
| Italian | peccato(violation of religious law), peccato(misdeed), vizio(misdeed), peccare(to commit a sin) | — | |
| Japanese | 罪(violation of religious law), 罪(misdeed), 罪を犯す(to commit a sin) | tsumi, tsumi, tsumi o okasu | |
| Javanese | dosa(violation of religious law) | — | |
| Kalmyk | килнц(violation of religious law) | kilnts | |
| Kannada | ಪಾಪ(violation of religious law) | pāpa | |
| Kashubian | grzéch(violation of religious law) | — | |
| Kazakh | күнә(violation of religious law), обал(violation of religious law) | künä, obal | |
| Khmer | ទោស(violation of religious law), បាប(violation of religious law), អំពើបាប(violation of religious law) | tooh, baap, ʼɑmpəə baap | |
| Kituba | disumu(violation of religious law) | — | |
| Korean | 죄(violation of religious law), 죄를 짓다(to commit a sin) | joe, joereul jitda | |
| Kyrgyz | күнөө(violation of religious law) | künöö | |
| Laboya | jala(violation of religious law) | — | |
| Ladin | picià(violation of religious law) | — | |
| Lao | ບາບ(violation of religious law) | bāp | |
| Latin | peccatum(violation of religious law), scelus(violation of religious law), peccō(to commit a sin) | — | |
| Latvian | grēks(violation of religious law), grēkot(to commit a sin) | — | |
| Lingala | sumuki(violation of religious law) | — | |
| Lisu | ꓚꓱꓸ(violation of religious law), ꓝꓱꓸ(violation of religious law), ꓝꓴꓲꓸ(violation of religious law) | tʃǿ, tsǿ, tsúj | |
| Lithuanian | nuodėmė(violation of religious law), nusidėti(to commit a sin) | — | |
| Lombard | peccaa(violation of religious law), peccà(to commit a sin), pecà(to commit a sin) | — | |
| Lower Sorbian | grěch(violation of religious law) | — | |
| Luhya | ethambi(violation of religious law), obusuku(violation of religious law) | — | |
| Luxembourgish | Sënd(violation of religious law), Sënn(violation of religious law), sëndegen(to commit a sin) | — | |
| Macedonian | грев(violation of religious law), грев(misdeed), греши(to commit a sin) | grev, grev, greši | |
| Malagasy | fahotana(violation of religious law) | — | |
| Malay | dosa(violation of religious law) | — | |
| Malayalam | പാപം(violation of religious law), പാപം(misdeed) | pāpaṁ, pāpaṁ | |
| Maltese | dnub(violation of religious law) | — | |
| Manx | peccah(violation of religious law) | — | |
| Maore Comorian | ukosa(to commit a sin) | — | |
| Maranao | dosa(violation of religious law), sala'(violation of religious law) | — | |
| Marathi | पाप(violation of religious law) | pāp | |
| Meru | iiya(violation of religious law) | — | |
| Middle English | synne(violation of religious law), synne(misdeed), synnen(to commit a sin) | — | |
| Mongolian | нүгэл(violation of religious law) | nügel | |
| Nahuatl | tlahtlacolli(misdeed) | — | |
| Navajo | bąąhági átʼéii(violation of religious law), bąąhági átʼéii(misdeed) | — | |
| Neapolitan | peccato(violation of religious law) | — | |
| Nepali | पाप(violation of religious law) | pāp | |
| Norman | péché(violation of religious law), péché(misdeed) | — | |
| Northern Altai | кыял(violation of religious law) | kïyal | |
| Northern Kurdish | guneh(violation of religious law) | — | |
| Northern Min Chinese | 罪(violation of religious law) | cò | |
| Northern Sami | suddu(violation of religious law) | — | |
| Norwegian Bokmål | synd(violation of religious law), synde(to commit a sin) | — | |
| Norwegian Nynorsk | synd(violation of religious law) | — | |
| Occitan | pecat(violation of religious law), pecar(to commit a sin) | — | |
| Odia | ପାପ(violation of religious law) | pāpa | |
| Old East Slavic | грѣхъ(violation of religious law) | grěxŭ | |
| Old English | synn(violation of religious law), synn(violation of religious law), synn(misdeed), sċyld(violation of religious law), syngian(to commit a sin), sċyldigian(to commit a sin) | — | |
| Old Occitan | peccar(to commit a sin) | — | |
| Oromo | cubbuu(violation of religious law) | — | |
| Ottoman Turkish | ذنب(violation of religious law), صوچ(violation of religious law), گناه(violation of religious law) | zenb, suç, günah | |
| Pannonian Rusyn | грих(violation of religious law) | hrix | |
| Pashto | ګناه(violation of religious law), ګناه ګاري(violation of religious law) | gwənā, gwənāhgārí | |
| Persian | گناه ورزیدن(to commit a sin) | gonâh varzidan | |
| Plautdietsch | Sind(violation of religious law), Äwaträdunk(violation of religious law), sikj vesindjen(to commit a sin) | — | |
| Polish | grzech(violation of religious law), grzech(misdeed), przewina(violation of religious law), występek(violation of religious law), grzeszyć(to commit a sin), zgrzeszyć(to commit a sin) | — | |
| Portuguese | pecado(violation of religious law), transgressão(misdeed), pecar(to commit a sin) | — | |
| Punjabi | ਪਾਪ(violation of religious law) | pāp | |
| Romanian | păcat(violation of religious law), păcătui(to commit a sin) | — | |
| Romansch | puccau(violation of religious law), puchà(violation of religious law), putgà(violation of religious law) | — | |
| Russian | грех(violation of religious law), грех(misdeed), прегреше́ние(misdeed), просту́пок(misdeed), греши́ть(to commit a sin), согреши́ть(to commit a sin) | grex, grex, pregrešénije, prostúpok, grešítʹ, sogrešítʹ | |
| Sanskrit | आगस्(violation of religious law), एनस्(violation of religious law), एनस्(misdeed), पाप(violation of religious law), दुष्यति(to commit a sin) | āgas, enas, enas, pāpá, duṣyati | |
| Sardinian | pecadu(violation of religious law), pecau(violation of religious law), pecai(to commit a sin), pecare(to commit a sin) | — | |
| Scottish Gaelic | coire(misdeed), peacadh(violation of religious law), peacadh(misdeed), peacaich(to commit a sin) | — | |
| Serbo-Croatian | grijȇh(violation of religious law), grijȇh(misdeed), grȇh(violation of religious law), grȇh(misdeed), гре̑х(violation of religious law), гре̑х(misdeed), грије̑х(violation of religious law), грије̑х(misdeed), grijéšiti(to commit a sin), gréšiti(to commit a sin), гре́шити(to commit a sin), грије́шити(to commit a sin) | — | |
| Shor | қыйал(violation of religious law) | qıyal | |
| Sicilian | piccatu(violation of religious law), piccari(to commit a sin) | — | |
| Silesian | grzych(violation of religious law) | — | |
| Sinhalese | පාපය(violation of religious law) | pāpaya | |
| Slovak | hriech(violation of religious law), hriech(misdeed), hrešiť(to commit a sin) | — | |
| Slovene | greh(violation of religious law), grešíti(to commit a sin) | — | |
| Southern Altai | кӱне(violation of religious law) | küne | |
| Spanish | pecado(violation of religious law), pecar(to commit a sin) | — | |
| Sranan Tongo | pikadu(violation of religious law) | — | |
| Swahili | dhambi(violation of religious law), dhambi(misdeed) | — | |
| Swedish | missdåd(misdeed), synd(violation of religious law), synd(misdeed), synda(to commit a sin) | — | |
| Tagalog | kasalanan(violation of religious law), gumawa ng kasamaan(to commit a sin) | — | |
| Tajik | гуноҳ(violation of religious law) | gunoh | |
| Tamil | பாவம்(violation of religious law) | pāvam | |
| Tatar | гөнаһ(violation of religious law) | gönah | |
| Telugu | పాపం(misdeed), పాపము(violation of religious law), పాపం చేయు(to commit a sin) | pāpaṁ, pāpamu, pāpaṁ cēyu | |
| Thai | บาป(violation of religious law), กระทำบาป(to commit a sin) | bàap | |
| Tocharian B | tranko(violation of religious law) | — | |
| Turkish | günah(violation of religious law), kabahat(misdeed), suç(misdeed), vebal(violation of religious law), günah işlemek(to commit a sin) | — | |
| Turkmen | günä(violation of religious law), günää(violation of religious law) | — | |
| Tuvan | бачыт(violation of religious law) | baçıt | |
| Ukrainian | гріх(violation of religious law), гріши́ти(to commit a sin) | hrix, hrišýty | |
| Upper Sorbian | hrěch(violation of religious law) | — | |
| Urdu | اَپْرادھ(violation of religious law), اَپْرادھ(misdeed), خَطا(violation of religious law), پاپ(violation of religious law), گُناہ(violation of religious law) | aprādh, aprādh, xatā, pāp, gunāh | |
| Uyghur | گۇناھ(violation of religious law) | gunah | |
| Uzbek | gunoh(violation of religious law) | — | |
| Venetan | pecar(to commit a sin) | — | |
| Vietnamese | tội(violation of religious law), tội lỗi(violation of religious law), phạm tội(to commit a sin) | — | |
| Volapük | midun(misdeed), sinod(violation of religious law), sinön(to commit a sin) | — | |
| Welsh | pechod(violation of religious law), pechu(to commit a sin) | — | |
| West-Frisian | sûnde(violation of religious law) | — | |
| Western Bukidnon Manobo | sala'(violation of religious law) | — | |
| Wu Chinese | 罪(violation of religious law) | ⁶zoe; ⁶ze | |
| Yakut | аньыы(violation of religious law) | aňïï | |
| Yiddish | זינד(violation of religious law) | zind | |
| Zazaki | guna(violation of religious law), heyf(violation of religious law) | — |
caráamu
sonde, sonde, sondig
saea'
mëkat
إِثْم, خَطِيئَة, خِطْء, ذنب, ذَنْب, ذَنْب, مَعْصِية, مَعْصِيَة, أَثِمَ, أَذْنَبَ, خَطِئَ
ʔiṯm, ḵaṭīʔa, ḵiṭʔ, zanb, ḏanb, zanb, ḏanb, maʕṣiya, maʕṣiya, ʔaṯima, ʔaḏnaba, ḵaṭiʔa
amãrtii, picat, amãrtipsescu
pecáu, pecar
günah, günah etmək, günah işlətmək
bekatu
pehed
pecat, pecat, pecar
sala, paghimo ug salä
pegh, pehas
güna, günâh
hřích, hřích, hřešit, zhřešit
blasmuat, pecat, desser
synd, synder, synde
zonde, zonde, zondigen
peko
patt, pattu tegema
synd, synda
synti, synti, tehdä syntiä
péché, péché, pécher
pecjât, pečhât, pecjâ, pečhâ
pecado, pecar
Sünde, Sünde, sündigen
ajortuliaq
peche, peche
zùnubī̀
hewa, lawehala, lawehala
sala
bűn, bűn, vétek, vétség, bűnt követ el, vétkezik
Sind
misgerð, misgjörð, synd, synd, yfirsjón, syndga
peko, pekar
dosa
peccato, peccar
peaca, peacaigh
pecåt
peccato, peccato, vizio, peccare
dosa
grzéch
disumu
jala
picià
peccatum, scelus, peccō
grēks, grēkot
sumuki
nuodėmė, nusidėti
peccaa, peccà, pecà
grěch
ethambi, obusuku
Sënd, Sënn, sëndegen
fahotana
dosa
dnub
peccah
ukosa
dosa, sala'
iiya
synne, synne, synnen
tlahtlacolli
bąąhági átʼéii, bąąhági átʼéii
peccato
péché, péché
guneh
suddu
synd, synde
pecat, pecar
synn, synn, synn, sċyld, syngian, sċyldigian
peccar
cubbuu
Sind, Äwaträdunk, sikj vesindjen
grzech, grzech, przewina, występek, grzeszyć, zgrzeszyć
pecado, transgressão, pecar
păcat, păcătui
puccau, puchà, putgà
грех, грех, прегреше́ние, просту́пок, греши́ть, согреши́ть
grex, grex, pregrešénije, prostúpok, grešítʹ, sogrešítʹ
pecadu, pecau, pecai, pecare
coire, peacadh, peacadh, peacaich
grijȇh, grijȇh, grȇh, grȇh, гре̑х, гре̑х, грије̑х, грије̑х, grijéšiti, gréšiti, гре́шити, грије́шити
piccatu, piccari
grzych
hriech, hriech, hrešiť
greh, grešíti
pecado, pecar
pikadu
dhambi, dhambi
missdåd, synd, synd, synda
kasalanan, gumawa ng kasamaan
tranko
günah, kabahat, suç, vebal, günah işlemek
günä, günää
hrěch
gunoh
pecar
tội, tội lỗi, phạm tội
midun, sinod, sinön
pechod, pechu
sûnde
guna, heyf
More for "sin"
Related Topic Clusters
Professional Email and Tone Control
Phrase libraries for clearer, faster, and lower-friction professional communication.
Confusing Word Pairs
Commonly mixed-up words with quick context tests and usage cues.
ESL High-Frequency Vocabulary
Core word sets and usage distinctions for practical English fluency.
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.