Stretch
Translations of "stretch" (60 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Ancient Greek | τείνω(to lengthen by pulling) | teínō | |
| Arabic | اِمْتَدَّ(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), تَمَدَّدَ(to lengthen by pulling), مَدَّدَ(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | imtadda, tamaddada, maddada | |
| Aromanian | tindu(to lengthen by pulling) | — | |
| Assamese | মেলা(to lengthen by pulling) | mela | |
| Azerbaijani | çəkmək(to pull tight) | — | |
| Bashkir | арттырыу(to be inaccurate by exaggeration), йәйелеү(to extend from limit to limit), кирелеү(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), тарттырыу(to pull tight), яҙыу(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), һуҙылыу(to lengthen when pulled), һуҙылыу(to extend from limit to limit), һуҙыу(to lengthen by pulling), һуҙыу(to pull tight), һуҙыу(to get more than expected from a limited resource) | arttırıw, yəyelew, intrans., tarttırıw, yaźıw, huźılıw, huźılıw, huźıw, huźıw, huźıw | |
| Basque | luzatu(to lengthen by pulling) | — | |
| Bhojpuri | तानल(to lengthen by pulling) | tānal | |
| Bulgarian | разтегливост(ability to lengthen when pulled), разтегляне(act of stretching), разтягане(act of stretching), обтягам(to pull tight), преувеличавам(to be inaccurate by exaggeration), простирам се(to extend from limit to limit), протягам се(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), разтеглям(to lengthen by pulling), разтеглям се(to lengthen when pulled), разтягам(to lengthen by pulling), разтягам се(to lengthen when pulled), увеличавам(to increase — see also increase) | razteglivost, raztegljane, raztjagane, obtjagam, preuveličavam, prostiram se, protjagam se, raztegljam, raztegljam se, raztjagam, raztjagam se, uveličavam | |
| Catalan | tram(segment of a journey or route), estirar(to lengthen by pulling), estricar(to lengthen when pulled), tibar(to pull tight) | — | |
| Chinese Cantonese | 伸展(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | san¹ zin² | |
| Chinese Mandarin | 伸展(act of stretching), 伸展(to lengthen by pulling), 伸展(to lengthen when pulled), 伸展(to pull tight), 伸展(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), 拉(to lengthen by pulling), 拉(to lengthen when pulled), 拉(to pull tight), 拉長 /拉长(to lengthen by pulling), 拉長 /拉长(to lengthen when pulled), 拉長 /拉长(to pull tight) | shēnzhǎn, shēnzhǎn, shēnzhǎn, shēnzhǎn, shēnzhǎn, lā, lā, lā, lācháng, lācháng, lācháng | |
| Czech | natáhnout(to lengthen by pulling) | — | |
| Danish | overdrive(to be inaccurate by exaggeration), spænde(to pull tight), stramme(to pull tight), strække(to lengthen by pulling), strække(to lengthen when pulled), strække(to get more than expected from a limited resource), udstrække(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | — | |
| Dutch | rek(act of stretching), rek(ability to lengthen when pulled), (zich uit)strekken(to extend from limit to limit), aanspannen(to pull tight), rechttrekken(to pull tight), reiken(to extend from limit to limit), rekken(to lengthen when pulled), rekken(to get more than expected from a limited resource), rekken(to be inaccurate by exaggeration), strekken(to lengthen by pulling), strekken(to pull tight), zichrekken (uit)(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | — | |
| Dzongkha | ཧབ(to lengthen when pulled), ཧབ(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | hab, hab | |
| Esperanto | streĉi(to lengthen by pulling), streĉi(to get more than expected from a limited resource) | — | |
| Farefare | tẽegɛ(to lengthen by pulling) | — | |
| Finnish | kaukaa haettu(thought which diverts from logic), kimmoisuus(ability to lengthen when pulled), liioittelu(act of stretching), osuus(segment of a journey or route), venyttely(act of stretching), venyvyys(ability to lengthen when pulled), kasvattaa(to increase — see also increase), levittäytyä(to extend from limit to limit), lisätä(to increase — see also increase), pingottaa(to pull tight), ulottua(to extend from limit to limit), venytellä(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), venyttää(to lengthen by pulling), venyttää(to pull tight), venyttää(to get more than expected from a limited resource), venyttää(to be inaccurate by exaggeration), venyttää(to make great demands on the capacity or resources), venyä(to lengthen when pulled) | — | |
| French | étirement(act of stretching), s'étendre(to extend from limit to limit), s'étirer(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), étendre(to lengthen by pulling), étirer(to lengthen by pulling) | — | |
| Friulian | distindi(to lengthen by pulling), distirâ(to lengthen by pulling), tindi(to lengthen by pulling) | — | |
| Galician | espreguizar(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), espurrir(to lengthen by pulling), espurrir(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), estarricar(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), estirar(to lengthen by pulling), estirar(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), estricar(to lengthen by pulling), estricar(to lengthen when pulled), estricar(to get more than expected from a limited resource), estricar(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | — | |
| German | Abschnitt(segment of a journey or route), Dehnbarkeit(ability to lengthen when pulled), Dehnen(act of stretching), Dehnung(ability to lengthen when pulled), Elastizität(ability to lengthen when pulled), Langer(addressing for a tall person), Strecke(segment of a journey or route), Strecken(act of stretching), Stück(segment of a journey or route), Untertreibung(act of stretching), weit hergeholt(thought which diverts from logic), Übertreibung(act of stretching), ausdehnen(to get more than expected from a limited resource), ausleiern(to lengthen when pulled), ausnutzen(to get more than expected from a limited resource), beanspruchen(to get more than expected from a limited resource), dehnen(to lengthen by pulling), dehnen(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), erweitern(to be inaccurate by exaggeration), langziehen(to lengthen by pulling), recken(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), reichen(to extend from limit to limit), sich dehnen(to lengthen when pulled), sich strecken(to lengthen when pulled), spannen(to extend from limit to limit), straffen(to pull tight), strecken(to lengthen by pulling), strecken(to get more than expected from a limited resource), strecken(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), stretchen(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), verlängern(to get more than expected from a limited resource), ziehen(to pull tight), überziehen(to pull tight), überziehen(to be inaccurate by exaggeration) | — | |
| Greek | ψηλολέλεκας(addressing for a tall person), τείνω(to lengthen by pulling) | psilolélekas, teíno | |
| Hebrew | הַגְזָמָה(thought which diverts from logic), מָתַח(to lengthen by pulling), נִמְתַּח(to lengthen when pulled) | hagzamá, matáẖ, nimtáẖ | |
| Hungarian | erőltetett(thought which diverts from logic), kinyújtás(act of stretching), kinyújtózkodás(act of stretching), nyújtás(act of stretching), nyújtózkodás(act of stretching), nyúlás(ability to lengthen when pulled), rugalmasság(ability to lengthen when pulled), rész(segment of a journey or route), szakasz(segment of a journey or route), túlzás(thought which diverts from logic), útszakasz(segment of a journey or route), beoszt(to get more than expected from a limited resource), eltúloz(to be inaccurate by exaggeration), feszít(to pull tight), kifeszít(to pull tight), kinyújt(to lengthen by pulling), kinyújtózik(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), kinyúlik(to lengthen when pulled), megnyújtózik(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), megnyúlik(to lengthen when pulled), nyújt(to lengthen by pulling), nyújtózik(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), nyúlik(to lengthen when pulled), nyúlik(to extend from limit to limit), próbára tesz(to make great demands on the capacity or resources), túlerőltet(to make great demands on the capacity or resources), túlfeszít(to make great demands on the capacity or resources), túloz(to be inaccurate by exaggeration) | — | |
| Ingrian | vennua(to lengthen when pulled), venuttaa(to lengthen by pulling) | — | |
| Irish | réimse(segment of a journey or route), stráice(segment of a journey or route), sín(to lengthen by pulling), sín(to lengthen when pulled) | — | |
| Italian | tendere(to lengthen by pulling) | — | |
| Japanese | ストレッチ(act of stretching), 伸ばす(to lengthen by pulling), 伸びる(to lengthen when pulled) | sutoretchi, nobasu, nobiru | |
| Khmer | បន្លាយ(to lengthen by pulling), លាម(to lengthen by pulling), ហូត(to lengthen by pulling) | bɑɑbɑnliəy, liəm, hout | |
| Korean | 기지개(act of stretching), 스트레칭(act of stretching), 늘이다(to lengthen by pulling), 당기다(to lengthen by pulling), 당기다(to lengthen when pulled), 당기다(to pull tight), 뻗다(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | gijigae, seuteureching, neurida, danggida, danggida, danggida, ppeotda | |
| Latin | extendo(to lengthen by pulling), pandiculor(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), tendo(to lengthen by pulling) | — | |
| Low German | strecken(to lengthen by pulling) | — | |
| Māori | tiāroa(segment of a journey or route), tūtanga(segment of a journey or route), hītamo(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), hītamotamo(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), hōkari(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), taiaroa (pandiculate)(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), toro(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), tūwhiti(to pull tight), uatoko(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), whakamakaka(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), whakamikiki(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), whakamākakakaka(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), whakamārō(to lengthen by pulling), whakamārō(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), whakarourou(to extend from limit to limit) | — | |
| Nahuatl | catzana(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), tititza(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), titītza(to lengthen by pulling) | — | |
| Northern Kurdish | vekêşin(to lengthen by pulling), vekêşin(to lengthen when pulled) | — | |
| Occitan | estirar(to lengthen by pulling) | — | |
| Old English | þennan(to lengthen by pulling), þennan(to pull tight) | — | |
| Ottoman Turkish | اسنمك(to lengthen when pulled), كرمك(to lengthen by pulling), كرمك(to pull tight), كرمك(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | esnemek, germek, germek, germek | |
| Polish | elastyczność(ability to lengthen when pulled), odcinek(segment of a journey or route), rozciągalność(ability to lengthen when pulled), rozciąganie(act of stretching), rozciągliwość(ability to lengthen when pulled) | — | |
| Portuguese | alongamento(act of stretching), elasticidade(ability to lengthen when pulled), trecho(segment of a journey or route), alongar-se(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), espreguiçar-se(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), esticar(to lengthen by pulling), esticar(to lengthen when pulled), esticar(to pull tight) | — | |
| Quechua | chutay(to lengthen by pulling), mast'ay(to lengthen by pulling) | — | |
| Rarotongan | toro(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | — | |
| Romanian | întindere(act of stretching), întindere(ability to lengthen when pulled), întinde(to lengthen by pulling), întinde(to lengthen when pulled) | — | |
| Romansch | extender(to lengthen by pulling), stender(to lengthen by pulling), tender(to lengthen by pulling) | — | |
| Russian | промежу́ток(segment of a journey or route), растя́гивание(act of stretching), растя́жка(act of stretching), уча́сток(segment of a journey or route), эласти́чность(ability to lengthen when pulled), вы́тянуть(to lengthen by pulling), вы́тянуть(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), вы́тянуться(to lengthen when pulled), вытя́гивать(to lengthen by pulling), вытя́гивать(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), вытя́гиваться(to lengthen when pulled), натя́гивать(to pull tight), натяну́ть(to pull tight), потя́гиваться(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), потяну́ться(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), преувели́чивать(to be inaccurate by exaggeration), преувели́чить(to be inaccurate by exaggeration), простира́ться(to extend from limit to limit), протя́гивать(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), протяну́ть(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), растя́гивать(to lengthen by pulling), растя́гивать(to get more than expected from a limited resource), растя́гиваться(to lengthen when pulled), растяну́ть(to lengthen by pulling), растяну́ть(to get more than expected from a limited resource), растяну́ться(to lengthen when pulled) | promežútok, rastjágivanije, rastjážka, učástok, elastíčnostʹ, výtjanutʹ, výtjanutʹ, výtjanutʹsja, vytjágivatʹ, vytjágivatʹ, vytjágivatʹsja, natjágivatʹ, natjanútʹ, potjágivatʹsja, potjanútʹsja, preuvelíčivatʹ, preuvelíčitʹ, prostirátʹsja, protjágivatʹ, protjanútʹ, rastjágivatʹ, rastjágivatʹ, rastjágivatʹsja, rastjanútʹ, rastjanútʹ, rastjanútʹsja | |
| Samoan | tolo(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | — | |
| Sanskrit | तनोति(to lengthen by pulling) | tanóti | |
| Scottish Gaelic | sìn(to lengthen by pulling) | — | |
| Spanish | elasticidad(ability to lengthen when pulled), estiramiento(act of stretching), estirón(act of stretching), exageración(thought which diverts from logic), tramo(segment of a journey or route), trecho(segment of a journey or route), dar(to lengthen when pulled), estirar(to lengthen by pulling), estirar(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), estirarse(to lengthen when pulled) | — | |
| Sundanese | taak(to lengthen by pulling), taak(to lengthen when pulled) | — | |
| Swedish | sträcka(segment of a journey or route), spänna(to pull tight), stretcha(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), sträcka(to lengthen by pulling), tänja(to lengthen by pulling), tänja(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), töja(to lengthen by pulling), töja(to lengthen when pulled) | — | |
| Tahitian | toro(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | — | |
| Telugu | ఒళ్ళు విరుచుకొను(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), సాగదీయు(to lengthen by pulling), సాగు(to lengthen when pulled) | oḷḷu virucukonu, sāgadīyu, sāgu | |
| Tongan | tolo(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles) | — | |
| Turkish | elastikiyet(ability to lengthen when pulled), esneklik(ability to lengthen when pulled), gerinme(act of stretching), gerilmek(to lengthen when pulled), gerinmek(to extend one’s limbs or body, for example in order to improve the elasticity the muscles), germek(to lengthen by pulling), sıkı çekmek(to pull tight), uzamak(to lengthen when pulled), uzanmak(to extend from limit to limit), uzatmak(to lengthen by pulling), yayılmak(to extend from limit to limit), çekmek(to lengthen by pulling) | — | |
| Ukrainian | еласти́чність(ability to lengthen when pulled), розтя́гування(act of stretching), розтя́жка(act of stretching), ви́тягти(to lengthen by pulling), ви́тягтися(to lengthen when pulled), витяга́ти(to lengthen by pulling), витяга́тися(to lengthen when pulled), натягат́и(to pull tight), натягти́(to pull tight), розтяга́ти(to lengthen by pulling), розтяга́тися(to lengthen when pulled), розтягти́(to lengthen by pulling), розтягти́ся(to lengthen when pulled) | elastýčnistʹ, roztjáhuvannja, roztjážka, výtjahty, výtjahtysja, vytjaháty, vytjahátysja, natjahat́y, natjahtý, roztjaháty, roztjahátysja, roztjahtý, roztjahtýsja | |
| Vietnamese | duỗi(to lengthen by pulling) | — | |
| Welsh | ymestyn(to lengthen by pulling), ymestyn(to lengthen when pulled) | — |
tindu
çəkmək
арттырыу, йәйелеү, кирелеү, тарттырыу, яҙыу, һуҙылыу, һуҙылыу, һуҙыу, һуҙыу, һуҙыу
arttırıw, yəyelew, intrans., tarttırıw, yaźıw, huźılıw, huźılıw, huźıw, huźıw, huźıw
luzatu
разтегливост, разтегляне, разтягане, обтягам, преувеличавам, простирам се, протягам се, разтеглям, разтеглям се, разтягам, разтягам се, увеличавам
razteglivost, raztegljane, raztjagane, obtjagam, preuveličavam, prostiram se, protjagam se, raztegljam, raztegljam se, raztjagam, raztjagam se, uveličavam
tram, estirar, estricar, tibar
伸展, 伸展, 伸展, 伸展, 伸展, 拉, 拉, 拉, 拉長 /拉长, 拉長 /拉长, 拉長 /拉长
shēnzhǎn, shēnzhǎn, shēnzhǎn, shēnzhǎn, shēnzhǎn, lā, lā, lā, lācháng, lācháng, lācháng
natáhnout
overdrive, spænde, stramme, strække, strække, strække, udstrække
rek, rek, (zich uit)strekken, aanspannen, rechttrekken, reiken, rekken, rekken, rekken, strekken, strekken, zichrekken (uit)
streĉi, streĉi
tẽegɛ
kaukaa haettu, kimmoisuus, liioittelu, osuus, venyttely, venyvyys, kasvattaa, levittäytyä, lisätä, pingottaa, ulottua, venytellä, venyttää, venyttää, venyttää, venyttää, venyttää, venyä
étirement, s'étendre, s'étirer, étendre, étirer
distindi, distirâ, tindi
espreguizar, espurrir, espurrir, estarricar, estirar, estirar, estricar, estricar, estricar, estricar
Abschnitt, Dehnbarkeit, Dehnen, Dehnung, Elastizität, Langer, Strecke, Strecken, Stück, Untertreibung, weit hergeholt, Übertreibung, ausdehnen, ausleiern, ausnutzen, beanspruchen, dehnen, dehnen, erweitern, langziehen, recken, reichen, sich dehnen, sich strecken, spannen, straffen, strecken, strecken, strecken, stretchen, verlängern, ziehen, überziehen, überziehen
erőltetett, kinyújtás, kinyújtózkodás, nyújtás, nyújtózkodás, nyúlás, rugalmasság, rész, szakasz, túlzás, útszakasz, beoszt, eltúloz, feszít, kifeszít, kinyújt, kinyújtózik, kinyúlik, megnyújtózik, megnyúlik, nyújt, nyújtózik, nyúlik, nyúlik, próbára tesz, túlerőltet, túlfeszít, túloz
vennua, venuttaa
réimse, stráice, sín, sín
tendere
기지개, 스트레칭, 늘이다, 당기다, 당기다, 당기다, 뻗다
gijigae, seuteureching, neurida, danggida, danggida, danggida, ppeotda
extendo, pandiculor, tendo
strecken
tiāroa, tūtanga, hītamo, hītamotamo, hōkari, taiaroa (pandiculate), toro, tūwhiti, uatoko, whakamakaka, whakamikiki, whakamākakakaka, whakamārō, whakamārō, whakarourou
catzana, tititza, titītza
vekêşin, vekêşin
estirar
þennan, þennan
elastyczność, odcinek, rozciągalność, rozciąganie, rozciągliwość
alongamento, elasticidade, trecho, alongar-se, espreguiçar-se, esticar, esticar, esticar
chutay, mast'ay
toro
întindere, întindere, întinde, întinde
extender, stender, tender
промежу́ток, растя́гивание, растя́жка, уча́сток, эласти́чность, вы́тянуть, вы́тянуть, вы́тянуться, вытя́гивать, вытя́гивать, вытя́гиваться, натя́гивать, натяну́ть, потя́гиваться, потяну́ться, преувели́чивать, преувели́чить, простира́ться, протя́гивать, протяну́ть, растя́гивать, растя́гивать, растя́гиваться, растяну́ть, растяну́ть, растяну́ться
promežútok, rastjágivanije, rastjážka, učástok, elastíčnostʹ, výtjanutʹ, výtjanutʹ, výtjanutʹsja, vytjágivatʹ, vytjágivatʹ, vytjágivatʹsja, natjágivatʹ, natjanútʹ, potjágivatʹsja, potjanútʹsja, preuvelíčivatʹ, preuvelíčitʹ, prostirátʹsja, protjágivatʹ, protjanútʹ, rastjágivatʹ, rastjágivatʹ, rastjágivatʹsja, rastjanútʹ, rastjanútʹ, rastjanútʹsja
tolo
elasticidad, estiramiento, estirón, exageración, tramo, trecho, dar, estirar, estirar, estirarse
taak, taak
sträcka, spänna, stretcha, sträcka, tänja, tänja, töja, töja
toro
tolo
elastikiyet, esneklik, gerinme, gerilmek, gerinmek, germek, sıkı çekmek, uzamak, uzanmak, uzatmak, yayılmak, çekmek
еласти́чність, розтя́гування, розтя́жка, ви́тягти, ви́тягтися, витяга́ти, витяга́тися, натягат́и, натягти́, розтяга́ти, розтяга́тися, розтягти́, розтягти́ся
elastýčnistʹ, roztjáhuvannja, roztjážka, výtjahty, výtjahtysja, vytjaháty, vytjahátysja, natjahat́y, natjahtý, roztjaháty, roztjahátysja, roztjahtý, roztjahtýsja
duỗi
ymestyn, ymestyn
More for "stretch"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.