Atone
Translations of "atone" (22 languages)
| Language | Translation | Romanization | |
|---|---|---|---|
| Arabic | كَفَّرَ عَنْ(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | kaffara ʕan | |
| Armenian | թողություն տալ(to clear someone else of wrongdoing), քավել(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | tʻoġutʻyun tal, kʻavel | |
| Bulgarian | изкупвам(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), изкупвам(to clear someone else of wrongdoing) | izkupvam, izkupvam | |
| Czech | odčinit(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Danish | godtgøre(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), sone(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Dutch | compenseren(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), goedmaken(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Finnish | hyvittää(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), hyvittää(to clear someone else of wrongdoing), sovittaa(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), sovittaa(to clear someone else of wrongdoing) | — | |
| French | expier(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), expier(to clear someone else of wrongdoing) | — | |
| German | Buße tun(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), Ersatz leisten(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), Sühne leisten(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), Wiedergutmachung leisten(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), büßen(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), gutmachen(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), kompensieren(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), sühnen(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), wiedergutmachen(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Hungarian | jóvátesz(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), vezekel(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Italian | espiare(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Japanese | 償う(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | tsugunau | |
| Latin | expiō(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Māori | whakamārie(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Old English | ġebētan(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Polish | odpokutować(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), odpokutowywać(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), pokutować(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), zadośćuczynić(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Portuguese | redimir(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — | |
| Romanian | ispăși(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), ispăși(to clear someone else of wrongdoing) | — | |
| Russian | возмеща́ть(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), искупа́ть(to clear someone else of wrongdoing), компенси́ровать(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | vozmeščátʹ, iskupátʹ, kompensírovatʹ | |
| Scottish Gaelic | dèan rèite(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), thoir èirig(to clear someone else of wrongdoing) | — | |
| Spanish | expiar(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), expiar(to clear someone else of wrongdoing) | — | |
| Swedish | förlåta(to clear someone else of wrongdoing), försona(to clear someone else of wrongdoing), gottgöra(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime), sona(to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime) | — |
odčinit
godtgøre, sone
compenseren, goedmaken
hyvittää, hyvittää, sovittaa, sovittaa
expier, expier
Buße tun, Ersatz leisten, Sühne leisten, Wiedergutmachung leisten, büßen, gutmachen, kompensieren, sühnen, wiedergutmachen
jóvátesz, vezekel
espiare
expiō
whakamārie
ġebētan
odpokutować, odpokutowywać, pokutować, zadośćuczynić
redimir
ispăși, ispăși
dèan rèite, thoir èirig
expiar, expiar
förlåta, försona, gottgöra, sona
More for "atone"
Editorial Guides For "atone"
Professional Email Tone: Sound Clear, Polite, and Decisive
Practical phrase swaps to improve clarity and reduce friction in workplace emails.
De-escalation Language for Difficult Conversations
Use wording that lowers tension while preserving boundaries and forward progress.
Brand Voice Consistency: Keep Tone Unified Across Pages
Practical framework to keep product, marketing, and support copy aligned.
Next best steps
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.