Status

//ˈstæt.əs//

Synonyms for "status" (110 found)

Ranked by relevance and common usage.

Related word relations

OpenGloss and ConceptNet supply richer edges like generalizations, collocations, and derivations.

8 relation types

Translations

169 translations across 50 languages.

Powered by Wiktionary

Arabic

4 entries
  • تَرْتِيب noun (person’s position or standing)
  • حَال noun (situation or state of affairs)
  • حَالَة noun (situation or state of affairs)
  • دَرَجَة noun (person’s position or standing)

Armenian

2 entries
  • իրավիճակ noun (situation or state of affairs)
  • կարգավիճակ noun (person’s position or standing)

Bashkir

3 entries
  • абруй noun (prestige or high standing)
  • торош noun (person’s position or standing)
  • хәл noun (situation or state of affairs)

Belarusian

4 entries
  • ста́тус noun (person’s position or standing)
  • стан noun (person’s position or standing)
  • стан noun (situation or state of affairs)
  • стано́вішча noun (situation or state of affairs)

Bulgarian

4 entries
  • положе́ние noun (person’s position or standing)
  • положе́ние noun (situation or state of affairs)
  • ранг noun (prestige or high standing)
  • ста́тус noun (person’s position or standing)

Chinese Mandarin

3 entries
  • 地位 noun (person’s position or standing)
  • 狀態 /状态 noun (situation or state of affairs)
  • 身份 noun (person’s position or standing)

Czech

3 entries
  • postavení noun (person’s position or standing)
  • stav noun (situation or state of affairs)
  • životní úroveň noun (person’s position or standing)

Danish

4 entries
  • anseende noun (person’s position or standing)
  • anseende noun (prestige or high standing)
  • nuværende situation noun (situation or state of affairs)
  • status noun (person’s position or standing)

Dutch

3 entries
  • aanzien noun (prestige or high standing)
  • status noun (person’s position or standing)
  • status noun (situation or state of affairs)

Esperanto

2 entries
  • prestiĝo noun (person’s position or standing)
  • stato noun (situation or state of affairs)

Estonian

3 entries
  • olek noun (situation or state of affairs)
  • seisund noun (person’s position or standing)
  • seisund noun (situation or state of affairs)

Finnish

4 entries
  • asema noun (person’s position or standing)
  • oikeusasema noun (legal condition)
  • status noun (person’s position or standing)
  • status noun (prestige or high standing)

French

3 entries
  • statut noun (situation or state of affairs)
  • état noun (person’s position or standing)
  • état noun (situation or state of affairs)

German

4 entries
  • Ansehen noun (prestige or high standing)
  • Stand noun (situation or state of affairs)
  • Status noun (person’s position or standing)
  • Status noun (situation or state of affairs)

Greek

4 entries
  • θέση noun (person’s position or standing)
  • καθεστώς noun (situation or state of affairs)
  • κατάσταση noun (situation or state of affairs)
  • κατάταση noun (social networking: function of some instant messaging applications)

Hindi

4 entries
  • पद noun (person’s position or standing)
  • प्रतिष्ठा noun (prestige or high standing)
  • स्थिति noun (situation or state of affairs)
  • हालत noun (situation or state of affairs)

Hungarian

4 entries
  • helyzet noun (person’s position or standing)
  • jogviszony noun (legal condition)
  • jogállás noun (legal condition)
  • pozíció noun (person’s position or standing)

Icelandic

1 entries
  • staða noun (person’s position or standing)

Indonesian

1 entries
  • keadaan noun (situation or state of affairs)

Italian

2 entries
  • stato noun (person’s position or standing)
  • stato noun (situation or state of affairs)

Japanese

4 entries
  • 地位 noun (person’s position or standing)
  • 有様 noun (situation or state of affairs)
  • 様子 noun (situation or state of affairs)
  • 状態 noun (situation or state of affairs)

Kazakh

4 entries
  • бедел noun (prestige or high standing)
  • дәреже noun (person’s position or standing)
  • мәртебе noun (person’s position or standing)
  • терезе noun (person’s position or standing)

Khmer

3 entries
  • ឋានៈ noun (situation or state of affairs)
  • ភាព noun (situation or state of affairs)
  • ស្ថានភាព noun (situation or state of affairs)

Korean

4 entries
  • 높은 지위 noun (prestige or high standing)
  • 상태 noun (situation or state of affairs)
  • 신분 noun (person’s position or standing)
  • 지위 noun (person’s position or standing)

Lao

1 entries
  • ສະຖານະພາບ noun (person’s position or standing)

Latin

1 entries
  • status noun (person’s position or standing)

Macedonian

2 entries
  • состојба noun (situation or state of affairs)
  • статус noun (person’s position or standing)

Māori

2 entries
  • tupu noun (person’s position or standing)
  • tūranga noun (person’s position or standing)

Norwegian Bokmål

1 entries
  • status noun (person’s position or standing)

Ottoman Turkish

1 entries
  • بال noun (person’s position or standing)

Persian

4 entries
  • جایگاه noun (person’s position or standing)
  • حال noun (situation or state of affairs)
  • حالت noun (situation or state of affairs)
  • وضع noun (person’s position or standing)

Polish

2 entries
  • stan noun (situation or state of affairs)
  • status noun (person’s position or standing)

Portuguese

4 entries
  • estado noun (situation or state of affairs)
  • status noun (person’s position or standing)
  • status noun (prestige or high standing)
  • status noun (situation or state of affairs)

Romanian

4 entries
  • poziție (a cuiva) noun (person’s position or standing)
  • situație noun (situation or state of affairs)
  • stare noun (situation or state of affairs)
  • statut noun (person’s position or standing)

Russian

4 entries
  • положе́ние noun (person’s position or standing)
  • положе́ние noun (situation or state of affairs)
  • состоя́ние noun (person’s position or standing)
  • состоя́ние noun (situation or state of affairs)

Serbo-Croatian

4 entries
  • stánje noun (situation or state of affairs)
  • státus noun (person’s position or standing)
  • státus noun (situation or state of affairs)
  • ста́тус noun (person’s position or standing)

Shan

1 entries
  • ၸၼ်ႉထၢၼ်ႈ noun (person’s position or standing)

Slovak

3 entries
  • postavenie noun (person’s position or standing)
  • stav noun (situation or state of affairs)
  • životná úroveň noun (person’s position or standing)

Slovene

2 entries
  • položaj noun (situation or state of affairs)
  • stanje noun (situation or state of affairs)

Spanish

4 entries
  • estado noun (situation or state of affairs)
  • estatus noun (person’s position or standing)
  • estatus noun (situation or state of affairs)
  • status noun (person’s position or standing)

Swedish

3 entries
  • nuläge noun (situation or state of affairs)
  • status noun (person’s position or standing)
  • status noun (situation or state of affairs)

Tajik

4 entries
  • вазъият noun (person’s position or standing)
  • вазъият noun (situation or state of affairs)
  • ҳол noun (situation or state of affairs)
  • ҳолат noun (situation or state of affairs)

Tamil

3 entries
  • அந்தஸ்து noun (person’s position or standing)
  • நிலை noun (situation or state of affairs)
  • நிலைமை noun (situation or state of affairs)

Telugu

1 entries
  • స్థానం noun (person’s position or standing)

Thai

3 entries
  • สถานภาพ noun (person’s position or standing)
  • สถานะ noun (situation or state of affairs)
  • สภาพ noun (situation or state of affairs)

Turkish

4 entries
  • durum noun (situation or state of affairs)
  • durum noun (social networking: function of some instant messaging applications)
  • statü noun (person’s position or standing)
  • statü noun (prestige or high standing)

Ukrainian

4 entries
  • ста́тус noun (person’s position or standing)
  • стан noun (person’s position or standing)
  • стан noun (situation or state of affairs)
  • стано́вище noun (situation or state of affairs)

Urdu

1 entries
  • حالَت noun (situation or state of affairs)

Vietnamese

1 entries
  • trạng thái noun (situation or state of affairs)

Welsh

2 entries
  • statws noun (person’s position or standing)
  • statws noun (situation or state of affairs)

Sample sentences

19 total sentences available.

Tatoeba + Wiktionary

The goal of education is not wealth or status, but personal development.

Source: tatoeba (19124)

The status of the project is as follows.

Source: tatoeba (34057)

The director boasted of his status.

Source: tatoeba (46777)

The current low status of the elderly may be changing, however.

Source: tatoeba (53507)

Showing 4 of 19 available sentences.

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.