Sycophant

//ˈsɪkəfænt//

Synonyms for "sycophant" (142 found)

Ranked by relevance and common usage.

Related word relations

OpenGloss and ConceptNet supply richer edges like generalizations, collocations, and derivations.

8 relation types

Translations

124 translations across 49 languages.

Powered by Wiktionary

Afrikaans

2 entries
  • beroepsverklikker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • sikofant noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Arabic

1 entries
  • مُتَمَلِّق ذَلِيل noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Armenian

2 entries
  • պնակալեզ noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • քծնող noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Azerbaijani

1 entries
  • yaltaq noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Bengali

2 entries
  • খয়ের খাঁ noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • চামচা noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Bulgarian

3 entries
  • мазник noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • подлизурко noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • подмазвач noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Catalan

1 entries
  • sicofanta noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Chinese Cantonese

2 entries
  • 擦鞋仔 noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • 擦鞋狗 noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Chinese Mandarin

1 entries
  • 巴兒狗 /巴儿狗 noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Czech

2 entries
  • patolízal noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • pochlebovač noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Danish

4 entries
  • hofsnog noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • rygklapper noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • røvslikker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • spytslikker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Dutch

4 entries
  • bruinwerker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • gatlikker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • kontlikker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • kruiper noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Esperanto

2 entries
  • flatisto noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • flatulo noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Estonian

2 entries
  • pealekaebaja noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • takkakiitja noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Finnish

4 entries
  • hännystelijä noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • imartelija noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • mielistelijä noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • nuoleskelija noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

French

3 entries
  • flagorneur noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • lèche-bottes noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • lèche-cul noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Galician

4 entries
  • aleimador noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • blandicioso noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • boriante noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • candongueiro noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

German

4 entries
  • Kriecher noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • Schleimer noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • Schmeichler noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • Speichellecker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Greek

2 entries
  • κόλακας noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • συκοφάντης noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Hebrew

1 entries
  • חנפן noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Hungarian

1 entries
  • talpnyaló noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Icelandic

3 entries
  • höfðingjasleikja noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • smjaðrari noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • undirlægja noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Indonesian

1 entries
  • penjilat noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Italian

4 entries
  • adulatore noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • delatore noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • leccaculo noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • leccapiedi noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Japanese

1 entries
  • ごますり noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Latin

1 entries
  • assecula noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Lithuanian

1 entries
  • pataikūnas noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Macedonian

1 entries
  • подлизурко noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Malay

1 entries
  • pengampu noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Maltese

1 entries
  • lagħqi noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Manx

1 entries
  • foalserey noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Norwegian

2 entries
  • spyttsleiker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • spyttslikker noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Pashto

2 entries
  • چاپلوس noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • چاپلوسه noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Persian

2 entries
  • خایهمال noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • چاپلوس noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Polish

3 entries
  • cmokier noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • lizus noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • pochlebca noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Portuguese

4 entries
  • adulador noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • assecla noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • bajulador noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • lambe-botas noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Punjabi

1 entries
  • ਚਮਚਾ noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Romanian

2 entries
  • lingău noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • pupincurist noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Russian

4 entries
  • лизоблю́д noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • льстец noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • подли́за noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • подхали́м noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Scots

1 entries
  • kiss-ma-luif noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Scottish Gaelic

1 entries
  • sodalaiche noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Serbo-Croatian

2 entries
  • ulizica noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • улизица noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Spanish

4 entries
  • acomedido noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • barbero noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • pelota noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • pelotillero noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Swedish

4 entries
  • knähund noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • lismare noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • smickrare noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • sykofant noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Tagalog

1 entries
  • sipsip noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Turkish

1 entries
  • dalkavuk noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Vietnamese

1 entries
  • nịnh hót noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Walloon

2 entries
  • flabåd noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)
  • platchteu noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Welsh

1 entries
  • gwenieithwr noun (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person)

Sample sentences

7 total sentences available.

Tatoeba + Wiktionary

He was a sycophant, always trying to ingratiate himself with the wealthy.

Source: tatoeba (12421449)

You're a sycophant.

Source: tatoeba (13225355)

A sycophant will everything admire: / Each verse, each sentence, sets his soul on fire

Source: wiktionary

VVhile a mean Crovvd of Sycophants attend, / And favvn and flatter, creep and cringe and bend; / The Fav'rite bleſſes his ſuperior State, / Riſes o'er all, and hails Himſelf the Great.

Source: wiktionary

Showing 4 of 7 available sentences.

More for "sycophant"

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.