Sycophant
Translations of "sycophant" (49 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Afrikaans | beroepsverklikker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), sikofant(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Arabic | مُتَمَلِّق ذَلِيل(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | mutamalliq ḏalīl | |
| Armenian | պնակալեզ(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), քծնող(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | pnakalez, kʻcnoġ | |
| Azerbaijani | yaltaq(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Bengali | খয়ের খাঁ(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), চামচা(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | khoẏer khã, camca | |
| Bulgarian | мазник(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), подлизурко(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), подмазвач(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | maznik, podlizurko, podmazvač | |
| Catalan | sicofanta(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Chinese Cantonese | 擦鞋仔(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), 擦鞋狗(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | caat³ haai⁴ zai², caat³ haai⁴ gau² | |
| Chinese Mandarin | 巴兒狗 /巴儿狗(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | bārgǒu | |
| Czech | patolízal(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), pochlebovač(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Danish | hofsnog(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), rygklapper(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), røvslikker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), spytslikker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), sykofant(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), øjentjener(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Dutch | bruinwerker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), gatlikker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), kontlikker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), kruiper(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), pluimstrijker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), vleier(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Esperanto | flatisto(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), flatulo(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Estonian | pealekaebaja(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), takkakiitja(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Finnish | hännystelijä(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), imartelija(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), mielistelijä(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), nuoleskelija(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), perseennuolija(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| French | flagorneur(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), lèche-bottes(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), lèche-cul(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Galician | aleimador(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), blandicioso(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), boriante(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), candongueiro(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), cirigaitas(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), compangón(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), gaioleiro(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), gariteiro(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), labiantón(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), lambecús(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), lambespiñas(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), louvamiñeiro(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), mingamona(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), panxolas(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), paraxismeiro(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), trasloeiro(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| German | Kriecher(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), Schleimer(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), Schmeichler(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), Speichellecker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Greek | κόλακας(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), συκοφάντης(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | kólakas, sykofántis | |
| Hebrew | חנפן(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | khanfán | |
| Hungarian | talpnyaló(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Icelandic | höfðingjasleikja(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), smjaðrari(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), undirlægja(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Indonesian | penjilat(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Italian | adulatore(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), delatore(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), leccaculo(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), leccapiedi(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), ruffiano(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), sicofante(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Japanese | ごますり(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | gomasuri | |
| Latin | assecula(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Lithuanian | pataikūnas(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Macedonian | подлизурко(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | podlizurko | |
| Malay | pengampu(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Maltese | lagħqi(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Manx | foalserey(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Norwegian | spyttsleiker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), spyttslikker(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Pashto | چاپلوس(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), چاپلوسه(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | čāplus, čāplusa | |
| Persian | خایهمال(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), چاپلوس(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | xâye-mâl, čâplus | |
| Polish | cmokier(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), lizus(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), pochlebca(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Portuguese | adulador(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), assecla(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), bajulador(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), lambe-botas(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), puxa-saco(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), sicofanta(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Punjabi | ਚਮਚਾ(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | camcā | |
| Romanian | lingău(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), pupincurist(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Russian | лизоблю́д(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), льстец(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), подли́за(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), подхали́м(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | lizobljúd, lʹstec, podlíza, podxalím | |
| Scots | kiss-ma-luif(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Scottish Gaelic | sodalaiche(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Serbo-Croatian | ulizica(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), улизица(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Spanish | acomedido(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), barbero(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), pelota(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), pelotillero(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), sicofanta(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), sicofante(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Swedish | knähund(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), lismare(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), smickrare(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), sykofant(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Tagalog | sipsip(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Turkish | dalkavuk(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Vietnamese | nịnh hót(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Walloon | flabåd(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person), platchteu(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — | |
| Welsh | gwenieithwr(one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person) | — |
beroepsverklikker, sikofant
yaltaq
sicofanta
patolízal, pochlebovač
hofsnog, rygklapper, røvslikker, spytslikker, sykofant, øjentjener
bruinwerker, gatlikker, kontlikker, kruiper, pluimstrijker, vleier
flatisto, flatulo
pealekaebaja, takkakiitja
hännystelijä, imartelija, mielistelijä, nuoleskelija, perseennuolija
flagorneur, lèche-bottes, lèche-cul
aleimador, blandicioso, boriante, candongueiro, cirigaitas, compangón, gaioleiro, gariteiro, labiantón, lambecús, lambespiñas, louvamiñeiro, mingamona, panxolas, paraxismeiro, trasloeiro
Kriecher, Schleimer, Schmeichler, Speichellecker
talpnyaló
höfðingjasleikja, smjaðrari, undirlægja
penjilat
adulatore, delatore, leccaculo, leccapiedi, ruffiano, sicofante
assecula
pataikūnas
pengampu
lagħqi
foalserey
spyttsleiker, spyttslikker
cmokier, lizus, pochlebca
adulador, assecla, bajulador, lambe-botas, puxa-saco, sicofanta
lingău, pupincurist
kiss-ma-luif
sodalaiche
ulizica, улизица
acomedido, barbero, pelota, pelotillero, sicofanta, sicofante
knähund, lismare, smickrare, sykofant
sipsip
dalkavuk
nịnh hót
flabåd, platchteu
gwenieithwr
More for "sycophant"
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.