Atone

//əˈtoʊn//

Synonyms for "atone" (91 found)

Ranked by relevance and common usage.

Related word relations

OpenGloss and ConceptNet supply richer edges like generalizations, collocations, and derivations.

7 relation types

More general

5 entries

Synonyms

2 entries

derived

7 entries

derived from

1 entries

has context

1 entries

related to

6 entries

similar

1 entries

Translations

50 translations across 22 languages.

Powered by Wiktionary

Arabic

1 entries
  • كَفَّرَ عَنْ verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Armenian

2 entries
  • թողություն տալ verb (to clear someone else of wrongdoing)
  • քավել verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Bulgarian

2 entries
  • изкупвам verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • изкупвам verb (to clear someone else of wrongdoing)

Czech

1 entries
  • odčinit verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Danish

2 entries
  • godtgøre verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • sone verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Dutch

2 entries
  • compenseren verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • goedmaken verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Finnish

4 entries
  • hyvittää verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • hyvittää verb (to clear someone else of wrongdoing)
  • sovittaa verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • sovittaa verb (to clear someone else of wrongdoing)

French

2 entries
  • expier verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • expier verb (to clear someone else of wrongdoing)

German

4 entries
  • Buße tun verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • Ersatz leisten verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • Sühne leisten verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • Wiedergutmachung leisten verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Hungarian

2 entries
  • jóvátesz verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • vezekel verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Italian

1 entries
  • espiare verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Japanese

1 entries
  • 償う verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Latin

1 entries
  • expiō verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Māori

1 entries
  • whakamārie verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Old English

1 entries
  • ġebētan verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Polish

4 entries
  • odpokutować verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • odpokutowywać verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • pokutować verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • zadośćuczynić verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Portuguese

1 entries
  • redimir verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Romanian

2 entries
  • ispăși verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • ispăși verb (to clear someone else of wrongdoing)

Russian

3 entries
  • возмеща́ть verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • искупа́ть verb (to clear someone else of wrongdoing)
  • компенси́ровать verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Scottish Gaelic

2 entries
  • dèan rèite verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • thoir èirig verb (to clear someone else of wrongdoing)

Spanish

2 entries
  • expiar verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • expiar verb (to clear someone else of wrongdoing)

Swedish

4 entries
  • förlåta verb (to clear someone else of wrongdoing)
  • försona verb (to clear someone else of wrongdoing)
  • gottgöra verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)
  • sona verb (to make reparation, compensation, or amends, for an offence or a crime)

Sample sentences

13 total sentences available.

Tatoeba + Wiktionary

He committed suicide to atone for his sin.

Source: tatoeba (297234)

He should atone for his sins.

Source: tatoeba (673269)

The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.

Source: tatoeba (929666)

The death penalty is used as a method for making those who have committed crimes atone for what they have done.

Source: tatoeba (10122631)

Showing 4 of 13 available sentences.

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.