We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
Source: tatoeba (329151)
Ranked by relevance and common usage.
OpenGloss and ConceptNet supply richer edges like generalizations, collocations, and derivations.
Showing 16 of 17 words.
48 translations across 33 languages.
19 total sentences available.
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
Source: tatoeba (329151)
I would prefer to have a list of Italian words which aren't in the corpus.
Source: tatoeba (749765)
Were we to populate the corpus with unnatural sentences or inaccurate translations, this resource wouldn't be of much use, now would it?
Source: tatoeba (883152)
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Source: tatoeba (933897)
Showing 4 of 19 available sentences.
Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.