Lurk

//lɜːk//

Synonyms for "lurk" (55 found)

Ranked by relevance and common usage.

Related word relations

OpenGloss and ConceptNet supply richer edges like generalizations, collocations, and derivations.

6 relation types

More general

5 entries

Synonyms

2 entries

derived

7 entries

has context

1 entries

manner of

1 entries

related to

8 entries

Translations

95 translations across 21 languages.

Powered by Wiktionary

Bulgarian

4 entries
  • дебнене noun (act of lurking)
  • де́бна verb (to remain concealed in order to ambush)
  • оставам незабелязан verb (to remain unobserved)
  • тая се verb (to hang out or wait around a location)

Catalan

4 entries
  • aguait noun (act of lurking)
  • aguaitar verb (to remain concealed in order to ambush)
  • aguaitar verb (to hang out or wait around a location)
  • restar amagat verb (to remain unobserved)

Czech

4 entries
  • poflakovat se verb (to hang out or wait around a location)
  • potloukat se verb (to hang out or wait around a location)
  • skrýt se verb (to remain unobserved)
  • skrývat se verb (to remain unobserved)

Dutch

1 entries
  • schuilen verb (to hang out or wait around a location)

Esperanto

1 entries
  • kaŭri verb (to remain concealed in order to ambush)

Finnish

4 entries
  • hiippailla verb (to hang out or wait around a location)
  • lurkata verb (to view an internet forum without posting comments)
  • piileksiä verb (to remain unobserved)
  • piileksiä verb (to hang out or wait around a location)

French

4 entries
  • s'embusquer verb (to remain concealed in order to ambush)
  • se cacher verb (to remain concealed in order to ambush)
  • se cacher verb (to remain unobserved)
  • se dissimuler verb (to remain unobserved)

Galician

4 entries
  • agaitar verb (to remain concealed in order to ambush)
  • agaitar verb (to hang out or wait around a location)
  • agocharse verb (to remain unobserved)
  • agoitar verb (to hang out or wait around a location)

German

2 entries
  • lauern verb (to remain concealed in order to ambush)
  • lauern verb (to hang out or wait around a location)

Greek

4 entries
  • ελλοχεύω verb (to remain concealed in order to ambush)
  • ενεδρεύω verb (to remain concealed in order to ambush)
  • καραδοκώ verb (to remain concealed in order to ambush)
  • παραμονεύω verb (to remain concealed in order to ambush)

Italian

3 entries
  • acquattarsi verb (to remain concealed in order to ambush)
  • appostarsi verb (to remain concealed in order to ambush)
  • celarsi verb (to remain concealed in order to ambush)

Japanese

2 entries
  • ROMる verb (to view an internet forum without posting comments)
  • ロムる verb (to view an internet forum without posting comments)

Korean

1 entries
  • 눈팅하다 verb (to view an internet forum without posting comments)

Latin

1 entries
  • dēlitescō verb (to remain concealed in order to ambush)

Māori

2 entries
  • taiwhanga verb (to hang out or wait around a location)
  • tauwhanga verb (to hang out or wait around a location)

Polish

1 entries
  • lurkować verb (to view an internet forum without posting comments)

Portuguese

3 entries
  • latente noun (act of lurking)
  • espreitar verb (to remain concealed in order to ambush)
  • espreitar verb (to hang out or wait around a location)

Russian

4 entries
  • поджида́ть verb (to hang out or wait around a location)
  • пря́таться verb (to remain concealed in order to ambush)
  • скрыва́ться verb (to remain concealed in order to ambush)
  • таи́ться verb (to remain concealed in order to ambush)

Spanish

4 entries
  • acecho noun (act of lurking)
  • merodeo noun (act of lurking)
  • mironeo noun (act of lurking)
  • ocultamiento noun (act of lurking)

Swedish

1 entries
  • lurka verb (to view an internet forum without posting comments)

Ukrainian

4 entries
  • люркуватися verb (to remain concealed in order to ambush)
  • никатися verb (to remain concealed in order to ambush)
  • скриватися verb (to remain concealed in order to ambush)
  • таїтися verb (to remain concealed in order to ambush)

Sample sentences

12 total sentences available.

Tatoeba + Wiktionary

Experience should teach us to be most on our guard to protect liberty when the government's purposes are beneficent. Men born to freedom are naturally alert to repel invasion of their liberty by evil-minded rulers. The greatest dangers to liberty lurk in insidious encroachment by men of zeal, well-meaning but without understanding.

Source: tatoeba (906994)

'Or Grecians in these timbers lurk confined, / or 'tis some engine of assault, designed / to breach the walls, and lay our houses bare, / and storm the town. Some mischief lies behind. / Trust not the horse, ye Teucrians. Whatso'er / this means, I fear the Greeks, for all the gifts they bear.'

Source: tatoeba (6804578)

In the depths of the human soul, dark feelings lurk.

Source: tatoeba (9400773)

Cyber espionage and identity theft abound while organized criminals and national spies lurk.

Source: tatoeba (10946107)

Showing 4 of 12 available sentences.

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.