Suffocate
Translations of "suffocate" (47 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Arabic | انخنق((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), اِخْتَنَقَ((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), خَنَق((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), خَنَقَ((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | anḵanag, iḵtanaqa, ḵanag, ḵanaqa | |
| Azerbaijani | boğmaq((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), boğmaq((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | — | |
| Belarusian | душы́ць((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), душы́ць((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), задушы́ць((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), задушы́ць((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), зато́хнуцца((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), зато́хнуцца((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), затхну́цца((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), затхну́цца((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), затыха́цца((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), затыха́цца((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), прыдушы́ць((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), прыдушы́ць((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), удушы́ць((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), удушы́ць((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | dušýcʹ, dušýcʹ, zadušýcʹ, zadušýcʹ, zatóxnucca, zatóxnucca, zatxnúcca, zatxnúcca, zatyxácca, zatyxácca, prydušýcʹ, prydušýcʹ, udušýcʹ, udušýcʹ | |
| Bulgarian | задуша́((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), задуша́((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), задуша́ се((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), задуша́вам((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), задуша́вам((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), задуша́вам се((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), задушавам се((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), задъ́хам се((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), задъ́хвам се((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), уду́швам((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), уду́швам((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | zadušá, zadušá, zadušá se, zadušávam, zadušávam, zadušávam se, zadušavam se, zadǎ́ham se, zadǎ́hvam se, udúšvam, udúšvam | |
| Carpathian Rusyn | подусити((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | podusyty | |
| Catalan | ofegar((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), ofegar sufocar((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), ofegar-se((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) | — | |
| Cebuano | lumos((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), lumos((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Chinese Mandarin | 使窒息((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), 窒息((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | shǐ zhìxī, zhìxī | |
| Czech | dusit((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), dusit((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), dusit se((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), dusit se((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), udusit((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), udusit((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), udusit se((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), udusit se((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), zadusit((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), zadusit((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | — | |
| Danish | kvæle((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), kvæle((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), kvæles((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), kvæles((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) | — | |
| Esperanto | sufoki((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), sufokiĝi((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Faroese | kódna((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Finnish | tukehduttaa((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), tukehduttaa((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), tukehtua((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), tukehtua((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) | — | |
| French | suffoquer((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), suffoquer((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), étouffer((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Galician | abafar((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), abafar((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), afogar((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), afogar((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), atafegar((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), atafegar((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), esganar((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), sufocar((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), sufocar((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| German | ersticken((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), ersticken((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), ersticken((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), würgen((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Gothic | 𐌰𐍆𐍈𐌰𐍀𐌾𐌰𐌽((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | afƕapjan | |
| Hebrew | חנק((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), חנק((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), נחנק((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), נחנק((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) | — | |
| Higaonon | nalumos((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Hungarian | fuldoklik((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), fullad((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), megfojt((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), megfullad((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) | — | |
| Icelandic | kafna((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Irish | plúch((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), plúch((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | — | |
| Japanese | 窒息させる((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), 窒息する((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | chissoku saseru, chissoku suru | |
| Kabuverdianu | bafa((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Korean | 질식시키다((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), 질식하다((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | jilsiksikida, jilsikhada | |
| Ladino | atabafar((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Latin | suffōcor((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), suffōcō((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Lombard | sofegar((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), sofegar((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), sofegar((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), sofegar((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), soffegà((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), stofegar((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), stofegar((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), stofegar((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), stofegar((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | — | |
| Lower Sorbian | póddušyś((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), zadušyś((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Macedonian | гуши((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), души((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), задуши((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), задушува((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), се гуши((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), се души((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | guši, duši, zaduši, zadušuva, se guši, se duši | |
| Norwegian Bokmål | kveles((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Ottoman Turkish | بوغمق((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | boğmak | |
| Persian | خفه شدن((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | xafe šodan | |
| Polish | dusić((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), dusić((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), dusić się((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), udusić((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), udusić się((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Portuguese | sufocar((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), sufocar((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), sufocar((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), sufocar((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | — | |
| Quechua | hiq'ipay((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Russian | души́ть((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), души́ть((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), задохну́ться((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), задохну́ться((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), задуши́ть((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), задуши́ть((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), задыха́ться((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), задыха́ться((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), удуши́ть((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), удуши́ть((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | dušítʹ, dušítʹ, zadoxnútʹsja, zadoxnútʹsja, zadušítʹ, zadušítʹ, zadyxátʹsja, zadyxátʹsja, udušítʹ, udušítʹ | |
| Serbo-Croatian | ugušívati((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), ugušívati se((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), ugúšiti((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), ugúšiti se((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), угу́шити((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), угу́шити се((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), угуши́вати((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), угуши́вати се((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Slovak | Slovak podusiť((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), dusiť((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), dusiť sa((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), udusiť((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), udusiť sa((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), zadusiť((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Slovene | dušiti((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), dušiti se((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), zadušiti se((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), zadušiti se((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Spanish | ahogar((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), sofocar((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Swedish | kväva((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), kväva((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), kvävas((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), kvävas((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) | — | |
| Tày | bắt((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), bỉ((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), ngằn((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), pư((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — | |
| Ukrainian | души́ти((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), души́ти((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), задиха́тися((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), задиха́тися((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), задихну́тися((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), задихну́тися((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), задуши́ти((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), задуши́ти((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake), удуши́ти((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), удуши́ти((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) | dušýty, dušýty, zadyxátysja, zadyxátysja, zadyxnútysja, zadyxnútysja, zadušýty, zadušýty, udušýty, udušýty | |
| Upper Sorbian | dodusyć((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), dusyć((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body), podusyć((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) | — | |
| Venetan | sofegar((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) | — | |
| Vietnamese | chết ngạt((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), chết ngộp((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body), ngạt((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), ngạt thở((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), ngộp((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body), ngộp thở((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) | — |
boğmaq, boğmaq
душы́ць, душы́ць, задушы́ць, задушы́ць, зато́хнуцца, зато́хнуцца, затхну́цца, затхну́цца, затыха́цца, затыха́цца, прыдушы́ць, прыдушы́ць, удушы́ць, удушы́ць
dušýcʹ, dušýcʹ, zadušýcʹ, zadušýcʹ, zatóxnucca, zatóxnucca, zatxnúcca, zatxnúcca, zatyxácca, zatyxácca, prydušýcʹ, prydušýcʹ, udušýcʹ, udušýcʹ
задуша́, задуша́, задуша́ се, задуша́вам, задуша́вам, задуша́вам се, задушавам се, задъ́хам се, задъ́хвам се, уду́швам, уду́швам
zadušá, zadušá, zadušá se, zadušávam, zadušávam, zadušávam se, zadušavam se, zadǎ́ham se, zadǎ́hvam se, udúšvam, udúšvam
ofegar, ofegar sufocar, ofegar-se
lumos, lumos
dusit, dusit, dusit se, dusit se, udusit, udusit, udusit se, udusit se, zadusit, zadusit
kvæle, kvæle, kvæles, kvæles
sufoki, sufokiĝi
kódna
tukehduttaa, tukehduttaa, tukehtua, tukehtua
suffoquer, suffoquer, étouffer
abafar, abafar, afogar, afogar, atafegar, atafegar, esganar, sufocar, sufocar
ersticken, ersticken, ersticken, würgen
חנק, חנק, נחנק, נחנק
nalumos
fuldoklik, fullad, megfojt, megfullad
kafna
plúch, plúch
bafa
atabafar
suffōcor, suffōcō
sofegar, sofegar, sofegar, sofegar, soffegà, stofegar, stofegar, stofegar, stofegar
póddušyś, zadušyś
гуши, души, задуши, задушува, се гуши, се души
guši, duši, zaduši, zadušuva, se guši, se duši
kveles
dusić, dusić, dusić się, udusić, udusić się
sufocar, sufocar, sufocar, sufocar
hiq'ipay
души́ть, души́ть, задохну́ться, задохну́ться, задуши́ть, задуши́ть, задыха́ться, задыха́ться, удуши́ть, удуши́ть
dušítʹ, dušítʹ, zadoxnútʹsja, zadoxnútʹsja, zadušítʹ, zadušítʹ, zadyxátʹsja, zadyxátʹsja, udušítʹ, udušítʹ
ugušívati, ugušívati se, ugúšiti, ugúšiti se, угу́шити, угу́шити се, угуши́вати, угуши́вати се
Slovak podusiť, dusiť, dusiť sa, udusiť, udusiť sa, zadusiť
dušiti, dušiti se, zadušiti se, zadušiti se
ahogar, sofocar
kväva, kväva, kvävas, kvävas
bắt, bỉ, ngằn, pư
души́ти, души́ти, задиха́тися, задиха́тися, задихну́тися, задихну́тися, задуши́ти, задуши́ти, удуши́ти, удуши́ти
dušýty, dušýty, zadyxátysja, zadyxátysja, zadyxnútysja, zadyxnútysja, zadušýty, zadušýty, udušýty, udušýty
dodusyć, dusyć, podusyć
sofegar
chết ngạt, chết ngộp, ngạt, ngạt thở, ngộp, ngộp thở
More for "suffocate"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.